Читаем Король Иоанн; Ричард II; Генрих IV (1 часть) полностью

У каждой существующей печалиСто отражений. Каждое из нихНе есть печаль, лишь сходно с ней по виду.Ведь в отуманенном слезами взореДробится вещь на множество частей.Картины есть такие: если взглянешьНа них вблизи, то видишь только пятна,А если отойдешь и взглянешь сбоку,Тогда видны фигуры. Так и выВзглянули сбоку на отъезд супруга,И призрак торя вам явился вдруг;Вглядитесь пристальней, — оно исчезнет.Нет, госпожа, поверьте, оттого лишьИ слезы ваших глаз, и сердца боль,Что нас покинул ваш супруг, король;Все прочее — одно воображенье:Вам просто ваша скорбь туманит зренье.


Королева

Пусть так. И все же больно сжалось сердце,Предчувствуя недоброе. Так тяжко,
Так тяжко и тоскливо на душе!Предчувствие мое — ничто? Быть может.Но страшное ничто гнетет и гложет.


Буши

То призрачные страхи, госпожа.


Королева

Нет! Призрачные страхи — порожденьеБылого горя. У меня не так.Мое ничто само рождает горе,Как будто бы в моем ничто есть нечтоИ буду им я скоро обладать.Я знаю лишь, что ждет меня страданье.Хотя не знаю для него названья.


Входит Грин.


Грин

О государыня, храни вас бог!Привет вам, джентльмены! Я надеюсь,В Ирландию король наш не отплыл?


Королева

Зачем же ты надеешься на это,Не на обратное? Ведь он спешил,На быстроту он возлагал надежду;Зачем надеешься, что медлит он?


Грин

Затем, чтобы король, надежда наша,Еще успел вернуть свои полкиИ отнял все надежды у врага,Уже вступившего на нашу землю:Вернулся самовольно БолингброкИ высадился с войском в Ревенсперге.


Королева

Нет! Не попустит бог!


Грин

Но это так.Есть новость хуже: лорд Нортумберленд
И Генри Перси, юный сын его,А также лорды Уиллоби, Росс, БомендИ много их влиятельных друзейБежали к Болингброку.


Буши

Почему жеИзменниками вы не объявилиНортемберленда и всех тех, кто с ним?


Грин

Мы так и сделали. Тогда граф ВустерПереломил свой сенешальский жезлИ с челядью своей перебежалК мятежнику.


Королева

Ты, Грин, — моей печали повитуха,А Болингброк — ее злосчастный плод.Так вот каким уродом разрешиласьМоя душа. И задыхаюсь я,Былую скорбь умножив новой скорбью.


Буши

Отчаиваться рано, госпожа.


Королева

Нет, не мешай отчаиваться мнеИ враждовать с обманчивой надеждой.Она мне лжет и отдаляет смерть;Меня бы смерть избавила от горя,А лживая надежда длит его.


Входит Йорк; он в панцире.


Грин

А вот и герцог Йорк.


Королева

И в ожерельеВойны его морщинистая шея.Как взор его заботой омрачен!Скажите слово утешенья, дядя.


Йорк

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Денис Крылов , Юлия Андреевна Мамочева , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия