Читаем Книга Крови (СИ) полностью

Глава 23

Я попала в деревню. До боли знакомые места. В сером тумане на скале зловеще возвышался замок. Кашел. Почему сегодня он казался мне таким мрачным? Люди спешили по протоптанной дороге к широко открытым воротам. Я ускорила шаг и оказалась в самой гуще толпы. Сельчане оживлённо беседовали, толкались, стараясь пробиться ближе к центру. Отцы сажали на шеи своих отпрысков, чтобы те смогли лучше увидеть грядущее представление. Представление! Работая локтями, я смогла попасть в первые ряды. В центре двора на деревянном помосте стояли два столба, обложенные хворостом. Я вертела головой в надежде увидеть Себастиана, но его нигде не было. Зато на каменных ступенях замка стоял Лигард и дьявольски улыбался. Пройдя вдоль стены, он поднял руку, призывая толпу к тишине. Под его плащом я заметила книгу.

– Жители замка Кашел! Сегодня состоится суд над ведьмой и вампиром. Сотню лет эта нечисть наводила ужас на всех обитателей окрестностей. Но этому пришёл конец. С этого дня вы и ваши дети смогут спать спокойно, не опасаясь, что кто-то наведёт порчу на ваш скот и посевы или лишит жизни невинных младенцев.

Несколько мужчин выволокли из замка Аникейн и Эрика. Их руки были крепко связаны сзади толстой верёвкой. Лицо лорда покрывали синяки и ссадины, из разбитой губы сочилась кровь. Дела с женщиной обстояли гораздо хуже. Её просторное платье не скрывало огромный живот. И мне показалось, что у неё начались схватки. Да, Лигард всё предусмотрел и подстраховался сотню раз. Если он убьет колдунью сейчас, Сэб никогда не появится на свет. Никогда! Его вообще не будет. Если же она успеет родить ребёнка, то, оказавшись в одном месте и в одно время с самим собой, мой вампир тоже исчезнет навсегда. Законы перемещения во времени не позволяли встречаться человеку с собственным проявлением. Это приводило к сдвигам и аномалиям. Но, пока Аникейн ещё не родила, Сэб находился в безопасности.

Хозяев замка вывели на помост и привязали к столбам. Я слышала, как возбуждался народ предстоящим зрелищем.

– Сжечь ведьму!

– Сжечь вампира!

– Убить дьявольское отродье!

Увидев среди зевак Агнессу, я прошептала одними губами: «Будь готова!» Медлить было нельзя, поэтому, выйдя в центр, я так же, как и Лигард, подняла руку вверх, призывая к тишине.

– Уважаемые жители деревни! - Толпа затихла. - Вы не можете сжечь хозяев замка без достаточных оснований.

И снова людской рёв.

– Сжечь ведьму!

– Сжечь вампира!

– Кто ты такая?

Я повернулась и увидела высокого седого мужчину с широкими плечами и огромными ручищами, обмотанными кусками кожи. Должно быть, кузнец. Услышав его зычный голос, толпа притихла. Я набрала в лёгкие побольше воздуха.

– Меня зовут Наташа, Наташа Александра Шерр. И я адвокат этих людей, то есть защитник.

Я взглянула на Аникейн, которая через боль улыбнулась.

– Вы обвиняете лорда Деймона и его жену только со слов этого человека? - Я протянула руку и бесцеремонно указала на Лигарда пальцем. - А сами вы видели, чтобы этот мужчина пил кровь невинных младенцев или выпускал клыки и когти? Он стоит перед вами днём и не прячется от солнечного света, и его кожа при этом не обгорает и не покрывается язвами. Если он вампир, то почему же до сих пор не превратился в летучую мышь и не улетел отсюда?

Толпа загудела, и это меня вдохновило.

– Лорд много лет защищал вас от врагов, помогал во время голода и болезней, разбирал судебные тяжбы. Подумайте, что будет с деревней, если вы сожжёте своего покровителя? Замок начнёт переходить из рук в руки, а до вас никому не будет никакого дела.

– Говори дальше, женщина! -Потребовал кузнец.

– Миледи тоже не является ведьмой. Иначе она уже вызвала бы дождь или ураган, и эти дрова просто не смогли бы загореться. Но нет, эти люди молча ждут решения своей судьбы. А теперь, если мои слова вас не убедили, я готова представить последнее доказательство. - Я оглядела толпу. - Есть ли в замке священник?

Расталкивая народ локтями, к помосту подошёл маленький подслеповатый старик. Он щурился, глядя на меня, и постоянно крестился.

– Святой отец! Имеется ли у Вас крещёная вода?

Он кивнул и протянул небольшую флягу, висевшую на поясе.

Я открыла крышку, поднялась по деревянным ступеням и приблизилась к Аникейн. Сначала я брызнула ей в лицо святой водой, а потом заставила выпить несколько глотков. То же я проделала и с Эриком.

– Теперь вы видите, что я оказалась права? Лорд и миледи такие же смертные, как вы, и не могут причинить никому вреда.

Люди разочарованно зашумели и начали расходиться. Агнесса и несколько слуг из замка подбежали, чтобы помочь развязать пленников.

– Аникейн! Ты должна помнить наш уговор. Как только Сэб родится, немедленно телепортируйся в будущее вместе с мужем!

– А книга? Я видела её у Лигарда.

Я тяжело вздохнула.

– Поверь, теперь это не имеет никакого значения. - Я повернулась к Агнессе. - Ты заберёшь малыша. Я верю, всё получится.

Осмотрев двор, я поняла, Лигард опять исчез. Чёрт! Чёрт! Где его теперь искать? Я не знала, сколько длятся схватки, но, чувствовала, времени катастрофически не хватает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы