Читаем Конкистадоры Гермеса полностью

Экономить, к примеру, на топливе не имеет смысла — достаточно нырнуть в атмосферу Юпитера, до отказа заполнить танки водородом — и лети себе хоть в другую галактику. Вот уж чего-чего, а водорода во Вселенной хватает, только в Обитаемом Радиусе, включающем в себя тридцать четыре звездные системы, насчитывается полсотни газовых гигантов.

Однако в списке вечно недостающих ресурсов лидирующие положения традиционно занимают кислород, вода и пища. Капитанам Куку, Магеллану или тому же Колумбу было куда проще — увидел землю на горизонте, значит, с большой долей вероятности там можно наполнить бочки пресной водой, отыскать бананы, диких свиней и сговорчивых туземок.

В дальнем космосе с бананами туго, мы полагаемся только на собственные припасы и аппаратуру рециркуляции — чем меньше экипаж, тем дольше корабль способен находиться в режиме автономного полета.

Изначально штатный экипаж “Измаила” составлялся из пятисот сорока человек, после реконструкции крейсера он сократился до ста шестидесяти, включая пилотов размещенных на борту истребителей и подразделения специального назначения из гвардейского полка “Бородино”.

Личный состав — исключительно офицеры-профессионалы, людей в чине ниже лейтенанта на корабле попросту нет. Обслуживают экипаж машины — искусственный разум опутал “Измаил” невидимой сетью от мостика до грузовых трюмов. ИР нас кормит, следит за экзосферой корабля, даже извечная флотская функция “драить палубу” висит на его совести, точнее на совести маленьких роботов-уборщиков. Главная задача ИР — доставить людей в нужную точку, а там мы сами разберемся, что делать дальше.

Сейчас довольно трудно определить, к какому классу принадлежит “Измаил”. Вооружение не хуже, чем у линейного крейсера: взорвать планету мы, конечно, не сумеем, но быстро и эффективно навсегда погрузить в океан материк размером с Австралию ударом с орбиты — всегда пожалуйста.

Добавим сюда возможности десантного рейдера, небольшого авианосца, дальнего разведчика и транспорта, в результате чего получим универсальную боевую единицу, способную выполнять самые разные задачи — нанесение; ударов по наземным базам противника, уничтожение крупных судов и прикрытие наших транспортных кораблей.

“Птолемей” клялся и божился, что с новыми системами защиты и силовыми полями-отражателями класса “А” этот крейсер будет непобедим, но я снова не верю — то же самое говорили про знаменитый японский линкор “Ямато”, про “Тирпица”, “Принца Уэльского” и прочие “непотопляемые” корабли земных флотов. И где они теперь?

По большому счету, я на “Измаиле” всего лишь гость, нечто вроде “члена военного совета” эпохи Второй мировой — координирую операцию по линии Управления Имперской Безопасности и обладаю нравом ставить новые боевые задачи в меняющейся обстановке. Но между “ставить задачи” и “командовав” разница столь же принципиальная, как между “стрелять” и “попадать”.

Тем не менее командир корабля Ярцев и начальство “Бородинцев” вынуждены считаться с моим присутствием — отчасти потому, что за спиной Миши Савельева стоит непосредственно Бибирев, отчасти благодаря репутации, которую я сам себе создал. Ничего, пусть знают, что зоркое начальственное око не дремлет, а на косые и частенько опасливые взгляды мне решительно наплевать — лишь бы обязанности свои выполняли.

Генерал-майор — не ахти какое звание, в штатных списках министерства обороны таковых числится едва не полтысячи, но в нашей чудесной стране во все эпохи влияние человека оценивали не по званию, а по должности. Любимец Екатерины II граф Орлов был всего лишь занюханным гвардейским сержантом и одновременно состоял при должности “ночного императора”, пользуясь своим высоким положением на полную катушку.

Спросим себя, кем в официальной государственной иерархии были Алексашка Меншиков, Григорий Распутин или секретарь товарища Сталина Поскребышев? Вот-вот — решительно никем, но каждый был вхож в такие высокие сферы, что никакому провинциальному губернатору не приснится. А потому я ничуть не обращаю внимания на скромную генерал-майорскую звездочку и предпочитаю, чтобы Мишу Савельева знали как шефа Отдела Внутренней Безопасности тихого ведомства его высокопревосходительства адмирала Бибирева.

Кстати, сам адмирал, как человек не чуждый театральности и большой любитель драматических эффектов, постарался сделать все, чтобы ОВБ получил славу конторы, рядом с которой испанская инквизиция времен Торквемады покажется благотворительным комитетом для сбора поношенного гряпья в пользу вдов и сиро г.

Нет, я не спорю, мы частенько занимаемся весьма серьезными и крайне деликатными проблемами, но по большей части расследования ОВБ необыкновенно скучны и больше требуют работы с бумажками да компьютером, чем романтических приключений в стиле трех мушкетеров. Однако устойчивое реноме свое дело делает — абсолютное большинство людей представляет себе ОВБ не иначе как организацией, в которой охотно и плодотворно трудились бы Цезарь Борджиа, Малюта Скуратов и маршал Советского Союза Берия Лаврентий Павлович. Вот и прекрасно — нам меньше трудностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войти в бездну

Войти в бездну
Войти в бездну

Весь цикл «Войти в бездну» в одном томе.После бегства людей с Земли на отдаленные планеты мир изменился раз и навсегда. Прошли столетия, но тайны Великой Катастрофы не разрешены - кроме нескольких посвященных в самый чудовищный секрет цивилизации, никто не знает об истинных причинах гибели Земли и последствиях, которые вызвал Исход человечества с родной планеты. В большую игру вступают три могучие силы: люди, сообщество искусственных разумов и Чужаки - загадочные инопланетяне, некогда подчинившие себе Гермес. Ставки очень велики. Кто выиграет - неизвестно. Главный приз - Вселенная во всем ее бесконечном многообразии. Ни больше и ни меньше.1. Иная тень2. Войти в Бездну3. Конкистадоры Гермеса4. Стоя на краю5. Бич Божий

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези