Читаем Коробка с секретом полностью

Я сверху помахала всем на детской площадке. Элли помахала мне в ответ, а вот лицо миссис Мейсон приобрело странный пурпурный оттенок, а миссис Гейтон бегом бросилась в мою сторону, что-то быстро говоря в мобильный телефон.

Ведьмы застыли, потрясённо разинув рты.

Что ж, это будет им уроком.

Я не слышала, что говорят там, внизу, – голоса заглушал шум машин. Зато сверху открывался прекрасный вид. Через поля с грохотом катили огромные грузовики, а за моей спиной, словно лист фольги, простиралось и блестело море. Мне было видно всё, даже грядки с кресс-салатом.

Это было как в сказке. Надо почаще забираться сюда.

Подобрав кое-какой мусор и подцепив мокрые вещи карандашом, я сбросила всё это вниз.

Внезапно рядом кто-то взвизгнул. Выглянув через край, я увидела миссис Гейтон. Та со злостью смотрела на меня сквозь заплесневелые перчатки, упавшие ей на очки.

Я подняла кролика и помахала им в воздухе. Элли помахала в ответ.

В центре города взвыла полицейская сирена. Ощущая себя этаким маяком, я со своей высоты следила за полицейской машиной, пока та неслась по улицам города к школе. Наконец, надрывно ревя сиреной, она въехала на школьный двор, и из неё выпрыгнули двое мужчин в форме.

Один из них споткнулся на ступеньках, но другой оказался проворнее. Он со всех ног бросился к школе.

Дядя Дерек.


Но!

Дядя Дерек показался у меня наверху и велел спускаться на землю.

Я демонстративно молчала. Он не мой папа. Он не может приказывать мне, что делать.

– Скарлет. – Его лицо было очень серьёзным.

– Что?

Он пристально посмотрел мне в глаза. Похоже, он на самом деле был сильно встревожен.

– Скарлет, если ты и дальше будешь упираться, я буду вынужден сказать твоей маме, – сказал он.

Выхода не было. Я спустилась. Он помог мне и, похоже, даже не рассердился, лишь легонько похлопал по спине. Я вслед за миссис Гейтон и миссис Мейсон поплелась в кабинет миссис Мейсон.

Кролик Элли всё ещё был засунут за пояс моих брюк. Почему я не отдала его дяде Дереку?

Эх.


– Но они отняли у Элли кролика и зашвырнули его на крышу! – крикнула я в миллионный раз.

Миссис Мейсон вздохнула, откинулась на спинку стула и посмотрела на что-то, что заинтересовало её на столе.

– Дело не в этом, Скарлет. Дело в том, что на крышу забираться запрещено. Да, я согласна, что нехорошо швырять туда кролика, и я поговорю с Джессикой и Мелиссой, но ты не имеешь права нарушать закон.

Она для большей убедительности хлопнула ладонями по столу.

– Мне казалось, ты уже поняла это после случая с пингвинами.

Миссис Гейтон уселась на подоконник и кивала головой в такт каждому слову. Она всё ещё была в своём военно-спортивном костюме.

– Просто не нужно было этого делать, – добавила миссис Мейсон, улыбаясь мне.

– А как же кролик Элли? Она ведь не может без него спать. Кто бы залез туда, чтобы забрать его?

Я впилась взглядом в миссис Гейтон.

– Я? Увольте, – прокудахтала она.

Я представила, как она карабкается по приставной лестнице, а мы толпимся внизу, глядя на её армейские шорты. Брр.

– Его бы достал сторож, – сказала миссис Мейсон.

– Ага, примерно через месяц? Весь мусор, который там валялся, – он явно был там всегда.

– Ох, Скарлет. – Миссис Мейсон с измученным видом махнула рукой. Похоже, она и вправду устала.

– Но что было бы с Элли? Ей без кролика никак. Она бы вообще не спала. У неё ведь нет мамы.

– Успокойся, Скарлет. Возвращайся и пообедай наконец, а я поговорю с другими девочками. – Она встала. – Давай, давай, иди.

– И вы её даже не накажете? – услышала я голос миссис Гейтон когда закрывала за собой дверь.

Я зашагала к двери, что вела на игровую площадку и уже почти вышла наружу, когда мне на плечо легла чья-то рука.

– Кролик. Немедленно отдай его мне, – произнёс голос миссис Гейтон.

– Что?

Она протянула свою костлявую руку.

– Немедленно отдай мне кролика.

– Нет.

– Да, – возразила она, облизнув губы.

– Я не отдам, миссис Мейсон не говорила мне об этом.

– А я говорю.

– А если я не отдам?

Но миссис Гейтон оказалась проворней, чем я думала. Она ловко выхватила кролика прямо из-за пояса моих спортивных брюк.

– Эй! – крикнула я.

– Это станет уроком вам обеим, – огрызнулась она. – Тебе и твоей… подружке. Считайте, что он конфискован.

– Вы не имеете права!

– Имею, ещё как имею. Приходите ко мне завтра, если хотите, чтобы он вернулся. А теперь иди и ешь свой сэндвич.

Обещания, обещания


Я вернулась домой такая злая, что едва могла говорить. Мама была на улице вместе с Сидни. Она наполняла горшки компостом и втыкала в них зелёные побеги. Сидни вытряхивал землю в свой детский бассейн и размазывал грязь.

Бросив рюкзак, я прошла в дом. Я мысленно представляла миссис Гейтон в Антарктиде без карты.

Или без компаса.

Или без толстых носков.

Или без шерстяной шапки.

Или без её любимого плюшевого мишки.

– Что случилось, Скарлет? – Мама вошла и остановилась в дверях.

– Всё. Ничего.

– Как это?

И я рассказала ей про миссис Гейтон и кролика. Я не сказала ей, что он был на крыше и что дядя Дерек приехал, чтобы снять меня оттуда.

Мама подошла и села рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей