Удивительно, что, едва оглядевшись, Дигори забыл, почему он здесь. Во всяком случае, не думал ни о Полли, ни о дяде, ни даже о маме — и не боялся, не беспокоился, не испытывал любопытства. Если бы его спросили: «Откуда ты взялся?» — он сказал бы, наверное: «Я был здесь всегда». Так он и чувствовал — словно был здесь всегда и не скучал, хотя ничего не случалось. Позже, рассказывая об этом, он говорил: «Там нет никаких событий — деревья растут, и больше ничего».
Дигори долго стоял и смотрел, пока не увидел, что неподалёку на траве лежит какая-то девочка. Глаза у неё были закрыты, но не совсем, словно бы она просыпалась. Он постоял ещё, глядя на неё; наконец она открыла глаза и, посмотрев на него, проговорила всё ещё сонным голосом:
— Кажется, я тебя где-то видела.
— И мне так кажется, — сказал Дигори. — Давно ты здесь?
— Всегда, — ответила девочка. — Ну… не знаю… очень давно.
— И я тоже.
— Нет-нет, — возразила девочка. — Ты только что вылез из прудика.
— Да, правда, — удивлённо проговорил Дигори. — Я и забыл.
Они довольно долго молчали, потом девочка сказала:
— Знаешь, наверное, мы правда виделись. Что-то я такое помню… что-то вижу… какое-то место. И мальчик с девочкой, совсем как мы… они где-то жили… что-то делали… Наверное, это сон.
— Я тоже видел сон, про мальчика и девочку, которые жили в соседних домах… и полезли куда-то. У девочки было грязное лицо…
— Нет, ты напутал: это у мальчика…
— Мальчика я не видел, — сказал Дигори и вдруг вскрикнул: — Ой, что это?
— Свинка, — ответила девочка.
И впрямь: в траве возилась морская свинка, перепоясанная ленточкой, к которой было привязано сверкающее жёлтое кольцо.
— Смотри! — закричал Дигори. — Смотри, кольцо! И у тебя такое… И у меня.
Девочка очнулась и приподнялась. Они напряжённо глядели друг на друга, пытаясь припомнить что-то, и закричали наконец в два голоса:
— Мистер Кеттерли!
— Дядя Эндрю!
Теперь, когда узнали, кто они, дети стали всё вспоминать, и скоро вспомнили. Дигори рассказал, какой плохой его дядя.
— Что же нам делать? — спросила Полли. — Взять свинку и вернуться домой?
— Куда нам спешить!.. — сказал Дигори, зевая во весь рот.
— Нет, спешить надо, — сказала Полли. — Здесь слишком спокойно… сонно, понимаешь? Если мы сдадимся, то заснём и останемся тут навсегда.
— Здесь очень хорошо, — возразил Дигори.
— Да, но домой вернуться надо. — Полли встала на ноги и осторожно потянулась было к свинке, но передумала: — Лучше её не брать. Кому-кому, а ей тут хорошо. Дома твой дядя станет её мучить.
— Ещё бы, — согласился Дигори. — Что он с нами сделал, ты подумай! Кстати, а как вернуться домой?
— Нырнуть в этот пруд, — предложила Полли.
Они подошли к пруду, постояли, посмотрели на зелёную мирную воду, в которой отражались густые листья. Казалось, там и дна нет.
— Нам не в чем купаться, — сказала Полли.
— Глупости какие! — возразил Дигори. — Нырнём как есть. Ты вспомни: мы ведь не промокли.
— Ты плавать умеешь? — спросила Полли.
— Немножко. А ты?
— M-м… совсем плохо.
— Да не надо нам плавать, — успокоил её Дигори. — Только нырнём, и само пойдёт.
Нырять им не хотелось, но они не сказали об этом друг другу, а, взявшись за руки, отсчитали:
— Раз, два, три — плюх!
И прыгнули. Раздался всплеск. Они, конечно, зажмурились, но, открыв глаза, увидели, что стоят в той же мелкой луже, что и стояли. Пруд был неглубок, вода едва доходила до щиколоток. Они вышли на траву.
— В чём дело? — спросила Полли, испугавшись, но не слишком (испугаться в таком лесу невозможно).
— Знаю! — сказал Дигори. — Конечно, не получилось. На нас жёлтые кольца. Они переносят сюда, понимаешь? А домой — зелёные! Давай поменяем. Карманы у тебя есть? Так, хорошо. Положи жёлтое в левый. Зелёные — у меня. Держи, одно тебе.
Надев на палец зелёные кольца, они снова пошли к пруду, но Дигори воскликнул:
— Стоп!
— Что такое? — удивилась Полли.
— Мне пришла в голову мысль, очень хорошая. Куда ведут другие пруды?
— То есть как?
— Ну, к нам, в наш мир, мы вернулись бы через этот пруд. А через другие? Может, каждый ведёт в какой-нибудь мир?
— Я думала, мы уже в другом мире… Ты же сам говорил… и дядя Эндрю…
— Да ну его, дядю! Ни чёрта он не знает. Сам небось никуда не нырял. Ладно, ему кажется, что есть наш мир и второй, другой. А если их много?
— Значит, этот лесной — один из них?
— Нет, это вообще не мир, это… промежуточное место.
Полли не поняла, и он принялся объяснять:
— Нет, ты подумай! Наш проход не комната, но из него можно попасть в комнаты. Он и не часть дома, но можно попасть в любой дом. Так и этот лес. Он ни в каком мире, но из него можно попасть куда хочешь.
— Ну, даже если… — начала Полли, но Дигори продолжил, словно её и не слышал:
— Тогда всё ясно. Поэтому тут так тихо, сонно. Здесь ничего не случается. Как там, у нас. Люди едят в домах, и разговаривают, и что-то делают. Между стенками, над потолками, в нашем проходе событий нет, но оттуда можно попасть в любой дом. Наверное, отсюда мы попадём в любой мир. Давай нырнём в другой пруд.
— Лес между мирами, — заворожённо проговорила Полли. — Какая красота!
— Куда же мы нырнём?