У воздушных змеев в наше время очень разные, порой совершенно фантастические формы, и сделаны они из очень разных материалов. В Китае до эпохи Тан для изготовления воздушных змеев использовали в основном шелк: возможно, потому, что змеи выполняли важные функции, а бумага могла легко повредиться. И только в поздние годы Тан стали использовать бумагу. Конструкции воздушных змеев бывают с твердыми крыльями, с мягкими крыльями, в форме зонта, в форме бочки, в виде цепочки и т. д. Для красоты и для большего интереса воздушных змеев часто дополняют разными приспособлениями, чтобы при полете, например, воздушный змей сверкал или издавал музыку.
Дети весело запускают воздушных змеев за городом
Формы и узоры, которыми расписаны поверхности воздушных змеев, тоже бывают очень разными. Часто они имеют определенные смыслы и символизируют стремление людей к счастливой жизни. Например, символы дракона и феникса предвещают радостное событие. «Сто бабочек» – символ весны и счастья. «Карп перепрыгивает ворота дракона» – символ успешной карьеры. «Сто птиц смотрят на феникса» – символ почета и всеобщего уважения. Сом – символ достатка из года в год. Такие узоры смотрятся красиво и празднично, а потому, запуская такого воздушного змея, людям сложно думать о чем-то, кроме удачи и исполнения желаний.
Воздушные змеи настолько распространились по всей планете, что каждый год, начиная с 1985, во второе воскресенье октября в мире отмечается World Kite Day – Международный день Воздушного змея.
Весенние загородные прогулки как лекарство от любовной тоски
В Цинмин все цветет и благоухает, всюду щебечут птицы.
Весной многие парни и девушки собираются в компании и выезжают за город на прогулку. О появлении этого обычая ходит одна трогательная легенда.
Давным-давно в одном маленьком городе жил умелый доктор по имени Вянь Минь – большой специалист в лечении женских болезней, и местные жители преклонялись перед его мастерством. У Бяня был единственный сын – талантливый парень по имени Вянь Пэн. Однажды после завтрака юноша шел в северную часть города на занятия. Когда он проходил один из переулков, на него вдруг сверху хлынула вода, окатив его с головы до пят. Вянь Пэн рассерженно поднял голову и увидел прелестную девушку. Та виновато улыбнулась и скрылась в окне. Эта девушка оказалась той самой красавицей, о которой среди школьных друзей ходили легенды, – Хуэй Цзюань, прекрасной дочерью министра Ван Шаншу. Вянь Минь и подумать не мог, что в этот день встретится с ней.
А Хуэй Цзюань стало очень стыдно. Она снова открыла окно, чтобы взглянуть вниз, и обнаружила студента на том же месте: Бянь Пэн продолжал окаменело стоять, задрав голову, а вода все еще стекала по его лицу. Хуэй Цзюань бросила вниз свой вышитый платок, чтобы юноша вытер лицо. Бянь Пэн поймал платок, и сердце его наполнилось счастьем. Он и не подумал о том, чтобы вытереться: обнял ладонью одной руки кулак другой в приветственном жесте и низко поклонился девушке. Хуэй Цзюань опомнилась, торопливо закрыла окно, а лицо ее покраснело от смущения.
С тех пор каждый раз, проходя под окнами дома Хуэй Цзюань, Бянь Пэн задерживался и топтался на месте, но так и не увидел красавицу снова. Тогда он стал каждое утро после завтрака караулить под окнами и ждать, когда на него снова выплеснут воду. Девушка вскоре поддержала игру, и опрокидывала таз за тазом на Бянь Пэна. Затем Хуэй Цзюань торопливо извинялась:
– Ох, простите, пожалуйста!
А Бянь Пэн отвечал:
– Что вы! Я сам виноват.
Они оба понимали истинные чувства друг друга. Но неписаные правила были очень строги, и юноша с девушкой могли флиртовать лишь на расстоянии нескольких этажей.
В народе говорят: «В бумагу огонь не завернешь». Однажды отец Хуэй Цзюань прознал об их маленьком секрете, приказал намертво запереть окно и строго поговорил с дочерью. После этого за каждым движением девушки следили слуги, она страдала, и дни тянулись как годы. Прошел Чуньцзе, Хуэй Цзюань заболела, исхудала, все тело ее ныло, и целый день она не могла встать с кровати. Тогда Ван Шаншу не на шутку обеспокоился и поспешно пригласил доктора Бянь Миня.
А Бянь Минь уже знал, что Хуэй Цзюань больна от тоски по его сыну! Проверив пульс девушки, доктор попросил письменные принадлежности и выписал рецепт: «Четыре драгоценных отвара для исцеления: три цяня персиковых лепестков, пять цянов цветов абрикоса, шесть цяней корешков травы, четыре цяня ивовых листьев. Ингредиенты нужно выпаривать и принимать ранним утром». Доктор потребовал, чтобы больная сама собирала лекарства, причем непременно в одиночестве. Ван Шаншу прочел рецепт и нахмурился:
– Дочь больна и даже не может встать с кровати. Как же она пойдет собирать лекарства?
Доктор Вянь ответил:
– У девушки хандра, а загородные прогулки уже вылечат ее наполовину.