Читаем Коран полностью

Мы облаками сделали тень над вами и ниспослали на вас манну и перепелов. Ешьте здоровое из того, чем Мы вас наделили. Не Нас они омрачили, а омрачили самих себя!

57.


Когда Мы сказали: «Войдите в это селение и ешьте вдоволь там, где вы пожелаете. Войдите в ворота с земным поклоном и умоляйте. Мы простим вам ваши ошибки и в скором времени Мы увеличим делающим добро!»,

58.


то те, которые омрачили себя, заменили сказанное им на другие слова. И ниспослали Мы на тех, которые омрачили себя, наказание с неба за то, что они отступились.

59.


Когда молил Муса (Моисей) пролить дождь для своего народа, то Мы сказали: «Ударь своей палкой о камень!» И забило из него двенадцать ключей, а все забывчивые люди узнали место, где им следует пить. «Ешьте и пейте из надела Бога, но не портьте на земле!»

60.


Когда вы сказали: «О Муса (Моисей)! Мы не вытерпим одну и ту же  пищу. Попроси своего Господа, пусть Он выведет для нас то, что произрастает на земле: зелень, огурцы, чеснок, чечевицу и лук», тогда он ответил: «Неужели вы замените лучшее худшим? Отправьтесь в Египет. Поистине, будет вам то, что вы просите!» И постигло их унижение и бедственное положение. Возвратились они, вызвав недовольство Бога. Это за то, что они закрылись от Его знамений, убивали вестников без права. Это за то, что они возмутились и стали преступниками.

61.


Поистине, поверившим из тех, которые являются иудеями, и сабеями, и христианами, поверивших Богу, в Последний День и исправившимся – для них награда от их Господа и не будет страха, и не будут они опечалены!

62.


Когда Мы заключили с вами договор и возвысили Мы над вами гору: «Пользуйтесь тем, что Мы вам дали, крепко и поминайте то, что в нем, возможно, вы будете осмотрительны»,

63.


то после этого вы отвернулись. Если бы не превосходство Бога и не Его милость, вы оказались бы проигравшими.

64.


Ведь вы знали тех из вас, которые покусились на отдых в субботу. Мы им сказали: «Будьте прогнанными обезьянами!»

65.


Так установили Мы это примерным наказанием для присутствующих и последователей, увещеванием для осмотрительных.

66.


Когда сказал Муса (Моисей) своему народу: «Поистине, Бог повелел вам, чтобы вы зарезали корову!», то они спросили: «Не избрал ли ты нас в качестве насмешки?» Он ответил: «Я прибегаю к Богу оттого, чтобы не быть одним из невежд!»

67.


Сказали они: «Воззови к Господу твоему за нас. Пусть Он нам объяснит, какая она?» Он ответил: «Поистине, Бог говорит: «Поистине, она корова не старая и не телочка, среднего возраста между ними!» Так исполняйте же то, что вам приказано!»

68.


Они сказали: «Воззови к Господу твоему за нас, пусть разъяснит нам, какого она цвета?» Он ответил: «Поистине, Он говорит вам: «Поистине, корова эта ярко-желтого цвета, радующая глаза смотрящих на нее!»

69.


Они сказали: «Призови Господа твоего за нас, пусть Он разъяснит нам, какая она? Поистине, для нас все коровы похожи. Поистине, если пожелает Бог, мы ведь наставимся!»

70.


Он ответил: «Поистине, Он говорит: «Поистине, эта корова не подчинена вспахивать землю и орошать пашню, здоровая, без отметин!» Они ответили: «Вот теперь ты сказал истину!» Зарезали они ее, но готовы были не делать этого.

71.


Когда вы убили личность и поссорились из-за нее, то Бог вывел то, что вы скрывали.

72.


Так Мы сказали: «Ударьте его частью коровы» Таким образом, Бог оживляет мертвых и показывает вам свое знамение. Возможно, вы поймете.

73.


После этого ваши сердца ожесточились и стали подобны камням, или даже еще жестче. Но поистине, и среди камней пробиваются реки, и поистине, среди них есть расколовшийся и течет из него вода, и поистине, среди них есть падающий от страха пред Богом. Бог ничего не упускает из ваших действий.

74.


Неужели вы сильно желаете, чтобы они поверили вам? Часть из них уже слышала слова Бога. Затем они извратили их, после того, как поразмыслили над ними. Они знают об этом.

75.


Когда они встречали тех, которые поверили, говорили: «Мы поверили!», а когда они уединялись друг с другом, говорили: «Неужели вы расскажете им о том, что открыл вам Бог, чтобы они спорили с вами об этом пред Господом?! Так неужели вы не понимаете этого?!»

76.


Или они не знают, что Бог знает то, что они скрывают, и то, что они объявляют?

77.


Среди них есть неискушенные. Они не знают Предписания, а только мечтают и предполагают.

78.


Так горе тем, которые пишут Предписание своими руками, а затем говорят: «Это от Бога!» – чтобы приобрести за это небольшие ценности. Так горе им за то, что написали их руки! И горе им за то, что они приобрели!

79.


Они сказали: «Коснется нас огонь исключительно на отсчитанные дни!» Ответь: «Неужели вы взяли с Бога обязательство, а Он не нарушит своего обязательства? Или вы наговариваете на Бога то, чего не знаете?»

80.


Конечно, те, которые приобрели плохое, и охватила их ошибка, присоединятся к огню, они в нем будут оставаться.

81.


А те, которые поверили и исправились присоединятся к саду, они в нем будут оставаться!

82.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика