Читаем Когда умирают короли полностью

   - Но не вышла, - мрачно ответил внук, уже понимая, что все его планы отправились паршивому псу под хвост. - Вот если выйдет, тогда и вернемся к этому разговору.

   Жениться ему вообще не очень хотелось, тем более, в ближайшем будущем. А еще его очень обидело то, что все усилия его в интересах родного государства не только не оценили, но даже совсем не одобрили. Он же так старался...

   - Но послушай, Вальди, - заворковала Лиара, - к чему тебе такая родня, как этот Гердер?

   - У меня предчувствие, что я просто обязан с ним породниться, - заявил Эвальд в надежде на то, что все разговоры по поводу его женитьбы прекратятся.

   - И правильно, - внезапно раздавшийся голос королевы Ниалии заставил всех вздрогнуть - настолько неслышно она подошла. Лауф даже подумал, что совсем постарел, раз не почувствовал появления своей любимой женщины. - Наша предсказательница говорит, что Эвальду суждено породниться с нынешним королем Турана.

   - Та самая, что предсказала женитьбу Краута на Лиаре? - в ужасе сказал король. - Еще одной внебрачной дочери я просто не вынесу...

   - Кто-то не так давно говорил, что у Гердера очень счастливый брак, - ехидно сказала Лиара. - Откуда же у него могут взяться внебрачные дочери?

   - Меня и брачная устроит, - недовольно сказал Эвальд. - Я не собираюсь вводить в традицию поступок своего отца. Я женюсь на Шарлотте, и давайте закончим этот разговор.

   - Знаешь, Эвальд, я уже убедился в том, как причудливо может шутить судьба, - задумчиво сказал Лауф. - А что касается брака твоего отца, то я не устаю благодарить Богиню за то, что мой сын женат не на рожденной в законном браке Олирии, а на внебрачной дочери Генриха Лиаре. Да, у Гарма из-за этого проблемы, но мы имели бы их намного больше, если бы Краут женился так, как этого хотел я. Да я готов графу Эдину орден за это выдать!

   Лиара с удивлением и благодарностью посмотрела на свекра. Она совсем не ожидала от него таких слов - ведь Лауф никогда не упускал возможности высказать ей свое неудовольствие. Разве что рождение внуков немного его смягчило.

   - Со мной такие шуточки не пройдут, - высокомерно бросил Эвальд. - Вот увидите, моя жена будет рождена в законном браке и никак иначе. И племянницей Гердера она не будет.

   Что ж, будущее подтвердило его правоту - жена Эвальда не была племянницей Гердера, хотя и находилась с ним в очень близких родственных связях, а законность брака ее родителей никому опротестовать бы не удалось. А пока принц предавался мечтам о Шарлотте, поцелуй с которой оставил у него настолько приятные воспоминания, что им удалось даже выгнать из его головы на некоторое время образ Каролины.

   О Шарлотте думал и самый младший гармский принц, направляясь в место, которое он решил считать своим родовым гнездом. Он представлял себе прекрасный замок, с картинами и гобеленами на стенах, хозяйкой которого было бы не стыдно быть даже настоящей принцессе. Вот не верилось ему, что судьба туранской принцессы уже решена - не может она выйти за этого расфуфыренного типчика Артуро, чья страна немногим больше герцогства Шандор. Здесь Берни, конечно, преувеличивал, и достаточно сильно. Но мысли принадлежали только ему, и думать он мог все, что пожелает. Так что он усиленно отгонял от себя воспоминания о том, что Артуро - король, молод и хорош собой, а уж Лория, несмотря на небольшие размеры, куда богаче даже его родного Гарма. Правда в Гарме очень много денег уходило на постоянные стычки со Степью, в то время как лорийцы предпочитали с орками торговать и богатели еще и на этом.

   Выход телепорта был в ратуше центрального города герцогства, Ардамира. Дежурный маг-телепортист, по всей видимости мирно спавший до момента прибытия телепортируемого, хмуро оглядел прибывшего и спросил:

   - Деньги, что ли, некуда девать? Сюда ехать-то от столицы на дилижансе несколько часов.

   - Вот я дядюшке так и говорил. А он в ответ, что ему государственной казны не жалко, - пожаловался Бернхард.

   - За счет короны, значит, отправил дядюшка, - недовольно сказал маг. - Всем им государственных денег не жалко. А кто у тебя дядюшка-то?

   - Король Гердер, - скромно ответил оборотень, наблюдая за тем, как меняется выражение лица встречающего.

   - Кхм... А вы тогда кто? - осторожно поинтересовался маг.

   - Я - герцог Шандор. Не знаете, как мне до своего замка добраться?

   - Думаю, вам к управляющему. Он живет в городском особняке герцогов.

   Маг был сама вежливость и предупредительность. Не часто в отдаленное герцогство наведывались столичные гости, а здесь прибыл наследник домена. Телепортист даже вызвал стражника, чтобы тот проводил Его Светлость, благо герцогская недвижимость находилась через площадь от ратуши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы