Читаем Китайские традиции и обычаи полностью

Как и предполагалось, после первой же прогулки девушке стало намного легче. После второй прогулки болезнь исчезла совсем. Ван Шаншу был крайне рад ее выздоровлению, устроил больший пир, пригласил доктора Вянь Миня и вознаградил его большими деньгами. Господин Вянь не принял вознаграждение и вручил Ван Шаншу письмо со словами:

– Если девушка вновь заболеет, нет необходимости звать меня снова. Прочитай это письмо, и ты узнаешь, как ее вылечить.

Болезнь и в самом деле вскоре вернулась. Ван Шаншу пришлось открыть письмо, прочитав которое, он крайне изумился. Оказалось, что рецепт, который выписал доктор Вянь, вовсе не был чудодейственным средством. Сбор трав был лишь поводом, чтобы Хуэй Цзюань и сын доктора встретились. Ван Шаншу и его жена любили дочь и, поскольку лечение оказалось действенным, согласились отдать Хуэй Цзюань в жены Вянь Пэну. Супруги сообщили горожанам о своем решении.

Эта история стала известна во всей провинции. С тех пор юноши и девушки, начиная чахнуть от любовной тоски, просили доктора Бяня прописать им те же самые «четыре драгоценных отвара для исцеления». А вскоре возник и обычай: каждый год, когда наступала весенняя пора, молодые юноши и девушки с компаниями выезжали на загородные прогулки.

Лицо красавицы в тени цветов персика

Весенние прогулки тацин («ступать по зелени»), которые также называют чунью («весенние гуляния»), таньчунь («навещать весну»), сюньчунь («искать весну»), – это выезд за пределы города с компанией, чтобы почувствовать свежее дыхание весны. Этот очень старый обычай появился, по легенде, еще в доциньскую эпоху. Но есть и другие легенды, по которым традиция возникла в период Троецарствия (220–280). В эпохи Тан и Сун обычай загородных весенних прогулок стал еще популярнее. Танский гений поэзии Ду Фу в своих стихах описывал картину загородной прогулки: «Третьего числа третьего месяца на берега у Чанъаня выходит множество красавиц». Чжан Цзэдуань[58]

на бессмертной картине «Праздник Цинмин на реке» живо запечатлел праздничную сцену весенних загородных гуляний в городе Бянь-цзин. На картине художник изобразил более пятисот пятидесяти персонажей, свыше пятидесяти домашних животных, более двадцати лодок и двадцати повозок.

В народе известна романтичная история весенней прогулки танского поэта Цуй Ху[59]. Однажды на Цинмин Цуй Ху поехал гулять за город и в одной из деревень встретил девушку, сидевшую у своего дома в тени персикового дерева. Она казалась необыкновенно прелестной. Цуй Ху одолевала жажда после выпитого недавно вина, и он подошел к девушке, чтобы попросить немного воды. Девушка с улыбкой подала ему чашку. Цуй Ху выпил воды и очень хотел сказать ей что-нибудь еще, но… их встреча была такой внезапной и случайной, что он побоялся показаться навязчивым, а потому только вернул чашку и удрученно ушел, так ничего и не сказав.


Картина художника эпохи Сун Чжан Цзэдуаня «Праздник Цинмин на реке» («Цинмин Шанхэ Ту»)


На следующий год на Цинмин Цуй Ху, приехав в эту деревню, сразу же направился к дому этой девушки. Он уже предчувствовал волнительную встречу, но все двери оказали крепко заперты, а ветви персика показались поэту осиротевшими. Цуй Ху долго стоял в ожидании, но девушка так и не появилась, и поэт испытал безмерное разочарование. На двери дома девушки он оставил стихи:

В прошлом году в этот день в этом месте твое лицобыло румяно, словно персик.Я не знаю, где ты теперь, но цветы персика все ещездесь и улыбаются весеннему ветру.

Через несколько дней Цуй Ху снова проезжал через деревню и пришел к этому дому. Родные девушки рассказали, что она голодала в тоске по нему и умерла. Трагическая весть повергла его в горе. Он громко плакал у тела девушки: – Цуй Ху здесь! Цуй Ху пришел к тебе!

К счастью поэта, оказалось, что девушка жива! Она, совсем ослабевшая, услышала его плач и зашевелилась. Родственники и Цуй Ху выходили девушку, и спустя несколько дней она и поэт плакали – на сей раз уже от радости. Затем они поженились и счастливо жили до конца своих дней.

Хлебные дожди в память о Цан Цзе

Гуюй («хлебные дожди») – это шестой из двадцати четырех сезонов по лунному календарю. О его происхождении рассказывает давно передаваемая из уст в уста история «Хлебные дожди в память о Цан Цзе».

С тех пор, как Пань-гу[60] отделил небо от земли и сотворил мир, люди жили без письменности сотни тысяч лет. Но в эпоху Желтого императора, Хуан-ди, при дворе появился талантливый человек по имени Цан Цзе[61]. Он решил во что бы то ни стало создать письменность, чтобы помочь людям избавиться от многих трудностей, которые вызывало ее отсутствие. Для этого он оставил службу во дворце и прошел по всему Китаю, а затем вернулся в родную деревню и в одиночестве и сосредоточении стал изобретать письмо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела
Чешское время. Большая история маленькой страны: от святого Вацлава до Вацлава Гавела

Новая книга известного писателя Андрея Шарого, автора интеллектуальных бестселлеров о Центральной и Юго-Восточной Европе, посвящена стране, в которой он живет уже четверть века. Чешская Республика находится в центре Старого Света, на границе славянского и германского миров, и это во многом определило ее бурную и богатую историю. Читатели узнают о том, как складывалась, как устроена, как развивается Чехия, и о том, как год за годом, десятилетие за десятилетием, век за веком движется вперед чешское время. Это увлекательное путешествие во времени и пространстве: по ключевым эпизодам чешской истории, по периметру чешских границ, по страницам главных чешских книг и по биографиям знаменитых чехов. Родина Вацлава Гавела и Ярослава Гашека, Карела Готта и Яна Гуса, Яромира Ягра и Карела Чапека многим кажется хорошо знакомой страной и в то же время часто остается совсем неизвестной.При этом «Чешское время» — и частная история автора, рассказ о поиске ориентации в чужой среде, личный опыт проникновения в незнакомое общество. Это попытка понять, откуда берут истоки чешское свободолюбие и приверженность идеалам гражданского общества, поиски ответов на вопросы о том, как в Чехии формировались традиции неформальной культуры, неподцензурного искусства, особого чувства юмора, почему столь непросто складывались чешско-российские связи, как в отношениях двух народов возникали и рушились стереотипы.Книга проиллюстрирована работами пражского фотохудожника Ольги Баженовой.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука