Читаем Кое-что по секрету полностью

– Утро вторника – это идеально, – с благодарностью ответила Джини. – Свидания вслепую, значит? Как интересно! Спасенная прическа и хорошие истории. Пожалуй, я уже не вернусь в прежний салон.

Элисон улыбнулась ей, думая о том, что она совершенно неправильно воспринимала эту женщину. Абсолютно неправильно.

– Отличная новость, – сказала она неожиданно для самой себя. – Получишь весомую скидку как член семьи.

Семья, повторила она про себя, когда Джини улыбнулась в ответ, и они договорились о времени. Как будто распахнулась дверь и Элисон только что вошла в нее.

Глава двадцать девятая

Едва Фрэнки переступила порог квартиры после катастрофической встречи с Джулией, Крэйг вышел в коридор и странным, напряженным голосом спросил, где она была. И Фрэнки мгновенно поняла, что он видит ее насквозь и точно знает, где она была.

Слава богу, ей навстречу бросился Фергюс, радостно приветствуя обычным «Мамулечка!» и обхватывая ее ноги. Фрэнки наклонилась к нему и выгадала несколько коротких мгновений, возясь с ним. Ее сердце громко стучало, пока она думала, как лучше ответить Крэйгу, чтобы не спровоцировать приступ ярости. Вообще ей казалось, что она уже несколько недель ходит вокруг него на цыпочках, только бы он не срывался на нее. «Вел ли он так с себя с Джулией?» – думала Фрэнки, снимая обувь и позволяя волосам скрыть ее лицо, пока она боролась со своими мыслями. Ей хотелось, чтобы вернулся прежний Крэйг. Расслабленный, легкий в общении мужчина, который давал ей ощущение счастья, а не доводил до отчаяния.

– Привет, – спокойно сказала она, выпрямляясь. Фергюс крепко вцепился в ее руку и пытался рассказать ей о голубе, которого видел из окна. Фрэнки посмотрела прямо в глаза Крэйгу и заметила, какое напряженное у него лицо. О боже! Джулия рассказала ему, поняла она, и сердце у нее упало. – У вас тут все в порядке?

– Я спросил тебя, где ты была, – повторил Крэйг, – потому что я получил очень странное сообщение, пока ты отсутствовала. – Он вытащил телефон из заднего кармана и прочел вслух:

– «Отправляешь свою подружку на встречу со мной, потому что сам слишком напуган? Трус!» – Он посмотрел на Фрэнки. Незачем было говорить что-то еще.

– Я… – Под его пристальным взглядом Фрэнки будто онемела. («Чертова Джулия, – сердито подумала она. – Ну почему она делает все, чтобы вызвать к себе антипатию? Даже когда я пыталась помочь».) – Я подумала, что это хорошая идея, – едва слышно ответила она после недолгого молчания.

– Ты подумала, что это хорошая идея. – Крэйг скрестил руки на груди. На его лице было холодное выражение. И у Фрэнки мгновенно включился механизм самозащиты.

– Да, это так, – с горячностью ответила Фрэнки. – Потому что, отказываясь говорить с ней и не соглашаясь на помощь посредника, ты довел Джулию до этого. Ты заставил ее обороняться. Это тебе следовало бы пойти и поговорить с ней лицом к лицу, а не мне. И тебе следовало бы это сделать с самого начала!

Фергюс прижался к ее ноге и уткнулся в нее лицом.

– Мамулечка, – жалобно сказал он.

– Ты ее не знаешь, – бросил Крэйг.

– Только это я от тебя и слышу! Поэтому я захотела увидеть ее, потому что у нее есть право быть выслушанной. Потому что она, в конце концов, его… – Фрэнки вдруг осознала, что Фергюс рядом, что он прижимается к ее бедру и повторяет:

– Мамулечка, мамуля!

Она нагнулась и подхватила его на руки.

– Сейчас неподходящий момент, – сказала Фрэнки, держа малыша на руках. – Да, мой дорогой, все в порядке, – успокоила она его.

– Тебе не следовало ходить на встречу, – упрекнул ее Крэйг. Он как будто не услышал Фрэнки. – Я этим занимаюсь, я знаю, что делаю. И я не нуждаюсь…

– Но, Крэйг, твоя манера «этим заниматься» означает раздражать ее и настраивать против нас, – парировала Фрэнки. – Я уже не говорю о том, что ты отодвигаешь меня в сторону при каждой возможности, отказываешься что-либо со мной обсуждать. И от этого я чувствую себя так, словно мое мнение и мой вклад ничего не значат и не имеют значения. – Она свирепо посмотрела на него. – С меня хватит!

Фергюс громко заплакал, вероятно, от изумления, потому что Фрэнки никогда не повышала голос. Она погладила его по волосам и успокаивающе похлопала по спине.

– Все в порядке, малыш. Никто на тебя не сердится. Давай-ка пойдем в гостиную и достанем твои кубики, – сказала она, пока Крэйг снова не набросился на нее и не усугубил ситуацию.

Спустя несколько минут он пришел в гостиную, где Фрэнки высыпала из коробки на ковер деревянные кубики для строительства и вместе с Фергюсом разбирала их. Спокойствие было восстановлено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену