– Всё равно, будь осторожна, – сказала я, надевая кроссовки. – Мне приснился не очень хороший сон. И теперь мне тревожно.
– Хорошо, дорогая моя, – пообещала мама. – Я буду предельно осторожна.
На парковке миллион древних людей поставили свои безупречно скучные машины. Машина дяди Дерека вписалась сюда просто отлично. Не оставь Сид на внутренней поверхности стекол отпечатки липких ладошек, вы бы ни за что не догадались, что машина принадлежит ещё совсем не старому человеку.
У дяди Дерека на сиденье накидка из деревянных шариков для массажа, как у таксистов. По его словам, это полезно для его спины.
Мы направились вслед за древними людьми в кассу.
Очередь двигалась с черепашьей скоростью. Сид начал хныкать. Дядя Дерек, похоже, был готов сорваться с места и бегом броситься через прекрасные зелёные газоны. Я повертела головой по сторонам и поняла, что я не представляю, что, собственно, ищу и где.
Элли вопросительно посмотрела на меня и указала на путеводитель. Я кивнула, и она сунула книжку в руку дяде Дереку.
– Семнадцать фунтов? – удивился он, когда кассирша вручила ему три билета.
– Да, сэр, путеводитель стоит три фунта пятьдесят пенсов, а в доме самая лучшая в стране коллекция весов.
– Не говоря уже о Восточном крыле, – добавил проходивший мимо гид.
Дядя Дерек посмотрел на нас.
– Вы в этом уверены?
Элли ответила решительным кивком:
– Да. Это нужно для домашней работы. Книжка нам нужна по той же причине.
Да она умеет отлично врать!
Если честно, Фазекерли-Холл – это тоска зелёная. Особенно комната с весами восемнадцатого века. Но мы должны были изучить всё. Мы искали глазами записки, заглядывали в замочные скважины и укромные уголки, где мой папа мог оставить сообщение.
Элли с самым заинтересованным видом рассматривала буквально всё, хотя это могло быть просто уловкой с её стороны. Сид размазывал по гобеленам сопли и требовал мороженого. Дядя Дерек угодил в ловушку и оказался в комнате с гидом, решившим показать ему каждый экспонат из превосходной коллекции щипцов для сахара.
– Девочки, – сказал дядя Дерек, пробираясь к двери, – вам не кажется, что мы уже посмотрели достаточно?
– Но мы ещё не осмотрели Восточное крыло, – возразила Элли, похлопывая себя путеводителем по ноге. Ни она, ни я пока даже носа не сунули в эту книжку.
– Верно, – со вздохом согласился дядя Дерек. – Ещё не осмотрели.
Мы дружно посмотрели на Сидни. Тот почти вывалился из коляски и писклявым голоском распевал песенку про пугливого паучка.
– Давайте поступим так. Мы с Сидни пойдём в сад, погуляем, поедим мороженого. – Дядя Дерек посмотрел на часы. – Встретимся через тридцать две минуты.
– Хорошо, пап, – ответила Элли.
Бледно-зелёные тени для век
Наш план не сработал. Через секунду телефон дяди Дерека зазвонил, и его срочно вызвали на пожар в другой части города. Это было подозрительно, кстати.
– Девочки, мне очень жаль, но я должен или срочно отвезти вас домой, или оставить вас здесь. Как быть?
– Мы останемся, – ответили мы хором.
– Вы уверены? – Дядя Дерек, похоже, был одновременно встревожен и рад. – А как вы вернётесь?
– На автобусе, – ответила Элли.
– Пешком, – одновременно с ней ответила я.
– Только не садитесь в машину к незнакомцам, и вот вам пять фунтов на пирожное, чай или что вам там понравится.
В конце концов Сидни тоже остался с нами. Дядя Дерек уехал, включив на крыше машины синюю мигалку. Мы же подошли ко входу в Восточное крыло – с Сидом в коляске, двумя рюкзаками и входными билетами.
– О, нет, нет! Сюда с этим нельзя. Где ваши родители? – заявил нам служитель с бакенбардами, одетый в твидовый костюм. Подозреваю, он предпочёл бы сидеть дома и смотреть по телику крикет, чем иметь дело с такими личностями, как мы.
– Мы сами по себе, – сказала я.
– Но мой папа полицейский, – добавила Элли.
– Да хоть сама королева. Мне всё равно. – Он указал на Сида. – Вы не можете входить сюда с этим, в таком виде.
Я посмотрела на Сидни. Мой младший брат облизывал ладони. Это была самая чистая часть его тела.
– Послушайте. – Смотритель чуть присел. Не иначе как он думал, что это придаёт ему веса в наших глазах, но он ошибался, – он просто выглядел ниже ростом. – Вон там есть туалеты, а в них несколько шкафчиков. Можете оставить вещи в одном из них и вымыть этого… – Он указал на Сидни. – И после этого я, пожалуй, впущу вас.
– Футы-нуты, – буркнула Элли, когда мы направились к туалетам.
Лично я употребила бы что-нибудь погрубее.
– Как ты думаешь, это в Восточном крыле? – спросила Элли.
– Я не знаю. Я даже не знаю, что именно мы ищем.
Мои мечты о сундуках с секретами исчезали в языках пламени. Если честно, я бы предпочла вернуться домой: всё это историческое наследие – скука смертная.
– Мы же ищем бриллианты, – сказала Элли, вытряхивая камешек из туфли.
– Мы? – Может, мы и ищем бриллианты, но лично я искала папу.
– А-а-а? – с надеждой спросил Сид и вырвался из коляски.
Мы погнались за ним к подъездной дорожке – по газонам, расталкивая пенсионеров с их чашками и блюдцами. Этот проказник умеет бегать быстро, когда захочет. Я толкала коляску, а Элли тащила рюкзаки.