Шкатулка, выточенная из темного дерева, открывалась сбоку. А сверху помещались две деревянные пластинки, свободно вращающиеся в обе стороны.
- Красивого, может, и мало, - усмехнулся мистер Томлинсон. - Зато, ей-богу, вы ничего подобного не видывали!
Заволновавшись, мистер Саттертуэйт подался вперед.
- Скажите, а почему вы назвали ее хитроумной? - спросил он.
- А что, разве не так? - Судья обернулся к мисс Нанн. Та непонимающе смотрела на него.
- Полагаю, не стоит всем демонстрировать этот фокус, да?
Мисс Нанн все еще не понимала.
- Какой фокус? - спросил мистер Джадд.
- Боже правый, неужто не знаете? Судья обвел глазами озадаченные лица.
- Подумать только! Ну-ка дайте мне ее на минутку!.. Спасибо.
Он открыл шкатулку.
- Так. Теперь мне нужно что-нибудь не очень большое, что можно в нее положить. Вот, кусочек сыру подойдет. Прекрасно! Кладем его внутрь, закрываем...
Он немного повертел шкатулку в руках.
- Теперь смотрим...
Он снова открыл шкатулку. Она была пуста.
- Вот эта да! - ахнул мистер Джадд. - Как вы это сделали?
- Очень просто. Надо перевернуть шкатулку вверх днем, левую пластину развернуть на сто восемьдесят градусов, а правую установить по центру. А теперь, чтобы сыр появился снова, надо вращать в противоположную сторону правую пластину на сто восемьдесят градусов, левую по центру, и все это, держа шкатулку вверх дном. И тогда - оп ля!..
Шкатулка открылась - и над столом пролетел вздох изумления. С сыром было все в порядке, он лежал в шкатулке - но рядом с ним лежало что-то еще - что-то круглое, переливающееся всеми цветами радуги.
Послышался волнующий звук чистейшего контральто:
- Мой опал!
Розина Нанн поднялась во весь рост, прижав руки к груди.
- Мой опал! Но как он там оказался? Генри Джадд смущенно закашлялся.
- Гм-м, Рози, девочка моя, я, честно говоря, думаю, что ты сама его туда положила!
В этот момент кто-то встал в темноте из-за стола и ощупью вышел на улицу. Это была Найоми Карлтон-Смит. За ней вышел мистер Кин.
- Но... Когда я могла?.. Неужели...
Мистер Саттертуэйт наблюдал, как мучительно до нее доходила истина. На это потребовалось минуты две, не меньше.
- Неужели в прошлом году, в театре?
- Ну, Рози, милая, - виноватым тоном говорил Генри. - У тебя ведь действительно есть привычка всегда что-то вертеть в руках! Вспомни хотя бы сегодняшнюю икру...
Мыслительный процесс мисс Нанн продолжался.
- Значит, я машинально сунула его в шкатулку?.. А потом случайно ее перевернула, и тогда.., тогда... - До нее дошло наконец. - Но ведь тогда выходит, что Алек Джерард ни в чем не виноват... О! - Душераздирающий возглас разнесся по всей зале. - Какой ужас!
- Ну что ж, - сказал мистер Вайз. - Можно еще все исправить.
- Да, но ведь он уже год как в тюрьме!.. Неожиданно она резко повернулась к герцогине и спросила:
- Кто эта девушка, которая только что вышла отсюда?
- Мисс Карлтон-Смит, она была помолвлена с мистером Джерардом, - сказала герцогиня. - Она.., очень тяжело пережила эту историю.
Мистер Саттертуэйт незаметно выскользнул за дверь.
Снег перестал. Найоми сидела на низкой каменной оградке. В руке она держала альбом для зарисовок, рядом лежали цветные мелки. Тут же стоял мистер Кин.
Она протянула альбом мистеру Саттертуэйту - и он увидел незаконченный, но, несомненно, талантливый рисунок: в вихре кружащихся снежинок - фигура человека.
- Как хорошо, - сказал мистер Саттертуэйт. Мистер Кин взглянул на небо.
- Буря кончилась, - сказал он. - Дорога, наверное, все еще скользкая, но, думаю ничего неожиданного быть не должно?
- Ничего неожиданного не будет, - сказала Найоми. В ее тоне чудился какой-то не вполне понятный для мистера Саттертуэйта смысл. Она обернулась - и вдруг одарила его ослепительной улыбкой. - Мистер Саттертуэйт, если захочет, может ехать обратно в моей машине!
Только сейчас он понял, до какой крайности простиралось ее отчаяние.
- Что ж, мне пора, - засуетился мистер Кин.
- Куда же он? - пробормотал мистер Саттертуэйт, растерянно глядя ему вслед.
- Вероятно, туда, откуда пришел, - каким-то странным тоном ответила Найоми.
- Но... Но там же ничего нет, - сказал мистер Саттертуэйт, ибо мистер Кин направлялся к тому самому месту у обрыва, где они недавно его увидели. - Вы же сами говорили, что это Конец Света!..
Он вернул ей альбом.
- Это очень здорово, - сказал он. - Вам удалось ухватить самую суть. Только - гм-м... Только почему вы изобразили его в маскарадном костюме?
Их глаза на секунду встретились.
- Я так его вижу, - сказала Найоми Карлтон-Смит.