Читаем Колодец полностью

— Я тоже не испытываю большого желания сделаться чьим-то ланчем, — пробормотал Бринк. — Понятия не имею, чем питаются эти чудища, но уверен, что к нам они испытывают отнюдь не платонические чувства. Их агрессивность заставляет предположить в них кое-что побольше склонности к падали. — «Угри» уже тыкались в дверь. Их голые, блестящие от слизи черепа мерно раскачивались над порогом на вытянутых шеях, обозревая сервировку пиршественного стола.

Лоу потянул носом и брезгливо сморщился:

— Выше голову, профессор! Держу пари, им не понравится немецкая кухня. — Шутка была вульгарной, в стиле отсутствующего Кена Бордена. Бринк посмотрел на Лоу с таким изумлением, что тому стало неловко. — Я всегда говорил: помирать — так с музыкой! — Внезапная тревога сжала его сердце. — Черт побери! Надеюсь, Мэгги не столкнулась в своих странствиях с парочкой таких же зубастиков. А может быть, именно поэтому мы так долго не можем ее разыскать?

Ученый не успел ответить. Что-то привлекло внимание астронавта, и он с силой вцепился в рубашку Бринка:

— Сюда! Быстро! Нам надо убраться с их пути.

— Куда убраться?! — возмущенно заорал немец. — Мы здесь в тупике! Эй, was ist min ihnen los?[21] Да что с вами такое?

Но Лоу уже схватил профессора за плечи и с силой отшвырнул к стене. В то же мгновение первый из «угрей» с помощью своих рудиментарных конечностей перевалился через порог и ринулся вперед. Бринк закрыл глаза, но безногие твари уже нашли себе другую добычу. Более вкусную и не такую проворную.

Проскочив мимо прижавшихся к стене землян, зверюга с ревом набросился на ближайшую кучу гниющих отбросов. Остальные последовали его примеру. Вскоре пятеро «угрей», с головы до хвоста перемазавшись в клеистой жиже, занялись поглощением пищи. Они чавкали, глотали, рыгали, с хрустом разгрызали кости, расшвыривали во все стороны смердящие останки, добираясь до самых лакомых кусочков.

Лоу терпеливо ждал, прячась вместе с Бринком в ближнем к двери углу за грудой полуобглоданных костей. Потом он убедился, что животные слишком заняты и не обращают на людей внимания.

— А ведь я был прав, профессор. Это не мы им были нужны, а содержимое этого хлева. Мы просто случайно преградили чудищам дорогу к стойлу с кормушками.

— Вы проницательны, коммандер. Мои поздравления. А теперь, если вас не покоробит ненормативная лексика, предлагаю убраться отсюда к чертовой бабушке. Или еще дальше.

На цыпочках, очень медленно, прижимаясь к стене, чтобы не привлечь внимания одного из «угрей» и не возбудить в нем соблазна сменить диету, полакомиться кое-чем кроме падали, они пробрались к выходу и незаметно выскользнули наружу.

— Не вижу в этом никакого смысла, — пробормотал Лоу, подбегая по платформе к ожидающей их сфере. — Какого дьявола эти твари тут делают? Почему им позволено свободно рыскать по острову? Может быть, за этим что-то кроется?

— Вопросы не по адресу, коммандер. Спросите коцитан. — Потрясенный едва не закончившейся трагически встречей с «угрями», Бринк не испытывал ни малейшего желания рассматривать не основанные на научных фактах гипотезы. — Давайте лучше закругляться поскорее. Вы сами говорили, что до темноты неплохо бы обследовать еще один остров.

Лоу и сам изрядно понервничал, столкнувшись с пожирателями падали, но на быстроте его передвижения это никак не отразилось. Он первым забрался в сферу и упал на жесткое полированное сиденье, показавшееся ему мягче и милее самого роскошного кресла. Бринк взгромоздился рядом, диафрагма входа бесшумно затянулась, и они тронулись в обратный путь.

Только теперь они смогли позволить себе немного расслабиться и подвести итоги. Прежде всего нужно было признать, что далеко не все в этом мире так просто, как им показалось вначале.

— Местные хищники, я полагаю, — заметил Бринк, блаженно откинувшись на спину и скрестив руки на груди.

Лоу недоуменно поднял брови:

— Прошу прощения?

— Отвечаю на ваши вопросы, коммандер, — снисходительно пояснил ученый. — Эти угревидные твари вовсе не стражи. И никакого назначения у них, скорее всего, не имеется. Когда создатели планетария покинули остров, чудовищам удалось каким-то образом на него переправиться. Это обычные паразиты, наподобие крыс или тараканов, питающихся отбросами и падалью.

— Откуда же тогда взялась комната, наполненная этими самыми отбросами?

У Бринка и на этот вопрос был готов ответ:

— Склад биомассы, сохранившийся с древнейших времен. Вполне возможно, что он до сих пор функционирует в автоматическом режиме. Что касается самой биомассы, в том числе костей, то здесь я затрудняюсь высказать сколько-нибудь обоснованное суждение, не располагая достаточными фактами. Могу сказать только, что в дальнейшем нам с вами лучше следить за каждым шагом, чтобы снова не нарваться на неприятности.

— Аминь, — проворчал Лоу.

— Обследуя комплексы на островах и в подземелье, мы постоянно рискуем встретить таких тварей, а может быть, и что-нибудь похлеще.

— Я тоже об этом думал, — признался Лоу, непроизвольно сжимая пальцы в кулаки. — Дорого бы я дал сейчас за обычную армейскую винтовку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gamebook

Похожие книги

Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика
Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика