Барбарус:
Что значит – «никого», сударь? А меня вам, что, мало?Злоскервиль:
Кто вы, милостивый государь? И где гарнизон замка?Барбарус:
В данный момент это я – гарнизон замка. И поверьте, сеньор,про меня нельзя сказать – «никого»!
Злоскервиль:
В таком случае, сэр, сложите ваше оружие, так как яобъявляю этот замок захваченным.
Барбарус:
Извините, сеньор, но сложить оружие я могу лишь с головой.Злоскервиль:
Вы что же, намерены противостоять моему войску водиночку?
Барбарус:
Да, если у вас хватит трусости напасть на меня всем войском!Злоскервиль:
Что?! Каков наглец!(
Всем отойти! Сейчас я преподам этому нахалу несколько
уроков вежливости. Шпагу наголо, сударь!
Барбарус
((
Злоскервиль
(самим дьяволом.
Барбарус
(сообразителен.
(
Вижу, что владеть шпагой вы умеете. Хоть какое-то
развлечение для меня здесь, пока Злорд там наверху
развлекается с этой девчонкой!
Злоскервиль:
Ах, ты!..(
……………………………………………………...............................
Мик:
Мне кажется или мы здесь уже проходили?Фоллиана:
Да, причём два раза. Странно, ведь в первый раз мы свернулинаправо, а во второй – налево. И всё равно вернулись туда,
откуда пришли.
Мик:
Видимо и тот, и другой проход делают одинаковую петлю ивыходят к началу туннеля. Но на схеме сеньора Злоскервиля ясно
виден прямой путь. Может быть, он ошибся?
Фоллиана:
Или мы просто не видим проход туда ведущий. Но я жеосматривала все ниши!
Злорик Медная Голова
(ниши, надо ещё знать, на что в них смотреть!
Фоллиана:
Ой, что это?Мик:
Судя по всему тот самый призрак, о котором говорил нам сеньорЗлоскервиль.
(
Подчинись, беспокойный дух!
Злорик Медная Голова:
Нет, не надо! Я же рассеюсь, а мне ещё нужномногое тут сделать.
Мик:
В таком случае, покажи нам путь наверх, и я отпущу тебя.Злорик Медная Голова:
Вы пришли помешать моему потомку, и яотказываюсь действовать против него. Но если
вы меня отпустите, то я разрешу вам выйти
назад.
Фоллиана:
Путь назад мы и так знаем…(
Злорик Медная Голова:
Нет силы, которая была бы способна этоподнять. Но если вы меня отпустите, то я
расскажу, как обойти это препятствие.
Мик:
Послушайте, сеньор призрак! Мы вовсе не желаем причинять злосеньору Злорду. Наоборот, мы хотим удержать его от поступка,
который ляжет на его душу тяжким грехом.
Злорик Медная Голова:
Вы про ту девушку? Одной больше, однойменьше, какая разница? Мой потомок, хоть и
дурак, а заодно трус преизрядный, но ходок тот
ещё! Но вот ведь, не осчастливил он меня
очередным наследником! Так может на
этот раз получится?
Фоллиана:
Но ведь она чужая невеста!Злорик Медная Голова:
А будет его любовница, только и всего!Мик:
Но что случится, если ваши планы не сбудутся, а грех будетсовершён? Отвечать сеньору Злорду придётся и на том свете, и на
этом!
Фоллиана:
Злоскервиль убьёт его, будьте уверены.(
Мик:
Мы не успели, штурм начался! Господи, пощади чад твоих!Злорик Медная Голова:
Что делать? Они же уничтожат друг друга!О-о-о-о-о!
(
Фоллиана:
Удрал! Что же теперь? Как мы выйдем отсюда?Мик:
С Божьей помощью, дочь моя! С Божьей помощью!Фоллиана:
Да, только это нам и осталось. Погодите! Он сказал, что надознать, на что смотреть в тех нишах? Значит, проход там
всё-таки есть, но мы его не видим! Давайте попробуем
ещё раз, падре Микаэль!
Мик:
Давайте попробуем, дочь моя, давайте попробуем! С Божьейпомощью!
………………………………………………………….........................
Злинда:
Эти мужчины! Никогда не могут сделать всё по-человечески.Неужели нельзя просто собраться и договориться по-хорошему?