Сирена развернулась и увидела, что ноккин тянулся к Кэл. Стрела попала в его плечо, и он закричал и застонал, словно давно не ощущал боль.
Авока выпустила огонь в лицо существа. Оно рассеялось, оставив дым. На миг его глаза было видно во тьме. Белые, видящие и не видящие. Жуткие и пугающие.
Ноккин снова пропал, в этот раз Дин и Алви попытались порезать его плоть. Но не нашли ее. Ноккин коснулся ладонью груди Алви.
– Нет! – закричали одновременно Сирена и Авока.
Но ноккин замешкался. А потом рассмеялся.
– Ты моего мира, как погляжу.
Алви воспользовался шансом и пронзил мечом шею ноккина. Он словно резал воду.
Ноккин появился снова, потянулся к Сирене.
– Отдайте мою награду, и друзья уцелеют.
– Ни за что, – сказала Авока. – Сейчас!
Сирена и Авока напали одновременно, сбили ноккина порывом энергии, которую медленно накопили вместе. Они пронзили энергией плечо, уже раненое Кэл. Он снова завизжал. Только Сирена подумала, что он пропадет и появится снова, что–то вырвалось из леса и послало с боевым криком огненный залп в грудь ноккина.
Кесф приземлился с вихрем бело–серебряных волос туда, где только что был ноккин. Существо пропало, и место него остался закаленный сражениями воин–лиф.
– Мы его убили? – охнула Кэл.
Авока покачала головой.
– Вряд ли. Мы его прогнали.
– Вы можете дойти домой так, чтобы на вас не напали, заставляя спасать вас? – осведомился Кесф.
– Мы неплохо справлялись, – сказала Авока.
Сирена согнулась. Она дико и неровно дышала. Она не могла поверить в то, сколько энергии они использовали вместе. Но с Авокой она даже не думала об этом. Это просто пришло. Хотя было сложно.
Алви сжался на земле.
Сирена потянулась к нему.
– Он тебя коснулся?
– Да, – Алви тряхнул головой. – Но… я в порядке.
– Я не в порядке! – закричала Кэл. – Я счастлива! Вы видели, как я попала ему в плечо?
Сирена рассмеялась.
– Наша спасительница.
– Не стоит благодарности, – пробормотал Кесф.
– Спасибо, – тихо сказала Авока. – Я знала, что ты нас не бросишь.
Кесф пробормотал что–то гадкое под нос, пошел в лес, крича:
– Шевелитесь!
40
Они пришли в Фэн уставшими, голодными и полными вопросов.
Но их встретили яростью и отчаянием.
– Калдрева Анамария! – закричала женщина, врываясь в их группу, чтобы сжать руки дочери. Она крепко обняла ее. – Ты жива. О, Создательница, ты жива!
– Мама! – проворчала Кэл. – Конечно, я жива.
– Ты сказала, что уйдешь на пятнадцать минут! – визжала она. – Тебя не было часами! Часами! Ты знаешь, что я думала? Что твоя бабушка думала? Что думала вся деревня?
– Да, – она переминалась с ноги на ногу.
– Что ты мертва! Что призрак напал и убил тебя. Всех вас, – она посмотрела на их группу. – Вам должно быть стыдно. Взять четырнадцатилетнюю девочку в лес, не сообщив никому, где она была, и как долго вас не будет. В такое время!
– Мам, я в порядке! – Кэл оттолкнула ее от себя. – Меня не было полдня! Волки уходят на неделю! Я была с самой храброй, умной и благословленной Создательницей группой людей. Стоило верить в меня.
– Я не буду это слушать. Немедленно домой. Ты под домашним арестом.
Кэл открыла рот, чтобы возразить, но ее мама пронзила ее взглядом, и та поплелась в дом. Ее мама шагала следом.
– Надеюсь, нас примут не так… бурно, – сказал Алви.
Сирена провожала Кэл взглядом, стыдясь того, что втянула ее в беду. Она не сожалела. Хоть на них напал призрак. Только бы она не рассказала своей маме об этом!
Когда Сирена прошла в дом Авниэллы, их приняли не лучше, чем Кэл. Авниэлла и Лейс отчитали их за то, что они ушли без предупреждения и взяли с собой Кэл.
Алви поцеловал их в щеки и сказал:
– Мы подобрали изгоя, – он кивнул на Кесфа.
– Ой, нам нужна еще кровать, – сказала Лейс.
Кесф гордо стоял в углу, ему было неудобно в доме людей. Матильда и Вера с любопытством смотрели на него, выйдя из спальни, но просто улыбались.
– С возвращением, Кесф, – сказала Вера.
Он хмыкнул.
Рив и Оброн ворвались в комнату.
Рив обхватил талию Сирены и прижал ее к себе.
– Я думал, с тобой что–то произошло. Я не могу потерять и тебя.
Сирена похлопала его по плечу и вздохнула.
– Знаю. Я люблю тебя.
Дин рухнул в углу и отключился, привлек этим снова общее внимание.
Вера прижимала ладонь к его лбу пару минут, а потом нахмурилась.
– Вам нужно многое объяснить.
– Начинайте, – Матильда устроилась удобнее.
И они начали. Они рассказали, как добрались по следу призрака до Аонии и нашли Кесфа, а потом обнаружили, что призрак был ноккином.
– Невозможно, – сказала Матильда.
Вера пожала плечами.
– Я думала, они мертвы.
– Вы знаете, как их убить? – спросила Авока.
Матильда нахмурилась.
– Ноккинов было мало. Не ясно, на кого они работали, и информации о них мало. Мы подумаем над этим.
– А пока что, – сказала Вера, – можно окружить город барьером, чтобы помешать этим нападениям. Фэн достаточно маленький, чтобы хватило сил, если ваши древние помогут.
– Я поговорю с Маной, – Лейс поднялась и ушла из комнаты.
– Пока мы были там, – сказала Сирена, – Дин заглянул в то, что Авока назвала Зеркалом правды.
Матильда прошипела между зубов:
– Что именно он искал?
– Что случилось с его домом и семьей.