Читаем Корона крови и руин полностью

Я вздрогнул и открыл глаза. Уже стемнело. С северных вершин дул морозный ветер. По спине пробежала дрожь.

– Сол, – голос надломился.

Он застонал. Живой. Гуннар дернулся и перевел свой изможденный взгляд на меня. Живой. Мы были живы.

Я попытался опереться на колени, но содранная кожа на плечах и спине протестовала. Поморщившись, я попытался сильнее надавить на колени, а не на связанные руки. Засохшая кровь покрыла губы, и во рту отдавало металлом. Черт, как же хотелось выпить хоть каплю воды.

– Отойди, мальчик, – ворон сошел с помоста, вытягивая руку. – Иди домой.

– Я просто хочу посмотреть на него. Я так его ненавижу. Так сильно.

Умели ли вороны смеяться? Или они просто рычали на любого, кто приближался?

– Хорошее дело, парень, но это ничего не меняет, – я постарался сосредоточиться на звуке стали, скользнувшей по ножнам. – Я сказал, отойди.

Вокруг охранника стояли трое детей. По правде говоря, они могли мне привидеться. Но нет, они были там – храбрецы. Похоже, они хотели покидать в нас фруктовыми косточками.

– Ну один разочек, герр, ну пожалуйста. Только один, – повторил один мальчик.

Вороны засмеялись и отмахнулись, не сдвигаясь с места.

– Ты слышишь, что я тебе говорю? – ближайший к детям охранник досадно поморщился и сделал быстрый выпад в сторону детей, но вдруг издал пронзительный крик боли.

Он рухнул на землю, схватившись за ногу. Остальные три ворона бросились к нему.

– Герр, вам следует быть осторожнее. Тут много хитрых камней, об которые можно сломать кости, – сказал мальчик со злобной ухмылкой. Он был бледнее луны, а его волосы – чернее воронова крыла.

Стражники окружили своего товарища-ворона, оставив помост без присмотра. Один из троицы тут же забрался на него. Я приготовился к чему угодно, от гнилых ягод до тяжелых сливовых косточек, но болтливый мальчишка опустился передо мной на колени.

– Мало времени, мой король…

Я знал этот голос.

– Эллис?

Глаза мальчика встретились с моими. Он озорно улыбнулся и вложил мне в руку свернутый кусок пергамента и что-то вроде жареного лесного ореха.

– Нет времени объяснять, съешьте это, – прежде чем я успел возразить, мальчик прижал орех к моим губам, заставляя меня открыть рот. – Съешьте.

Горький, гнилостный вкус впитался в горло и язык. Я закашлялся и попытался проглотить комок.

– Хорошо, – бодро сказал Эллис. – Когда сработает, вас должны вернуть в вашу комнату в башне, это важно.

– Когда что сработает? Эллис, что…

Свист бледного мальчика заставил Эллиса подняться на ноги.

– Вас ждет беспокойная ночь, король Вален. Но королева уже в пути – можете думать о ней.

– Идем, – новый мальчик потянул Эллиса за руку. Я не знал его, но он улучил момент, чтобы встретить мой взгляд. – Надеюсь, ты выживешь. Я хочу посмотреть, как твой месмер ломает землю.

Месмер? Альверы? Неужели Элиза собрала альверов?

Они ушли прежде, чем я успел спросить. Несколько воронов кричали им вслед, но отпустили, боясь покинуть пост.

Кожу закололо лихорадочным жаром. Я стряхнул с себя тревогу и повертел пергамент в пальцах, чтобы прочесть несколько слов. Губы тронула улыбка.

Встретимся на поле битвы, любовь моя.

Э

– Вален, – в ночь прорвался слабый голос Сола. – Что случилось?

– Кровь позвала, – хрипло ответил я. – Наши люди ответили.

Глава 25

Сбежавшая принцесса

По улочкам Раскига прокатился голос войны.

Для кого-то он знаменовал боль, смерть, страх. Я же готова была шагать ему навстречу, приветственно раскинув руки. Во мне жило больше уверенности и стремления идти вперед, чем я когда-либо могла себе представить. За деревьями, сразу за нашими защитными стенами, в темноте камень скрежетал о сталь – мужчины и женщины точили свои клинки. Каспер, Стиг и Ари раздавали пешим воинам щиты.

Даже запахи изменились.

Вместо лесной свежести в воздухе витал древесный дым от маленьких очагов с подношениями богам. Дыхание кожи, резкий привкус насыщенной сурьмы. Росу перебивали пот и нотки страха.

С нашей точки обзора на склоне виднелись далекие огни Воронова Пика.

Я крепче сжала рукоять одного из боевых топоров Валена. Скоро я верну их в его руки. Только эта мысль подпитывала меня адреналином, необходимым для того, чтобы довести дело до конца. Я была хорошо вооружена и готова встретиться с судьбой. Оба наших свадебных кинжала, дворов Льда и Пепла, висели на пояснице. На поясе – его боевые топоры. На левом бедре – широкий нож.

Позади меня Халвар, Брант и Кари направляли воинов на их позиции: лучники, пехота, воины на кораблях, которым предстояло подойти к замку по реке, блокируя пути к отступлению. Никлас разговаривал с одним из своих Фалькинов – высоким мужчиной с рыжеватым оттенком в золотистых волосах. Фалькин сжал предплечье Никласа, кивнул и повернулся к остальным членам гильдии.

Альверы будут сражаться с нами. Нам поможет их странная магия, и я не знала, в чем причина их готовности – в любви к битве или преданности главе своей гильдии.

– У нас общая битва, – этот низкий, темный голос заставил меня вздрогнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Разрушенное королевство

Проклятие теней и шипов
Проклятие теней и шипов

Элиза – племянница короля, но ей совсем не по душе торжественные приемы и возвышенные речи. Она дружит со слугами и обучается фехтованию, сбегая по ночам из замка.Жизнь Элизы перестает быть такой безмятежной, когда дядя принуждает ее к переговорам о замужестве. Не имея возможности отказать королю, Элиза соглашается на попечение Легиона Грея, привлекательного и таинственного юноши, призванного найти принцессе хорошего мужа. Но в его руках оказывается не только будущее Элизы, но и ее сердце.По мере сближения героев их путь становится все опаснее. Зачарованные люди с черными глазами нападают на принцессу. Убийца, больше похожий на зверя, чем на человека, жаждет крови. А королевство замерло в ожидании принца фейри, стремящегося вернуть украденную корону.Близится война между магами и смертными, и Элизе предстоит выбрать сторону, чтобы защитить страну…

Л. Дж. Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Двор льда и пепла
Двор льда и пепла

Когда Элиза согласилась снять проклятие с человека, которого полюбила, она и представить себе не могла, что он окажется Ночным Принцем. Но Вален оставил ее, чтобы отомстить за свою семью. Поэтому, присоединившись к фейри в восстании против собственной сестры, Элиза мечтает лишь об одном – забыть о принце, который пленил ее сердце.Но у судьбы другой план.Ради спасения общего друга Элиза и Вален вынуждены объединить силы и выбрать, на чьей они стороне. Герои сближаются, но есть обстоятельства, угрожающие разлучить их навсегда: странная магическая болезнь, предательства друг друга и разрушительная тайна, которая поразила даже принца фейри.Жестокая борьба за власть началась. Но кто спасет Элизу и Валена от темных сил, способных навсегда погубить их любовь?

Л. Дж. Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги