Читаем Книга 2. Эпоха королей (СИ) полностью

Как бы сильно ты ни старалась любить и заботиться о человеке, это не вызовет у него таких же взаимных чувств.

3 важных урока любви (tu-baginya.ru)

— Айнэ!

— Фродо!

Чтобы осознать, что это нечто — щупальца, которые к слову схватили не только её, но и Фродо, ушло несколько секунд. Ещё меньше понадобилось на то, чтобы выхватить из ножен кинжал и обрубить мерзкий отросток Водного стража, а потом укоротить ещё один, схвативший Бэггинса. Для последнего пришлось растолкать суетящихся вокруг хоббитов, что ей с успехом удалось.

— Говорила же, не трогать воду! — девушка зло зыркнула в сторону маленьких человечков, от чего они испуганно сжались. Щупальца медленно заползли в озеро, после чего из воды вынырнуло вместо двух ещё двадцать. Склизкая конечность монстра обвила талию ничего не подозревающей эллет.

— Да твою ж налево! — монстр снова с силой дёрнул девушку на себя. Айнэ почувствовала, как её ноги теряют опору, и она взмывает ввысь. — Отпусти меня, урод, — Первоцвет вырывалась, как могла, била руками по скользкой конечности стража. Сбоку послышались крики — это кричал Фродо. Его опять, как и эльфийку, схватило это существо.

Айнэ заметила внизу суету: хранители с боем пытались отвоевать у монстра попавших в плен сотоварищей. В этот момент в щупальце, что схватило девушки, воткнулась стрела. Существо завыло, но добычу не отпустило. Кажется, наоборот, стало ещё злее.

— Получай, тварь! — Спасительница вытащила стрелу принца из плоти монстра и буквально запульнула её в щупальце, схватившее Фродо. Благодаря эльфийскому зрению она попала точно в центр одной из многочисленных присосок; страж взвыл и выпустил хоббита из рук. Благо, что его словил Арагорн. — Ну что, уродец, доигрался?

Как бы Айнэ не любила магию, чтобы она не говорила о ней, но иногда она бывает очень кстати.

Иногда.

Очень редко.

Например, сейчас.

Глаза, вены и руки эльфийки засветились ярким светом, она обхватила руками щупальце, что держало её, и направила волшебный поток в ладони. Через секунду от конечностей мутировавшего спрута пошёл пар, а через две уже запахло готовыми морепродуктами. Монстр заревел и швырнул девушку в ошарашенных хранителей. Попал в яблочко — Айнэ влетела прямиком в руки Боромира. Правда там она не задержалась, тут же подрываясь на ноги, и потащила за собой уже откровенно тупящего мужчину.

— Живо в шахту! — только выкрикнула она, как все подорвались с места, забегая внутрь врат Мории.

Разозлённый монстр обвалил вход, как только все хранители были внутри.

Братство осталось один на один с вечной тьмой Кхазад-Дума.

❂❂❂

— Теперь у нас не осталось выбора, — Гэндальф хмуро оглядел всех хранителей, как только зажёг свет на посохе. — Придётся идти через бесконечный мрак Мории. Будьте начеку. Зло ужаснее и древнее орков обитает в этих глубоких туннелях. Идите как можно тише. Путь на другую сторону займёт четыре дня. Будем надеяться, что наше присутствие останется незамеченным.

— Четыре дня в объятиях голых стен огромных пещер и три ночи сна на холодном полу. Это же предел мечтаний! — тихо пробубнил себе под нос Перегрин.

— Привыкай Пиппин, в этом суть приключений — о мягкой кроватке забудь на очень долгое время, — раздался задорный голос девушки сбоку. Айнэ почему-то в этой ситуации оставалась оптимисткой, что не могло не удивлять хоббитов.

— Чему ты радуешься, Спасительница? — задал волнующий большую часть Братства вопрос Боромир.

— Скоро я встречу Балина. Встречи с прошлым иногда могут радовать. Иногда, но не всегда.

Последнюю фразу поняли не все, но она и была не для всех. Гэндальф и Гимли усмехнулись, Леголас резко остановился, а Арагорн задумчиво посмотрел на друга. Айнэ как ни в чём не бывало прошла мимо замершего принца, переглядываясь с ним взглядами, и нагнала гнома.

— Так его, светлячок, — весело «одобрил» слова подруги своего отца, Гимли. На это Айнэ лишь закатила глаза и усмехнулась.

❂❂❂

— Богатство Мории было не в золоте, — Гэндальф остановился и обернулся, — и не в драгоценных камнях, а в мифриле, — маг направил свет в каньон. Прожилки редчайшей руды радостно отозвались на источник магии, сияя ярче Луны.

— Помнится, после Битвы Пяти Воинств гномы преподнесли мне доспехи из этого металла, — Айнэ задумчиво смотрела на сверкающую пещеру, после чего пошла вслед за возобновившим движение процессии истари. — А перед этим Торин даровал Бильбо кольчугу из мифрила.

— Воистину королевский дар! — изумился Гимли.

— Верно, — согласился Серый странник. — Я ему не говорил, но эта кольчуга стоит больше, чем весь Шир, — маг улыбнулся своим мыслям.

— Однако дорогая побрякушка не понадобилась МД, — задумчиво изрекла спасительница, вспоминая тот роковой год. — Когда я возвращала его в Шир, препятствиями, которые встретились на пути, были лишь горы да реки. А после он и не путешествовал никогда. Ну, только лишь вновь со мной в Ривенделл, несколько месяцев назад… — Айнэ сразу помрачнела, вновь обдумывая тот странный момент своей биографии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения