Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

Он пошел вперед, а Диана осталась стоять на месте. Ей казалось, что она попала в ад. В его ад. С оружием, перестрелками, сходками и машинами. Ей захотелось послать все к черту и бежать, бежать как можно дальше. Ноги перестали держать, и она села на раскаленную землю, поморщившись от боли. Закрыла лицо руками. Получается, она тоже должна будет находиться в этом адском пекле. Какую роль он отвел ей?

Почувствовав его рядом, она подняла глаза. Стефано сел возле нее и взял ее руки в свои. Она залюбовалась этим прикосновением, слишком красиво и чертовски приятно.

– Ты нужна мне там, Диана. Ты спрашивала, почему я не могу стрелять сам, и, наверное, не поняла тогда моего ответа. Перед тем, как двое лидеров сходятся, их проверяют на наличие оружия. Если у одного из них его обнаружат, пуля в лоб гарантирована. И хоть все мои люди стоят за машинами, держат на прицеле врага, я безоружен, и первый выстрел попадет в меня.

Диана отдернула руку так быстро, будто его пальцы были огненной лавой. Все внутри нее сжалось. Она была в шоке не от того, что происходит в мире криминала, нет, она вдруг поняла, что шок вызван им, мужчиной, сидящим рядом и постоянно рискующим своей жизнью. Пусть даже ради денег и власти. Но он за несколько дней стал для нее особенным, так что, представив его лежащим на этом пустыре с простреленной головой, ей хотелось рыдать. Диана не могла понять, что вызывало в ней эти чувства.

– Что требуется от меня?

– От твоего профессионализма будет зависеть моя жизнь, поэтому я решил учить тебя сам, ведь у меня такой же дар. И лучше стрелка они еще не видели, поэтому перестраховываются и обезоруживают меня. Но я создам подобие себя: ты будешь моими глазами, ушами и руками.

Он встал, отряхивая с себя землю, и подал ей руку. Диана схватилась за нее.

– Твоя роль для меня – самая важная: держать на прицеле их главного. Но так, чтобы никто ничего не заподозрил. – Он подмигнул ей. – Не забывай, что первую пулю получу я.

Диана запаниковала. А если у нее не получится? А если они обнаружат ее?

– В случае если начнется перестрелка, твоя задача – убить их лидера, потом стрелять по остальным без разбора. Чем больше врагов ты убьешь, тем больше наших жизней спасешь. Сама ты не пострадаешь, потому что будешь находиться на приличном расстоянии отсюда. Видишь вдалеке холм? – Он показал на возвышенность. – После этого ты должна будешь бежать, но не к раненым, Диана, и даже не ко мне. Бежать к своей машине и уезжать как можно быстрее. Про нас ты думать не должна. Если все пройдет по плану, то мы уже увидимся в другом месте.

На словах все было просто. Но слишком волнующе и до боли рискованно. Он доверял ей свою жизнь, как она доверила ему свою, стоя у обрыва. Хотелось закричать. Сильно! Чтобы проснуться! Но она не спала, это теперь ее жизнь, ее действительность – ненадежная, опасная и страшная.

– Такая у меня жизнь, Диана. А ты еще спрашиваешь, люблю ли я кого-нибудь. Не люблю, потому что это слишком опасно.

* * *

Диана сидела на берегу, смотря вдаль на синие воды океана, туда, где полоска горизонта тянулась от неизвестного к неизвестному. Ее дыхание было спокойным и расслабленным, тихим, почти незаметным. Свежий ветер трепал ее волосы, но она не замечала этого, ее мысли были заняты другим – привыканием к себе другой, осознанием новой роли в жизни.

Ее охранник Томас, которого Стефано приставил к ней, всегда находился где-то поблизости. Она чувствовала его присутствие, хоть и не видела. Сейчас ей никого не хотелось видеть. Камилла обрывала звонками телефон, один раз звонил Фрэнк, но Диана просто отключила звук. Где она и что с ней, знал только один человек, но ему даже не нужно было ей звонить, ведь с ней его телохранитель. Но и Стефано ей не хотелось видеть. Она хотела остаться одна.

Диана погрузилась в свои мысли, не замечая ничего вокруг. Лишь оранжевое, уже не такое слепящее солнце на горизонте напоминало о том, что время близится к вечеру.

– Леди Диана! – мужской голос вывел ее из раздумий, она обернулась и увидела Томаса. – С вами все в порядке? Вы сидите тут так долго, что я начал переживать.

Ей было жаль Томаса, она бы его отпустила. Что за бред придумал Стефано с охраной? Кому она нужна? Николас Гриффин уже забыл о ней.

– Посидите со мной, Томас.

Диана указала место на траве рядом с собой, и он, несмотря на то что был в костюме, с радостью присоединился. Темнокожий Томас сразу понравился Диане, она даже не злилась на него за то, что он чуть не сломал руку Фрэнку. Изначально телохранителей было двое. Но Стефано по каким-то непонятным причинам одного забрал и оставил рядом с ней только Томаса.

– Почему вы грустите?

Девушка посмотрела на него, не зная, что ответить. Знает ли он, кого охраняет? На кого работает? Да, конечно, знает. Наверняка сам принимал участие в так называемой «сходке».

– Он мне все рассказал про полигон на пустоши, – прошептала Диана, не ожидая поддержки или сочувствия. Ведь в его работу не входило выслушивание всех ее переживаний.

Ответ Томаса заставил ее вздрогнуть:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы