Читаем Корги по имени Генри полностью

– Ни одна другая дворцовая собака не разрешила бы мне сделать так, понимаешь? Они не позволяют никому, кроме королевы, прикасаться к себе без крайней необходимости.

– Генри – особый случай, – сказала Сара. – Думаю, он взялся приглядывать за нами.

– Я тоже так считаю.

Они смотрели друг на друга у меня над головой, пока я не потянулся и не лизнул щеку Оливера, чтобы напомнить, что я все еще тут.

– Похоже, наша очередь, – сказал Оливер. – Генри, ты тоже планируешь посмотреть?

Я гавкнул, и Оливер опустил меня на землю, чтоб я мог идти перед ними.

В кинозале было темно, стояли ряды глубоких красных кресел. Меня никогда не пускали в настоящий кинотеатр – собакам вообще туда нельзя, но, судя по передачам, которые я иногда смотрел с Клэр, так они и выглядят.

Оливер подвел Сару к ряду где-то в центре зала, они стали садиться, и я запрыгнул на кресло между ними. Немного покрутился на месте, чтобы устроиться поудобнее, и опустил голову на лапы. Мне ужасно хотелось посмотреть хорошее рождественское кино, но я решил, что могу и наслаждаться фильмом, и продолжать наблюдать за друзьями.

Но не успел я расслабиться, как послышался шепот. Я поднял уши и прислушался к болтовне с задних рядов. И с передних, если на то пошло.

– С кем это Оливер?

– Зачем он привел ее?!

– Слышали, как она разговаривает? Акцент просто уморительный.

– Не думаю, что она продержится здесь и полгода.

И вдруг, среди этих голосов:

– Погоди, они что, притащили с собой корги Ее Величества?!

Сара беспокойно заерзала на месте, и Оливер, протянув руку надо мной, сжал ее ладонь.

– Не обращай на них внимания, – прошептал он.

– Это становится все сложнее. – Сара сделала попытку улыбнуться. Даже в темноте я видел, как ей грустно.

– Они что – держатся за руки? – услышал я за спиной.

Оливер повернулся назад с серьезным видом. – Я ведь сижу прямо здесь, понимаете?

И у меня есть уши. Поэтому, если возникли вопросы… вперед, спрашивайте.

Никто не сказал больше ни слова.

Сара благодарно ему улыбнулась, а я, снова улегшись, с облегчением начал смотреть начальные титры. Но Сара погладила меня, и в темной комнате со знакомым запахом попкорна мне показалось, будто я вернулся домой. Домой – в тепло, безопасность и любовь. К своей семье.

Я улыбнулся, закрыл глаза и стал предаваться приятным ощущениям…


– Генри, Генри… – нежный голос Сары разбудил меня, и я понял, что свет снова горит.

Фильм, наверное, закончился. Я пропустил его. Как жаль. Но Саре с Оливером он, кажется, очень понравился; они оба улыбались мне, глядя сверху вниз.

Я встал и немножко встряхнул головой. Видимо, кинотеатры – замечательное место, чтобы подремать, особенно если не планировал.

– Нужно вернуть нашего друга в Комнату корги, – сказал Оливер. – Его хватятся.

В это верилось с трудом, но я все равно пошел за ними из зала, слушая, как они обсуждают фильм.

– Я и забыла, как сильно люблю его, – сказала Сара. – То есть помнила, что он великолепен – в детстве даже был одним из моих любимых. Но сколько же деталей стерлось из памяти!

– Это классика, – согласился Оливер. – Иногда мне кажется, что, пересматривая фильм заново спустя долгое время, мы видим его в совершенно новом свете. Заново его оцениваем.

– Думаю, ты прав.

– А с людьми порой выходит совсем наоборот, – говоря это, Оливер помрачнел, и Сара обеспокоенно посмотрела на него.

– Так и случилось с твоей бывшей? – спросила она.

Оливер пожал плечами.

– В некотором роде.

– Расскажешь?

На секунду мне показалось, что Оливер скажет «нет». Но тот вздохнул.

– Мы встречались почти три года, когда я сделал предложение. Она тут же согласилась, и мы сразу стали планировать свадьбу. Но… у нее была намечена поездка с друзьями. Уезжали в Австралию на месяц, а я думал, что буду сдавать вступительные экзамены. Ты, наверное, догадываешься, чем это закончилось. Вернувшись из Австралии…

– Она перестала быть той самой для тебя?

– Боюсь, наоборот, – Оливер чуть улыбнулся. – Я перестал быть тем самым. Она увидела мир, и там оказалось множество мест куда интереснее, чем все, что я когда-либо показывал ей. Моя девушка не хотела больше быть привязанной к одному месту, даже если для этого нужно было порвать со мной. Вернула кольцо и через несколько дней отправилась в Таиланд.

– Сочувствую, – сказала Сара. – Тебе не хотелось уехать с ней?

Оливер покачал головой.

– Я хотел не такой жизни. Не понимал тогда какой, но знал, что не буду счастлив, просто колеся за невестой по всему миру. Хотел добиться чего-то. Заниматься тем, что мне нравится, кажется важным.

– Так и случилось, – улыбнулась ему Сара.

Он улыбнулся в ответ.

– Случилось. Поэтому я думаю, что все обернулось к лучшему. А ты?

– Конечно.

Как и я. Если бы Оливер уехал в Таиланд, он бы не работал здесь и не встретил Сару. В общем, ничего хорошего.

– Раз теперь ты знаешь все мои самые большие секреты, что насчет тебя? – Оливер ткнул Сару локтем.

– В смысле?

– Ну я не верю, что ты пошла работать во дворец, потому что поняла, что тебе не светит выиграть викторину в пабе…

Сара улыбнулась, глядя на ковер, по которому мы шли.

– Ну я и не думала, что ты поверишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары