Читаем Комната безумца полностью

— Я вернулась вниз (на сей раз с мистером Мостином), и мы убедились, что миссис Торн мертва. Мы постучали в дверь мистера Брайана, но ответа не было. Я спустилась в салон. Там была миссис Паула, и мы пошли за ее мужем в игровую комнату. Дверь в библиотеку открылась, и мы увидели мистера Брайана… думаю, что он уже все знал до того, как мы сообщили ему трагические новости… но в любом случае это сильно на него подействовало. Мы пошли наверх. Мистер Хилтон опустился на колени рядом с дочерью. После этого не знаю… должно быть, я рассказала ему, что произошло… затем мистер Фрэнсис взял машину, чтобы привезти доктора Мидоуса. Пятнадцать минут спустя они вернулись. Доктор Мидоус сказал нам, что ничего нельзя сделать, но мы это уже поняли. Он выглядел очень расстроенным.

— Он только что потерял невесту, — заметил Хёрст.

— Да, он словно обезумел… Но еще он явно разозлился. Он сказал, что позвонит в полицию… Впоследствии мистер Мостин привлек их внимание к ковру около камина. Они посовещались, а затем мистер Брайан пошел в свою комнату… и мы его больше не видели.

Кэти Рестерик отпустили, и настала очередь Филипа Мостина. Он подтвердил слова горничной и сказал, что кратко осмотрел кабинет после того, как она пошла вниз, чтобы сообщить другим. Горела лампа, окна закрыты, и ничего в комнате не было. Естественно, он не забыл исследовать ковер и не был удивлен, обнаружив, что тот влажный там, где касается камина.

Свидетельства Фрэнсиса и Паулы дали немного, чтобы пролить свет на обстоятельства смерти Сары. Однако даже в этом случае инспектор Скотланд-Ярда и криминолог смогли получить точное представление о перемещениях каждого человека тем трагическим вечером. После еды около восьми часов миссис Хилтон удалилась в свою комнату с тяжелой мигренью. Брайан также встал из-за стола и пошел в библиотеку (по крайней мере, так он заявил) и, очевидно, оставался там, пока около десяти горничная не спустилась, чтобы объявить о трагических новостях. Фрэнсис прошел в кабинет, а мистер Хилтон, его дочь и Паула перешли в салон. Какова была Сара в тот момент? Немного нервная, конечно, но не больше, чем обычно. Между четвертью девятого и без четверти девять мистер Хилтон вышел прогуляться, как делал каждый вечер, когда позволяла погода. Четверть часа спустя, в девять, Паула принесла мужу чашку чая. Еще одна привычка, когда Фрэнсис работал в кабинете, обычно задерживаясь там до десяти часов. Но тем вечером он выпил чай и почти сразу ушел из кабинета.

Они с Паулой вышли из комнаты приблизительно в пять минут десятого. Они погасили лампу, и, когда уходили, в комнате не было никого. Ковер был уже влажным? Нет. Но они не готовы в этом поклясться. Когда они спустились в салон, Сара сидела там одна. Мистер Хилтон лег спать. Сара, Фрэнсис и Паула поговорили несколько минут, а затем Паула пошла на кухню приготовить немного кофе, а Фрэнсис направился в игровую комнату, оставив Сару вновь одну в салоне между двадцатью минутами десятого и половиной десятого. Затем Фрэнсис вернулся, и в течение последующего получаса все трое были вместе, пили кофе и курили сигареты. В десять часов Сара встала. Она не говорила им, что идет в кабинет, но они подозревали это, потому что она завела привычку ходить туда в это время, если не было никаких гостей. Фрэнсис вернулся в игровую комнату, а Паула оставалась в салоне до прибытия Кэти Рестерик десять минут спустя.

Хёрст составил подробный график их перемещений, затем поблагодарил молодую пару и попросил позвать мистера и миссис Хилтон.

Пришел только Говард:

— Жена плохо себя чувствует. Она была бы очень обязана, если бы вы поговорили с ней в другой день.

— Конечно, — ответил Хёрст, полный сострадания к бедняге, который только что потерял дочь, но пытается при этом не показывать чувств.

— Спасибо, инспектор. Это — большое несчастье для нас… и подумать только, что она собиралась выйти замуж…

— Дата была назначена? — спросил Хёрст, поглядывая на Твиста уголком глаза.

— Нет, она только недавно объявила об этом или, скорее, поговорила об этом с моей женой не далее, чем на прошлой неделе. Они с доктором Мидоусом не назначили дату, но, так или иначе, это должно было произойти перед Рождеством, потому что они решили провести медовый месяц в Венеции, а затем продлить его поездками в Индию, Южную Америку… — Он проглотил комок в горле, но сдержался. — Удача покинула ее.

После некоторого молчания Хёрст спросил:

— Не знаете, планировала ли молодая пара остаться в Хаттон-Мэнор после этого?

Говард Хилтон зажег сигарету, и доктор Твист заметил, что рука его дрожит.

— Я… я так не думаю. Они хотели бы продать поместье, что можно сделать только с согласия Брайана… и не думаю, что она его спрашивала. Сказать по правде, нам с женой такая идея не нравилась. Это очень приятное место и очень тихое… но сейчас это неважно.

Хёрст кивнул, а затем наклонился поближе к собеседнику:

— Кажется, нервы вашей дочери в последнее время были на пределе. Вы знаете какую-нибудь конкретную причину?

Хилтон пристально поглядел в окно, не торопясь отвечать:

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Алан Твист

Четвертая дверь
Четвертая дверь

«Четвертая дверь» – первая книга о приключениях доктора Алана Твиста, на страницах которой читателя ждут невероятные события, граничащие с самой настоящей магией, – убийства в запертой комнате и преступники, не оставляющие следов.В небольшой английской деревне происходит череда загадочных убийств. Сначала в запертой комнате на чердаке особняка Дарнли обнаруживают обезображенное тело его владелицы. С тех пор никто из арендаторов этого особняка в нем долго не задерживался. Все из-за царящей там жуткой атмосферы – скрип шагов на чердаке, мерцающий свет в окнах нежилой комнаты…Однако семейной паре Латимеров столь мрачная репутация Дарнли только на руку – лучшего дома для Элис Латимер, известной своими талантами медиума, просто не найти. Но первый же спиритический сеанс в особняке завершился жестоким убийством, произошедшим все в той же запертой и опечатанной комнате на чердаке, да еще с подменой тела – на месте убитого оказался человек, которого уже несколько лет считали погибшим!С каждой новой главой загадок становится только больше, а события приобретают мистический оттенок…

Поль Альтер

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы