Читаем Книга Мечей полностью

– Месть за твоего калифа?

Наивный человек мог бы принять его хрип боли за смех.

– За моих дочерей, – сказал Мертвец. – И за жену.

Лзи не знала, что сказать, и молчала так долго, что Мертвец встал и отошел.

– Это желание удерживает меня в живых и позволяет помогать другим.

Гейдж наклонил полированную голову. Она блестела в мягкой тропической темноте.

– Месть заставила меня стать гейджем, – признался он. – С тех пор я не встретил никого, кто мог бы меня остановить. И вот я здесь.

– Неужели это единственная действенная цель? Единственный способ создать для себя пространство в мире, а не служить… чьим-то капризам? – спросила Лзи. – Месть?

– Это плохая цель, – ответил гейдж. – Но по крайней мере есть к чему идти.

– Мне некого наказывать.

Даже родителей, которые ее бросили, поняла она. Как наказать тех, кто погиб, исчез? Но еще она поняла, что никогда бы не смогла стать достаточно хорошей, достаточно маленькой, чтобы заманить их домой. Потому что они погибли, исчезли.

– Все это ради семьи? – спросила Лзи и почувствовала, как сжались ее челюсти. – Знаешь, она была права. Это была единственная ее сила.

– Да, – тихо ответил гейдж, – знаю.

Он помолчал.

– Тогда более трудный вопрос. Кем ты будешь, если не слугой? – спросил у Лзи Мертвец. – Чего еще ты ищешь?

Лзи пожала плечами:

– Я не отказываюсь от службы. Я там полезна.

– Но к чему стремится твоя душа, кроме того чтобы быть полезной?

Света было достаточно, чтобы увидеть, как он переминается с ноги на ногу. Наступало утро.

– Вероятно, прежде всего я стараюсь понять, что именно ищу.

Он коснулся носа под вуалью, и она решила, что у него это соответствует улыбке.

– Напиши мне, когда найдешь.

– Ты не останешься?

Он пожал плечами.

Гейдж пошевелил широкими плечами, как будто расправлял свою рваную домотканую одежду. Лзи позаботится, чтобы благодарность императора за сапфиры в ее сумке включала и новую шелковую одежду для медного человека.

Он не повернул полированное металлическое яйцо, но у Лзи появилось ощущение, что он смотрит на Мертвеца… ласково?

– Не здесь, – ответил за напарника гейдж. – Он ищет… чего-то другого. – Он помолчал, глядя, как светлая линия ползет снизу по небу. – Ты можешь пойти с нами. Мы тоже своего рода… натуралисты.

«Он ищет дом, – подумала Лзи. – Что же важно – цель или путешествие и то, с кем ты его совершаешь?»

– Позвольте мне подумать, – сказала она, глядя, как в разбитом зеркале лагуны отразилось «Благополучное плавание».

Лави Тидхар[25]

Я долго думал, можно ли включать сюда рассказ Лави Тидхара из цикла «Ружья и магия», описывающий необычные и часто сверхжестокие приключения Горела из Корилиса, «стрелка и торчка», в мире, полном злого колдовства и чудовищных существ. Можно ли рассказ, в котором нет мечей, включать в антологию «Мечи и магия»? Но есть ли в рассказе мечи или же их нет, сам дух рассказов о Гореле и произведений его предшественников ясен; здесь прослеживается явное влияние рассказов Стивена Кинга из серии «Стрелок», но так же несомненно воздействие К. Мур, Майкла Муркока, Джека Вэнса и Роберта Говарда. Рассказы о Гореле особенно напоминают мне ранние произведения Говарда о Конане-Варваре. Ведь по сути это чистое «мечи и магия» – жестокие, насыщенные действием рассказы, налетающие на вас, как взбесившийся поезд, политически некорректные и социально неприемлемые. Но они очень интересны и, помимо всего прочего, показывают, наряду с произведениями многих других авторов, в каком любопытном и иногда неожиданном направлении развивается этот поджанр, по мере того как мы все больше углубляемся в XXI век.

Так что примите участие в последнем мрачном и запутанном поиске Горела, но не забудьте пристегнуть ремни – в дороге вас ждет болтанка.

(Новые приключения Горела можно найти в небольшой книге «Gorel and the Pot Bellied God» и в сборнике «Black Gods Kiss».)

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги