Братство вышло к лестнице. Лестница гномов отличалась от других подобных себе строений. Она была чрезвычайно крута, а её ступени малы и коротки. Для хоббитов это была просто неровная горка, по которой взбираться требовалось ползком. Для Гимли — обычной лестницей, для Арагорна, Боромира и Гэндальфа — приличное препятствие и нагрузка на мышцы. Ну, а эльфам всё было рáвно.
Но, к сожалению, Братство состояло не только из эльфов. Уже через пару минут после начало подъёма снизу послышался гневный шёпот Мэрри: «Пиппин!». Маленький человечек чуть не сорвался вниз и не переломал все кости в своём тельце. Эллет переглянулась с принцем, так как именно он оказался рядом в этот момент, и эльфы одновременно кивнули друг другу. Так легко и быстро, как и поднялись, они спустились к непоседливым человечкам и подняли их себе на спины: Айнэ — Пиппина, Леголас — Мэрри. Хоббиты радостно вцепились в своих спасителей, облегчённо выдыхая. Аранен и Спасительница молниеносно доставили их на верх лестницы, после чего проделали трюк и с Сэмом с Фродо.
— Негоже хрупкой девице таскать такую ношу, — Боромир кинул немного удивлённый взгляд на появившуюся вместе с Хранителем кольца девушку. Остальная часть Братства уже ожидала эльфов и хоббитов наверху, сидя на камнях, чтобы передохнуть.
— Скажи, что она хрупкая, её мечу, — усмехнулся рядом сидящий Арагорн. Весёлую ноту подхватили хранители, включая саму эллет, звонко смеясь.
❂❂❂
— Я не помню этого места… — пробормотал себе под нос маг, осматривая новые коридоры, представшие перед Братством. Реплика истари на короткую долю времени породила полнейшую тишину среди переговаривающихся воинов: все как один повернули головы в сторону Серого странника.
В силу возраста волшебника все простили ему такую малую оплошность, как потеря из памяти точной карты огромной Мории. К тому же Гэндальф и не собирался вести Братство под Мглистыми горами, это Братство повело сюда Гэндальфа. Так что никто не возмущался: Хранители расселись, кто где, на камнях и стали молча отдыхать от длительного напряжения мышц.
Растирая закоченевшие от холода ладони, Айнэ сидела, привалившись к камню, между Мэрри и Пиппином, думая о чём-то своём, в то время как хоббиты, обнявшие её руки каждый со своей стороны для моральной поддержки, переговаривались:
— Мы заблудились?
— Нет.
— А по-моему да.
— Тихо. Гэндальф думает.
— Мерри…
— Что?
— Я есть хочу.
После Айнэ уже не вслушивалась ни в чьи слова. Казалось, что она просто напросто заснула с открытыми глазами, она даже оставила тщетные попытки согреть ледяные руки. Из размышлений её вывел голос Гэндальфа, примерно через минуты три:
— Айнэ!
— A Eru! — эллет вздрогнула и, прояснив взгляд, посмотрела наверх, туда, где сидел истари. Рядом с магом был и Фродо. — А ещё громче нельзя было? Надо было крикнуть желательно на чёрном наречии: «Орки! Мы здесь! Все сюда!», — девушка показушно всплеснула руками и искривила мимику лица, «обыгрывая» допустимо существовавший момент.
— Если ты не затупишь свой острый язык, то когда-нибудь я его тебе отрежу! — волшебник пригрозил посохом поднимающейся с земли эллет. Девушка закатила глаза.
— Я новый отращу! — парировала эльфийка отряхиваясь от мусора.
— А ты можешь? — глаза Пиппина засветились восхищением.
— Ну, потенциально, — Айнэ всерьёз задумалась над своими словами. — Кости я срастила, что мешает мне регенерировать с помощью магии?
Девушка поднялась к Гэндальфу и осмотрела множество тоннелей.
— По-моему, нам туда, — она указала в левый проход и с лицом «Это правда было сложно?» посмотрела на мага.
— Да, точно! — Гэндальф встал с камня, поддерживаемый рукой названной внучки, и поспешил к тоннелю.
— Он вспомнил! — Мэрри радостно оторвался от курения трубки.
— Нет. Но воздух там не такой затхлый. Если сомневаешься в чём-то, Мериадок, всегда полагайся на нюх.
— Замечательный тост, но не время для выпивки, — Айнэ дождалась своих негласных спутников в лице Мэрри и Пиппина с Гимли (в комплекте с последним шёл эльф, ведь гному приносило огромную радость глумление над ним) и пошла вслед за волшебником.
Комментарий к Глава X, в которой уже не остаётся выбора
ну, как-то так
========== Глава XI, в которой есть места свету и воспоминаниям ==========
Сдерживать себя, когда обидно, и не устраивать сцен, когда больно, — вот что такое идеальная женщина.
Коко Шанель
Тоннель привёл путников в огромную залу с сотнями исполинских колонн, идущих высоко вверх так, что их макушки утопали во мраке. В этой «комнате» мог поместиться целый Ривенделл, если не два, или все сокровища Эребора — настолько она была велика.
— Рискнём зажечь свет поярче, — камень в посохе Гэндальфа после махинаций волшебника засверкал ещё ярче, разгоняя многолетний мрак вокруг. — Перед вами великое царство и гномий город Дварроудельф.
— Нам потребуется, по меньшей мере, день чтобы пересечь всё это, — Айнэ тяжело вздохнула, перехватывая поудобнее ладони вновь прицепившихся к ней хоббитов.
На сетование девушки хранители лишь посмеялись и пошли вперёд.