— С Саб-Зиро я разберусь позже, — помертвевшим голосом сказала Китана. — Вы оба, значит, все это время держали меня за дуру, проворачивая свои дела у меня за спиной. Но не об этом речь. Скажи, Драмин, ты знаешь, что Саб-Зиро уехал и забрал с собой Таню?
Драмин приготовился было ответить, но тут за спиной Китаны едва слышно скрипнула дверь. Она вздрогнула, прислушалась, однако больше ни один звук не нарушал тишины. Драмин пожал плечами:
— Ночные ветра иной раз шутят с нами странные шутки. Прикройте дверь, да оглядите коридор на всякий случай. Только осторожно. Не хватало, чтоб вам снесли голову, а я потом за это отвечал.
Китана, скрипя зубами от злости, последовала совету: выглянула и внимательно осмотрела освещенный луной коридор, однако он был совершенно пуст. Покрепче заперев дверь, она вернулась за стол.
— Странно. Я была уверена, что закрывала дверь плотно. Но о чем мы? Что ты знаешь о Тане?
— Таня невеста Рейна уже много лет, и, думаю, в курсе его дел с Аргусом, — задумчиво сказал Драмин. — Она, насколько я понимаю, хочет защитить своего отца. Старик ко всему прочему еще и не ладит с Аргусом. А может, Таня сама боится Рейна. Слуги сплетничают, что у него очень тяжелая рука. Теперь у Тани есть основания думать, что Рейн хочет взять в жены вас, поэтому ей вдвойне стоит его опасаться. Видимо, Таня договорилась с Саб-Зиро, что он поможет ей скрыться во Внешнем мире в обмен на то, что она расскажет о делах Рейна.
— Все вы меня обманывали, и ты, и Саб-Зиро, и Рейн, — сказала Китана.
— Сами виноваты, нельзя быть такой легковерной. И никто не думал, что у Рейна хватит наглости так открыто воспользоваться вашей глупостью или неосведомленностью, или на чем он там сыграл.
— Рейн рассказал мне о том, что творится с твоего позволения в тех землях, о которых идет спор… — устало проговорила Китана, решив отплатить Драмину откровенностью за откровенность.
— И что же?
— Разруха и голод, ты прекрасно сам об этом знаешь.
— А Рейн, значит, решил благородно спасти моих рабов, которых я морю голодом, чтобы поменьше собрать с них податей и урезать таким образом собственное содержание?
— То есть ты отрицаешь, что там не все благополучно?
— Китана, ответьте, вы были в Таммарне?
— Нет.
— Тогда слушайте и не перебивайте. Сейчас в этих землях и вправду не все хорошо, но это последствия наводнения. Таммарн расположен в долине реки, и во время недавних ливней — их-то вы, я надеюсь, помните? — сильно пострадало несколько поселений. Они были разрушены почти до основания, урожай смыло, как и запасы зерна, и я вынужден был оказать им помощь. Да вот и соответствующие распоряжения. Есть еще сообщения о поставках зерна и камня из моих соседних владений.
Порывшись на полке, Драмин извлек несколько связанных вместе свитков. Развернув один из них, Китана прочла письмо управляющего, в котором говорилось о том, что в Таммарн было переправлено несколько повозок с зерном и сыром.
— Я ведь даже, кажется, говорил вам об этом, Китана. Это было вскоре после того, как вы вышли из своего добровольного заточения. Не помните?
— Припоминаю что-то… — призналась смущенная Китана. — Так значит, никаких болезней и голодных смертей?
— Болезни есть, как и везде. Во владениях Рейна их не меньше, и, поверьте, я бы рад сделать так, чтобы моровые поветрия прекратились. Дома действительно разрушены, но их отстроят сразу же, как только просохнет земля, а река вернется в прежнее русло. Это, увы, тоже довольно частый случай.
Китана спрятала лицо в ладонях и опустила голову.
— Что ж, принцесса. Раз мы с вами все выяснили, не смею вас больше задерживать, — сказал Драмин. — Не тяните с вынесением своего решения. Мне нужно подготовиться к тому, что меня ждет, и привести дела в порядок.
— Дай мне свитки, которые подтверждают твои права на Таммарн, — потребовала Китана. Драмин пожал плечами.
— Ищите сами. Там на полках есть все обозначения, вы же знаете. Но к чему вам эти свитки? Теперь вы можете вынести только одно решение, если не хотите, чтоб Рейн остался вами очень недоволен. А вообще вот вам совет: убирайтесь домой или по крайней мере дождитесь известий от Императора. Грандмастер должен уже быть на полпути к Внешнему миру, ждать осталось недолго.
Часть 21
Китана провела остаток ночи и утро следующего дня, разбирая свитки. Драмин сказал ей правду: спорные земли действительно принадлежали ему по завещанию покойного племянника. По всему выходило, что Рейн не имел на спорную область никакого права. Китана перечитывала завещание, грамоты, в которых перечислялись владения, погодные записи, в которых отмечались изменения в земельных владениях аристократов, но выводы ее оставались неизменными. Драмин получил Таммарн законно и был в своем праве, а Делия и Рейн предъявили претензии на эти земли после того, как было оглашено завещание. Свои слова они подкрепляли лишь ссылками на переписку с бывшим владельцем, в которой тот туманно намекал, что может упомянуть Делию в своем завещании, если ему сделают достаточно выгодное предложение.