Читаем Книга аэда полностью

– Да! Шестеро! Наши предки чтили Шестерых и помнили их законы. Во главе своих народов они ставили царей, умевших толковать знаки Шести и готовых на жертву ради царства! Ни один человек не царской крови не был удостоен жертвенной чаши с ядом! Но Вальдерас счел этот оберегающий миры святой обычай варварством и развязал войну, призванную уничтожить даже самую память о заветах Шести!

На экранах чередовались кадры жестоких сражений и беспощадных казней.

– Так кто же был варваром? Цари, жертвовавшие собой или собственными детьми, чтобы уберечь свои миры от Господина Запределья, – или Вальдерас, учинивший бойню в Шести мирах, разрушавший порталы Шести и предававший огню храмы и древние книги?

На трибунах нарастали возмущенный ропот и шум.

– Но, к счастью, нашлись подвижники, которые устояли духом! Они пронесли то знание, которое удалось сохранить, через века и продолжают собирать по крупице учение наших предков! Они чтут обычаи и соблюдают традиции! И сегодня вы станете свидетелями мистерии, посвященной одной из них! В день Осеннего Равноденствия были брошены ритуальные кости! Они явили, что время Господина Запределья грядет и Шестеро ждут Даэрру Атальпас, чтобы укрепить границы Ханшеллы. Именно сегодня, в день Весеннего Равноденствия, Даэрра Атальпас отправится к ним!

Луч прожектора на мгновение погас, а когда он зажегся снова, все увидели, что в круге портала стоит девушка лет шестнадцати. Экраны показали ее лицо крупным планом – над ее правой бровью темнела родинка. Зажглись еще два прожектора, высветившие Литануса – и человека в кирасе и закрытом рогатом шлеме.

– Господин Запределья приближается! – громко возвестил Литанус, указывая рукой на человека в шлеме. – Даэрра Атальпас! Готова ли ты отправиться к Атальпас и просить их, чтобы они укрепили границы нашего мира, чтобы дхармы сохранили свой ток и Запределье не поглотило наше будущее?!

– Я готова, государь, – безжизненно и безвольно ответила девушка. – Я рождена Даэррой, я рождена вестницей Ханшеллы, я рождена найти путь к Атальпас и просить о заступничестве.

– Тогда испей свою чашу, Даэрра Атальпас, и найди нужные слова для демиургов, чтобы они защитили Творение от Господина Запределья!

С этими словами Литанус передал Даэрре кубок в виде тюльпана. Прожекторы ярко осветили всю арену – по ее внешнему кругу стояли люди в багряных халитских одеяниях. Медленно раскачиваясь из стороны в сторону, они начали повторять:

– Даэрра Атальпас! Даэрра Атальпас! Даэрра Атальпас!

Зрительские трибуны подхватили эти слова, и скоро уже все пространство храма полнилось ими. Девушка медленно подносила кубок к губам.

Со стороны могло показаться, что Мао так же зачарован зрелищем, как другие зрители платных секторов. Но мысли со скоростью дхарм проносились в его голове. Ровно четырнадцать лет назад в этот же праздник без вести пропала, возвращаясь домой, девочка Даэрра, и тогда же от мужа ушла Раэна, забрав дочь по имени Даэрра… Фотография ребенка с изображением тюльпана на лбу… А месяц назад обезумевшую Раэну нашли у Сайтэррского рунического портала, рисующую тюльпаны и в отчаянии повторяющую эти же слова – Даэрра Атальпас… Родинка над правой бровью – особая примета… Ни один человек не из царской семьи не был удостоен жертвенной чаши с ядом…

– Даэрра Атальпас! Даэрра Атальпас!

Четырнадцать лет назад… Родинка над бровью… Ни один человек не из царской семьи не был удостоен жертвенной чаши с ядом…

– Даэрра Атальпас! Даэрра Атальпас! – Девушка уже почти поднесла кубок к губам.

– Немедленно вызывай Саргат! – бросил Олдер Рейнасу и стремительным рывком, перепрыгивая трибуны, кинулся к порталу. Несколько прыжков, похожих на полет большой сильной птицы, – и он уже стоял рядом с девушкой. Выхватив кубок из ее рук, он достал из-за пазухи удостоверение «Легды Саорры», раскрыл его и громко объявил:

– Руководитель аналитического отдела ассоциации «Легда Саорра»! Спектакль прерван до выяснения обстоятельств розыскного дела! Всех прошу оставаться на своих местах!

Его голос, усиленный начертанной где-то здесь руной Звука, разнесся над всем храмом. И хотя о «Легде Саорре» никто в Ульмионе не слышал и в любом случае руководитель аналитического отдела добровольческой организации точно не имел права прерывать спектакль, остолбенела даже охрана. Уж очень уверенным был тон Олдера – еще в Саргате он усвоил, что слова не важны: интонация власти гипнотизирует сама по себе. По крайней мере, на пару минут, если повезет.

Первым опомнился Литанус:

– Вы кто такой? И по какому праву прерываете действо? Немедленно верните кубок и покиньте храм!

Боковым зрением Олдер заметил поспешно приближавшихся охранников. Левой рукой прижав к себе кубок, правой он загородил в защитном жесте Даэрру:

– Повторяю, до выяснения розыскного дела все должны оставаться на местах! – А похоже, без драки не обойдется, только бы до Саргата продержаться.

Но охрана не успела еще подбежать к нему достаточно близко, чтоб навести порядок, как раздался другой, не менее уверенный, чем у Олдера, голос:

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за мирами

Театр кошмаров
Театр кошмаров

Чем ярче огни луна-парка на окраине Фирбси, тем чаще в городе загадочным образом умирают люди. Смерть никогда не оставляет следов, но ее тень неизменно тянется от парка, где в заброшенном театре встречи со своим солнцем ждет вековой мрак.Четыре героя – четыре судьбы, с которыми он играет.Популярный спортсмен Каспер, художник-изгой Дарен, молодая детектив Ронда и ее младшая сестра Этель, на лице которой запечатлена трагедия прошлого. Скоро их кошмары станут реальностью.Книга в жанре философского хоррора от Тани Свон, автора дилогии «Вкус памяти».Острая и захватывающая история о последствиях человеческой жестокости, о том, как выбор превращает нас в чудовищ, а любовь сотворяет чудо.Героям предстоит погрузиться во тьму, чтобы найти настоящих себя и спасение. Найти в себе смелость, сострадание и решимость, когда мир трещит по швам.Серьезная история, затрагивающая важные темы буллинга, домашнего насилия, непринятия себя, вписанная в мрачные декорации таинственного и пугающего луна-парка.

Таня Свон

Фантастика / Триллер / Мистика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы