Читаем Книга драконов полностью

Пакеты с едой обрушились Беа на голову. Пышный домашний хлеб со свиными колбасками, горчицей и сиропом – это, наверное, от внуков Манон Лярош. Темный хлеб с колбасой и сыром – этот мог быть чьим угодно. Печенья, яблоки, сельдерей с сырным соусом – все ушло в комбинезон. Мясом она обтерла его снаружи, не забыв намазать жиром и вязаные манжеты, и пушистый капюшон.

– Ладно, – сказала Беа. Затем взяла комбинезон в одну руку и огнетушитель в другую. Затем «Ля Витесс» попал в выбоину, и весь мир завертелся вокруг.

– Постарайся их объезжать, Рози, – крикнула Беа с пола.

– Там на нас лесовоз едет. – Голос Рози звучал на удивление низко.

– Гудок. Посигналь, милая! – Беа встала в проходе на четвереньки. – У него есть радио, он вызовет помощь.

Она замахала руками, когда Рози стала сигналить. В кабине грузовика сидел мужчина в бейсболке, заросший щетиной. И в солнцезащитных очках, хотя еще даже не рассвело. Одна рука на руле, с лениво приподнятыми пальцами, а в другой – белый пластиковый стаканчик с кофе. Лесовоз пронесся мимо.

– Получилось? – спросила Рози.

Беа подбежала к первому пустому ряду и прильнула к окну. Прижалась лбом к холодному стеклу и проводила взглядом исчезающий за поворотом грузовик.

– Нет, – сказала Беа. – Он не смотрел.

Она побрела по проходу.

– Я не включила аварийный сигнал. – Она протянула руку мимо дочери и щелкнула тумблером. И заодно включила световую сигнализацию – крупные оранжевые проблесковые огни спереди и сзади. Затем повернулась к детям и сделала глубокий вдох.

Дети сидели слева и справа от нее, все двадцать лиц были обращены к ней. Все заплаканные. Некоторые искажены в ужасе. Большинство опустошено от потрясения. Это ее вина. Она подвела их всех.

– Там дракон, – сказала она. – И большой.


Серьезной библиотеки в Хинтоне не было. Технически

библиотека средней школы в учебное время была открыта для всех, но у библиотекаря имелось собственное мнение касательно того, кому дозволялось туда входить. И когда Беа училась в одиннадцатом классе, ее от библиотеки отлучили. И пусть это случилось шестнадцать лет назад, запрет находиться здесь, насколько она знала, оставался в силе.

Но теперь ей требовалась информация, а библиотека была единственным местом, где ее можно было добыть.

После разговора с полицейским она припарковала автобус перед хоккейной ареной и прошла к школе мимо игровых площадок. Через дорогу вонючие трубы целлюлозного завода изрыгали тухлый желтый дым, который плыл над городом.

Беа проскользнула в библиотеку, тихо подошла к полке со справочниками на задней стене и вытащила том «Д» Британской энциклопедии. Статья о драконах имела подзаголовок «мифическое существо». Она рассмотрела иллюстрации. Ее дракон был явно европейского типа. У него была такая же змеиная голова и крылья летучей мыши, как на картинке.

В европейских мифах говорилось, что драконы наводили ужас на целые долины. И когда там заканчивались овцы, они переключались на детей.

Овцы. Овцы на картинке были будто из сказок – белые и пушистые, совсем не как толстороги с гладкой бурой шерстью и завитыми рогами. Но овец под Рош Миеттом больше не было. Значило ли, что следующими окажутся дети?

– Беа Улетт.

Беа захлопнула энциклопедию. На нее поверх очков для чтения смотрела миссис Инглиш.

– Тебе нельзя здесь находиться, – сказала она. – Для тебя вход запрещен.

Беа сунула книгу обратно на полку и направилась к двери, не поднимая глаз.

– Я давно окончила школу, – сказала она тихо, проходя мимо контрольного столика.

– Не для меня, – отозвалась библиотекарша. – И больше не приходи.


Беа встала на сиденье, высоко подняла руку и открыла люк на крыше. Тот легко поддался – Беа всегда следила, чтобы петли были хорошо смазаны. Она оперлась одной рукой на край люка, а ногу поставила на спинку сиденья, при этом зажав в зубах измазанный едой комбинезон. Обеими руками она распахнула люк полностью.

Затем, еще неловко, но более уверенно просунула в проем голову и плечи. Собственные волосы хлестали ее по лицу.

Дракон летел вслед за автобусом. Он царапал крышу передними лапами, скреб когтями по металлу, ища, за что уцепиться. Потом отпустил и отстал, изогнувшись в воздухе, после чего вытянул свою длинную шею и изо всех сил забил крыльями, чтобы снова догнать автобус.

Вся крыша уже была в длинных блестящих отметинах. Это был лишь вопрос времени – когда дракону удастся вонзить в «Ля Витесс» коготь.

Беа вытащила через люк комбинезон.

– Вот, – крикнула она. – Хочешь пообедать? – Она подняла комбинезон за пояс и изобразила, будто он танцует, дрыгая руками и ногами. Она бросила его в дракона, затем ухватилась за ручки люка и захлопнула крышку.

– Жми на газ, Рози, – крикнула она.

Но «Ля Витесс» и так несся на полной скорости, а впереди виднелся перекресток шоссе. У них не было иного выбора – только поворачивать.

Беа устремилась по проходу.

– Сбавь скорость, милая! Не войдешь в поворот.

– Не сработало. – Рози смотрела в боковое зеркало. Дороги она даже не замечала.

– Тормози сейчас же!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези: открытие

Похожие книги