Читаем Хронография полностью

33 (Турн). 63. Пастухи увидели их и побежали к [P. 137] Ифигении, крича ей: «Дочь Агамемнона и Клитемнестры, двое молодых людей прошли мимо Темной Скалы»[476]

. Она сказала им: «Что это за мужи? Из какой земли? Каковы имена чужестранцев?» Ифигения спрашивала всех, кто был взят в плен и должен был быть принесен в жертву, из какой страну они пришли; а потом она убивала их. Она хотела узнать о своем отце Агамемноне и его семье, а также о том, что произошло в войне против фригийцев. Пастухи сказали ей: «Один из них сказал другому — "Пилад", но мы не знаем имя его собеседника, ибо он не упоминал об этом». Она сказала им: «Что пастух должен сделать[477] с морем?» Они ответили: «Мы пришли, чтобы вымыть наш скот в соленой воде». Она послала скифов, и те схватили их. Они были доставлены в качестве заключенных, чтобы быть принесенными в жертву, как ученейший Еврипид написал поэтически в драмах, из которых это небольшая часть.

34 (Турн).

64. Когда они были связаны, она приказала одному держаться в стороне, а другого принести в жертву. Скифы положили Ореста с одной стороны, и привели Пилада к алтарю Артемиды для жертвоприношений. Ифигения спросила его, из какой он страны. Он ответил: «Я, несчастный, что пришел из земли Эллады и города Микены». Услыхав имя страны и города, где царствовал ее отец, она заплакала. Думая, что они были проинструктированы пастухами, она сказала ему, [P. 138] «Если вы из Микен, вы знаете, кто там царь». Он ответил: «Это был когда-то Агамемнон». Она задала ему еще один вопрос: «Если вы правы об Агамемноне, то кто его жена, и какие дети у него были с ней?» Он ответил: «От Клитемнестры у него были Орест и Электра, и Ифигения, которая, — говорят они, — была предложена в жертву Артемиде, но богиня спасла ее и не известно, где она. Он также имел других дочерей, Хрисофемиду и Лаодику[478]». Услышав это, Ифигения приказала освободить его от уз. Она написала (что-то) на диптихе и дала ему, говоря: «Смотрите, богиня дарует вам жизнь через меня. Поклянись ей, что вы дадите этот диптих Оресту и принесёте мне письмо от него». Он поклялся ей: «Вложу это в его руки и принесу тебе ответ». Принимая диптих, он вышел перед храма, где Орест содержался под стражей и охраной, и попросил скифов разрешения поговорить с ним. Он подарил ему диптих, сказав: «Иди к своей сестре». Скифы, стоявшие там, удивлялись, что происходит. Они привели его вместе с Пиладом к Ифигении. Пилад сказал ей: «Смотри, это Орест», но она не узнала его. Думая, что это не он, она сказала: «Мой брат имеет родимое пятно на плече, знак семьи Пелопса». Посмотрев на его правую лопатку, [P. 139], она увидела, что у него была отметина Пелопса. Она обняла Ореста и приказала своим кораблям, и морякам на борту, сойти на землю. Так они вытащили корабли (на сушу) и остались[479]
на зиму.

35 (Турн). 65. В начале лета Орест тайно взял Ифигению и статую Артемиды из чистого золота, и с Пиладом бежал на кораблях, которые у них были. Они прибыли в страну адиабенов. Оттуда они отправились на восток, к сарацинскому лимесу, и достигли Трикомии в земле Палестины. Заметив жреческие одежды Ифигении, жители Трикомии приняли ее с честью. Они остались там, ибо Орест преодолел там свое безумие. Трикомитанцы построили большой храм Артемиды и просили Ифигению пожертвовать девственницу Артемиде и дать имя девушки деревне. Они поставили перед ней девушку по имени Нисса, и принесли ее в жертву Артемиде. Они сделали бронзовую статую убитой ими девушки в образе Тихе. Ифигения назвала город, который был раньше деревней, городом Нисса, по имени убитой девушки, и она также сделала жертвенник для нее, на котором было написано следующее: «Богиня Поа[480]

Нисса, принимает тех, кто бежит из Скифии». Надпись сохраняется до сих пор.

[P. 140] После того, как Орест выздоровел рассудком, Ифигения увидела во сне оленя, который сказал ей: «Беги от этой земли». Выйдя утром с Орестом и Пиладом, она бежала к берегу Палестины и, поплыв на парусах оттуда, они прибыли в Сирию в соответствии с оракулом.

36 (Турн). 66. Царь Скифии, по имени Фоас (Thoas) прослышал, что Ифигения взяла статую Артемиды из чистого золота и бежала. Он послал множество скифов преследовать ее, говоря им: «Вы не возвращайтесь в Скифию, если вы не принесете мне с собой статую Артемиды из чистого золота». Они преследовали беглецов, и искали их везде, и достигли земли Палестины и города Нисса, ранее известного как Трикомия. Они узнали, что Ифигения и Орест ушли на берег и тут же уплыли. Тогда, так как они были довольны местом города Ниссы и храма Артемиды, и они боялись своего царя, они остались и соорудили свои дома там, переименовав города Скифополь по своему названию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История против язычников. Книги I-III
История против язычников. Книги I-III

Предлагаемый перевод является первой попыткой обращения к творчеству Павла Орозия - римского христианского историка начала V века, сподвижника и современника знаменитого Августина Блаженного. Сочинение Орозия, явившееся откликом на захват и разграбление готами Рима в 410 г., оказалось этапным произведением раннесредневековой западноевропейской историографии, в котором собраны основные исторические знания христианина V столетия. Именно с Орозия жанр мировой хроники приобретет преобладающее значение в исторической литературе западного средневековья. Перевод первых трех книг `Истории против язычников` сопровожден вступительной статьей, подробнейшим историческим и историографическим комментарием, а также указателем.

Павел Орозий

История / Европейская старинная литература / Образование и наука / Древние книги