Читаем Коран. Богословский перевод. Том 2 полностью

Когда ушли они с ним и сообща решили, что поместят его на дно колодца, Мы [говорит Господь миров] внушили ему (Юсуфу) [Божественным Откровением]: «Ты им еще напомнишь об этом поступке, а они и не почувствуют (не заметят) [они, увидев твою власть и величие, даже представить себе не смогут, что ты — это тот самый беззащитный Юсуф]».


12:16, 17

Вечером они пришли к отцу все в слезах [притворных] и воскликнули: «Отец! Мы ушли соревноваться [между собой] и оставили Юсуфа (Иосифа) рядом с вещами [присматривать за ними]. Его [все же] съел волк! Но как бы мы ни были правдивы, разве ты нам поверишь!»


12:18

На его рубаху нанесли они ложную кровь260

.

[Их отец, Я‘куб] сказал: «Ваши души внушили вам совершение злого поступка. [Мне остается лишь] прекрасное [спокойное] терпение. Если кто и поможет [понять то], что вы рассказали (описали), то только [Сам] Аллах (Бог, Господь)».


***


«Прекрасное [спокойное] терпение» — это то состояние души, когда сердце не плесневеет от печали и скорби, не зажимается в тиски встревоженности и озабоченности, опасение и испуг подобно червям не проедают его. Оно спокойно и помогает разуму понять происходящее. Человек не жалуется людям и не жалуется на людей. Он уповает на Бога и уверен в Его помощи, поддержке.

«Если кто и поможет [понять то], что вы рассказали (описали), то только [Сам] Аллах (Бог, Господь)». Ведь ничто в этом мире не происходит без Его желания и воли, а произойдя, несет в себе Божье всезнание, мудрость и является не чем-то отдельным и независимым, а — неповторимым и важным с перспективой на будущее, росчерком Мастера в картине жизни каждого из задействованных в том или ином обстоятельстве людей.


12:19

Пришел караван [направлявшийся в Египет]. Они отправили посыльного, и он опустил ведро [в тот самый колодец. Подняв ведро со дна колодца, посыльный] воскликнул: «О, радость! Это мальчик [он жив]!» Они спрятали его среди своего товара. Аллаху (Богу, Господу) ведомо все, что они делают [все под Его вниманием и контролем].


12:20

И продали они его за бесценок (за гроши), за малое число серебряных монет261, желая быстрее избавиться [от того, что им было в тягость].


12:21

Человек, купивший его (Юсуфа), был из Египта. Он сказал своей супруге: «Отнесись к нему уважительно (внимательно), возможно, он будет полезен нам [в имущественных, финансовых или иных делах нашей семьи], или же [если установятся между нами взаимопонимание и добрые отношения] мы усыновим его».

Подобным образом [после защиты Юсуфа от посягательства на его жизнь, после спасения от голодной и холодной смерти на дне колодца и после внушения тому уважаемому и обеспеченному человеку проявить внимание и снисходительность к приобретенному невольнику-юноше] Мы [говорит Господь миров] предоставили многие возможности Юсуфу (Иосифу) на земле [египетской, в том числе и для того], чтобы научить его растолковывать повествования [события, обстоятельства, сны. Всевышним были созданы благоприятные условия для раскрытия физического, интеллектуального и духовного потенциала Его будущего пророка].

Аллах (Бог, Господь) реализует желаемое Им [несмотря ни на что. Даже если все и вся, имеющее огромную мирскую мощь и силу, пожелает обратного, оно будет бессильно пред волей Создателя.] Однако большая часть человечества (большинство людей) не знают [или не понимают этого].


***


К примеру, порой люди могут тратить огромное количество сил или средств на решение какой-то задачи, на то, чтобы добиться чего-либо им недоступного, стараются пересилить, изменить обстоятельства, но все равно не получают желанного. Словно какая-то сила не дает возможности сбыться этому. «Божьего благословения нет», — предполагает верующий, стараясь посмотреть на обстоятельства шире и проанализировать их глубже. Глупец же может сгубить себя на этом, и не только себя. Но часто бывает, что усмотреть черту между разумным и безумным очень сложно. Наверное, одним из важных ключей к Божьему благословению является взвешенность поступков, трезвый подход, совет сведущих людей и приложение последовательных титанических усилий, за которыми — не измученное тело, а железная воля, страстное желание, навык доводить начатое до победного конца и спокойствие в душе. Тогда, волею Творца, наши дела начинают реализовываться несмотря ни на что.


12:22

Когда он (Юсуф) достиг [интеллектуальной и физической] зрелости, Мы дали ему власть [наделили мудрым подходом к жизненным обстоятельствам, а это в первую очередь — умение претворять теорию в практику, в фактические дела и поступки] и знания [без наличия которых человек не сможет даже понять, куда идти и зачем].

Подобным же образом [проводя через сложности и проверяя реакцию человека, то, как он развивается и в каком направлении] Мы [говорит Господь миров] воздаем благородным людям (старающимся делать все в лучшем виде).


***


Перейти на страницу:

Похожие книги