— На моем счету это уже третий, я сейчас вам все объясню, — тут же ответила Летиция. — Самое важное — найти хорошую компанию, потом отыскать самую удобную раскладушку и взять плед из особого запасника ари Бостоп.
— И попросить ари Путкенсона принести бутылку домашней наливки, — продолжила Шерлин.
— Для вас это тоже не первое заточение? — спросил дракон.
— Заточение в университете второе, — пояснила она и бросила взгляд в окно.
Она не любила плотно закрытые двери и тем более металлические ставни, пропитанные магией. Но ари Путкенсон пообещал принести наливку, и ей стало немного лучше.
Глава 7
После недолгих раздумий все-таки провели лекции, но практику отменили. Университет погрузился в темноту, только свечи да старенькие масляные лампы разгоняли тьму. Для студентов — это была романтика, для преподавателей — работа. Шерлин вместе с коллегами помогала разместить «мальчиков». Точнее, стояла в стороне и говорила, куда что отнести.
— Ари Пирс, моя девушка осталась в другой аудитории, — сообщил Свит Поскип, даже не поздоровавшись.
— Да, здесь будут спать мужчины, а в той аудитории — девушки, — пояснила Шерлин.
— Но до ночи еще полно времени… Мы с ней еще успеем обсудить мою выпускную работу, — заявил Поскип. — Вы сами говорили, чтобы мы приходили вместе, но пока у нас еще не все готово.
Поскип даже глазом не моргнул. Будто никто не понимал, о чем думают студенты, когда говорят вот такие глупости.
— Идите, Поскип. Но на ночь возвращайтесь сюда, — сказала Шерлин.
— Спасибо. Ари Пирс, не подумайте, мы действительно обсудим работу. Знаете, мы как сядем, как…
— Представляю, — перебила его Шерлин, посмотрела на своего воодушевленного студента и подумала, что Поскип и правда может замучить девушку наукой. — Идите уже.
«Сказать ему, что в пустом университете, когда кругом горят свечи, с девушкой надо говорить о чем угодно, кроме выпускной работы?» — подумала она, но Свит уже ушел.
Хотелось также радоваться вынужденной ночевке в университете, но Шерлин все больше приходила в уныние. Более или менее нормально было в огромной аудитории, в которой сновали люди. В остальных помещениях стены будто давили.
— Ари Пирс, сегодня мы с вами по очереди дежурим у девочек, — сказала Летиция. До этого она оживленно болтала с преподавателями в другом конце аудитории, а сейчас остановилась рядом.
— Я могу остаться там на всю ночь, — сказала Шерлин.
Девушек удачно разместили в самой большой аудитории, так как их было слишком много. Хотя Шерлин она нравилась не столько из-за вместительности, сколько из-за того, что там легко дышалось. Высокие потолки, широкие окна, много света — это все способствовало той самой легкости. Конечно, сейчас окна уже закрыты ставнями, на всё опустился полумрак, и поблескивают лишь лампы… Шерлин передернула плечами, но твердо решила ночевать в большой аудитории, где много людей.
— Хорошо, тогда вы не обидитесь, если я займу место у вас на кафедре?
— Нет, ари Томпик.
Летиция странно на нее посмотрела и вдруг потрепала по плечу.
— Все наладится, — сказала она. — И вы скоро забудете прошлое, сможете флиртовать с мужчинами. Жизнь снова заиграет красками.
— Флирт и краски жизни, конечно, идут рука об руку, — усмехнулась Шерлин.
— А как иначе? — улыбнулась Летиция. — Ладно, давайте ключ от кафедры, пойду к вам.
«Флиртовать», — чуть не добавила Шерлин.
— Я отдала его Арканаху, он должен принести раскладушки.
— А он молодец, настоящий мужчина, — сообщила ари Томпик.
— И не женат, — добавила Шерлин.
— И всего однажды был обручен. Совсем неиспорченный, — усмехнулась Летиция. — Я узнала, что его помолвка была расторгнута больше пятнадцати лет назад. После этого он ни с кем, представляете?
— Так, может быть, он до сих пор горюет о прошлой любви?
— Звучит романтично, но он не похож на страдальца. Да и говорят, что он изредка захаживает в одно известное в мужских кругах заведение. — На последней фразе Летиция многозначительно понизила голос.
Шерлин не удержалась от смешка, уж очень ари Томпик выразительно это произнесла, да и вспомнились не к месту ее же слова о «не испорченном» драконе. Вскоре обе заметили, что предмет их обсуждений переговаривается с каким-то студентом. Неожиданно парень неловко сунул что-то в руку Арканаха. Дракон же открыл ладонь, и на ней блеснуло нечто крупное. Только рассмотреть не удалось, огромную блестяшку он тут же спрятал в карман.
Это все выглядело очень занимательно, потому что Шерлин узнала этого студента. Он часто пропускал занятия, а потом сдавал все предметы в последний момент.
— Ари Пирс, если увидите ари Путкенсона, не говорите ему, что я сегодня остаюсь у вас на кафедре, — попросила Летиция, все еще рассматривая дракона.
— Я, конечно, не скажу. Но у ари Путкенсона на вас нюх, — заметила Шерлин.
Что подтвердилось тут же, когда в аудиторию вошел Тимос. Он кого-то искал. Вертел головой и все пытался в полутьме высмотреть знакомые лица.
— Ладно, я пока займусь девочками, у них тоже не все разместились, — сообщила Летиция и упорхнула, как и следовало ожидать.