Читаем Корги по имени Генри полностью

– Обычно их отталкивает мой акцент. Акцент или слухи, что на работу меня устроил крестный.

Оливер покачал головой.

– Так больше не делают. Это раньше получить работу во дворце можно было только через связи. Сейчас нужно доказать, что заслуживаешь ее.

– Так ведь лучше, ты согласен? – спросила Сара.

– Абсолютно, – согласился Оливер. – Хотя если б одного письма от твоего крестного хватало, чтобы получить место, не уверен, что я бы возражал!

Сара засмеялась.

– Думаю, да. Но… мне приятно думать, что я заслуживаю быть здесь, даже если другие не верят в это. Что я усердно трудилась и достойна работы во дворце. От этого я чувствую… не знаю.

– Гордость, – подсказал Оливер. – Так и надо. Довольно сложно получить место во дворце, и еще сложнее работать здесь хорошо. Ты должна собой гордиться.

– А ты? – спросила Сара. – Ты собой гордишься?

Оливер секунду размышлял и ответил:

– Да, – наконец сказал он. – Горжусь. Понимаешь, мне не всегда хотелось быть лакеем. Я мечтал стать пилотом. Но зрение подвело, и потому…

Он пожал плечами.

– Пришлось разработать план Б, – догадалась Сара. – Я это понимаю.

– Я довольно долгое время не знал, что делать со своей жизнью. Хотя, скорее, не знал, что делать с самим собой. А как-то раз увидел объявление, что во дворец ищут персонал, обучают профессии лакея, и ухватился за возможность. Это было несколько лет назад. Я сумел стать старшим лакеем – с помощью твоего крестного. А теперь и подумать не могу о том, чтобы заниматься чем-нибудь другим.

– Ты прекрасно справляешься, – сказала Сара, сияя глазами.

Я впервые видел ее такой счастливой.

Я знал, что прекрасно все придумал!

– Так если Букингемский дворец для тебя тоже план Б, каким был план А?

Она перестала улыбаться.

– Ох, ну знаешь. Как у всех.

– Быть пилотом в «Красных Стрелах»? Или только я об этом мечтал?

– Только ты, – сказала Сара, хихикнув. – Нет… Я просто хотела обычных скучных вещей, каких хочет большинство в моей деревне. Счастливого брака, детей, по-прежнему помогать на семейной ферме и выигрывать викторины в пабе «Лиса и утка» вечером каждого понедельника. Говорю тебе, как у всех.

– Но что-то изменилось?

– Поверишь, если скажу: я поняла, что нам никогда не победить «Викторинных плутов»?

– Нет.

Я вдруг почувствовал, что Сара держит поводок крепче, чем обычно. Словно боится, что я убегу и оставлю ее.

Только я никуда не бежал. Мне хотелось услышать ее рассказ не меньше, чем Оливеру.

Они довольно долго шли в молчании и почти сделали круг по парку, только тогда она вздохнула:

– Скажем так, я поняла, что существует жизнь куда интереснее, чем та, что была у меня дома. Гораздо.

Оливер по-прежнему молчал, видимо ожидая от Сары еще каких-то слов, но та так ничего и не добавила.

– Какие бы перемены ни привели тебя в Букингемский дворец, я рад, что они произошли.

– Я тоже, – улыбнулась Сара.

Идеально. Прямо как в фильмах.

Сара посмотрела на часы, и волшебство мгновения прошло.

– О господи! Мне пора обратно, – взволнованно воскликнула она.

– Мне тоже, – Оливер в свою очередь взглянул на часы, и глаза у него округлились. – Я не заметил, сколько времени мы тут провели!

– И я.

– Наверное, потому что с тобой так приятно общаться, – улыбнулся Оливер.

– Может, мы… еще как-нибудь поболтаем? – спросила Сара, покрывшись румянцем.

– Разумеется, – согласился Оливер. – Вообще-то, если ты вечером не занята, в нашем кинотеатре ночь киноклуба. Показывают…

– «Чудо на 34-й улице»! – закончила за него Сара. – Это один из моих любимых фильмов. Я с радостью пойду.

– Со мной?

– С тобой, – улыбнувшись, подтвердила Сара. Лучше не придумаешь! Если что-то и поможет мне свести эту парочку, так это именно хороший рождественский фильм!

Я отправился обратно во дворец, довольный собой. По-моему, больше мне тут делать нечего.

Вот что люди делали бы без нас, собак, если бы мы время от времени не приводили их жизни в порядок?

Эми

Сидя в баре, Эми озиралась по сторонам: разноцветные напитки, старый доктор Эванс в шапке Санты со свисающей омелой, друзья, весело проводившие время.

Люк умудрился превратить их обычно скучный рождественский ужин во что-то куда более интересное, забронировав отличное местечко – интересный паб, совсем недавно открывшийся в городе, о котором Эми даже не знала; здесь был темный зал с большими столами на много человек и танцплощадка рядом с рождественским караоке у барной стойки. Все нашли себе что-нибудь по душе, даже доктор Эванс, который пытался уболтать барменшу на поцелуй. Может, он и выглядит на сто с небольшим, но, видимо, еще не потерял хватку.

Эми сомневалась, стоит ли идти, хотя Люк и уверял ее, что нужно развеяться хоть на один вечер. Да и не только он – все ее друзья и коллеги будто сговорились затащить ее сюда. Они были очень убедительны. Особенно Ширин, которая, замучившись с кишечным гриппом Флоры, отчаянно мечтала оставить ее на попечение мужа и вырваться из дома на несколько часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары