Читаем Книга на третье полностью

Вурдалаки и вампиры ходили друг на друга войной, к вящему удовольствию друг друга, потому что нет ничего милее для вампира или вурдалака, чем хорошая потасовка. Злые феи по десять раз на дню накладывали проклятия на все, что движется. И все, что движется, становилось от этого только хуже и оттого счастливее. Рыцари Смерти скакали на конских скелетах и то и дело вызывали друг друга на неравный бой, отстаивая бесчестие своих ужасных дам. В черных небесах порхали драконы и гарпии, оглашая окрестности немелодичными криками. Земля не родила ничего, кроме колючек и ядовитого плюща — любимых растений местного населения. Из глубоких провалов поднимались удушливые испарения, и толпы темных орков собирались там, чтобы понюхать. Повсеместно били фонтаны из болотной гнили и мазута, а в них плескались рыбьи скелетики… Короче, ужас, да и только.

А потом однажды пришел великий герой, паладин Добра и Света — и всё улучшил. Потому что добро всегда побеждает…

* * *

Долго ли, коротко ли, а добрался Иван-царевич до Тридевятого царства, нашел черный замок из костей, стащил Кощея за бороду с трона и меч-кладенец над ним занес. А Кощей и говорит ему человеческим голосом: «Не бей меня, Иванушка, я тебе еще пригожусь!»

Кивнул Иван-царевич, спрятал свой меч и дальше пошёл. Привычка…

* * *

Герои столпились вокруг умирающего товарища.

— Уши уже совсем холодные, — заметил Гном. — Теперь скоро.

— Жаль, — признал Полуэльф. — Нам его будет не хватать.

— Он был лучшим среди нас, — всхлипнула Принцесса.

— И остаюсь лучшим! — Прохрипел Халфлинг. — Я пока еще живой!

— Ну, это не надолго, — заверил Полуэльф.

— Я могу помолиться за твоё здоровье еще два раза, — сообщил Халфлингу Гном. — Это даст тебе лишних часа три жизни. Но действие яда закончится только через шесть часов, так что сам понимаешь…

— А ты не можешь помолиться за его здоровье четыре раза? — спросила Принцесса.

— Могу, — кивнул Гном. — Да только пользы от этого не будет никакой. Мои боги требуют от своих адептов дисциплины и здорового образа жизни. Они и разговаривать со мной не станут, если я не посплю восемь часов, не сделаю зарядку и не почищу зубы. Халфлинг столько не протянет.

— Не протяну, — подтвердил Халфлинг. — Извини, что не смогу тебя подождать, мне даже неловко как-то.

— Ничего, пустяки, — успокоил его Гном.

— Если бы только я не потратил все снадобья во время последнего боя! — сжал кулаки Полуэльф. — Как бы они сейчас пригодились!

— Угу, — согласился Халфлинг.

— Были бы мы в городе, — сказал Гном, — можно было бы послать кого-нибудь за свежими зельями в ближайшую лавку.

— Меня, например, — предложил Халфлинг. — А что, я бы сбегал.

— Кабы я была царица, — сказала Принцесса, — к твоим услугам был бы самый лучший штат врачей и санитаров…

— Спасибо, милая, — Халфлинг прочувственно вздохнул. — Ты не представляешь себе, как меня утешают мысли о том, «что могло бы быть, если». Вот, например, если бы эта гарпия оказалась неядовитой… Впрочем, о чем это я? Продолжайте, друзья мои, извините, что перебил.

— Если бы мы сейчас находились на моём родном Севере, — пробасил Варвар, — где-нибудь в ледяных пещерах…

— Мы и есть в ледяных пещерах! — свирепо прошипел Полуэльф. — Мог бы уже заметить!

— Ой, да, правда! Я забыл, — Варвар смутился и отошел в сторонку.

— А теперь, друзья мои, — торжественно произнес Халфлинг, — позвольте взять слово покойнику. Мы прошли вместе немало походов, совершили уйму славных дел и ратных подвигов, вписали свои имена…

— Не трать зря времени, — перебил Полуэльф. — Его и так мало. Переходи сразу к главной части.

— Ах да, завещание! Что ж, дорогие мои. Всё, что я имею, движимое и недви…

Халфлинг захрипел, посинел, закрыл глаза и перестал дышать. Гном приложил растопыренную пятерню к его груди и быстро произнес заученную молитву. Халфлинг снова порозовел и открыл глаза.

— …жимое имущество, — продолжил он ровным голосом, — завещаю вам, своим самым близким людям и нелюдям. Разделите по совести и распорядитесь с умом.

— Делить буду я, — сказал Полуэльф. — У меня совести больше всех.

— А «разделить по совести», это как? — спросил Гном. — У кого её больше, тот больше и получает?

— Да, — нагло заявил Полуэльф, глядя Гному в глаза. — Именно так.

— Ну, допустим, — почесал бороду Гном. — Тебе три части, нам с Принцессой — по две, и одну Варвару… кстати, где он?

— Только что был здесь, — Полуэльф повертел головой. — Ладно, давайте его долю мне, я ему потом передам.

Халфлинг вцепился в свой мешок дрожащими пальцами.

— Пока я еще жив… только через мой труп! Не отдам… моё сокровище… мою прелесть…

— Ладно, подождём, — согласился Полуэльф.

Минута текла за минутой. Через полтора часа Халфлинг снова захрипел, схватился за грудь и обмяк.

Герои переглянулись.

— Будем последовательны, — решил Полуэльф. — Приступай.

Гном пожал плечами и снова вернул Халфлинга из Ворот Смерти.

— Учти, это последний раз! — предупредил он.

— Спасибо, друг! — прошептал Халфлинг. — Я постараюсь прожить остаток жизни с умом и осмотрительностью. И всю её посвятить добродетели. Так хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бормор

Игры демиургов (сборник)
Игры демиургов (сборник)

Герои этой книги – Шамбамбукли и Мазукта – самые обычные демиурги, хорошо выполняющие свою работу. Они создают миры, отделяют море от тверди, а свет от тьмы, населяют землю людьми и прочими тварями, изучают их, воспитывают, насылают на них глад, мор, саранчу, потоп, четырёх всадников, огромного волка – словом, поступают так, как написано в многочисленных пособиях по созданию обитаемых миров. Конечно, с каждым новым миром у демиурга прибавляется опыта, а также хлопот – надо ведь не перепутать, скажем, заповеди, данные людям из первого мира, с заповедями, данными людям из второго, чтобы судить их затем по делам их, а не как попало. Но после того как демиург обзаводится несколькими десятками или сотнями обитаемых миров, его перестают тревожить подобные мелочи.

Петр Бормор , Пётр Бормор

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор