– Нет, пожалуйста, не причиняйте вреда Джебу!
Я пытаюсь выбраться из паутины, но она еще крепче стягивается вокруг моего крыла. Кровь холодеет от страха, и я дрожу.
– О, не беспокойся, маленькая мушка, он не будет сознавать, что страдает.
Ладонь Второй Сестры касается моего лица. Я хватаю ее за запястье и борюсь с ней, но восемь ног позволяют паучихе надежно упереться.
– Уйди! – рычу я сквозь стиснутые зубы и начинаю мыслить как подземец.
Я вспоминаю, что у Второй Сестры есть слепое пятно. Тогда я мысленно приказываю скелету выйти из другой комнаты и напасть на нее сзади.
– Я не отдам тебе Джеба без боя.
Я вздрагиваю, когда жало прикасается к щеке, грозя прорвать кожу. С его кончика сочится яд и каплет на мое лицо.
– Я на это рассчитывала, мушка, – отвечает Вторая Сестра. – Люблю, когда добыча слегка сопротивляется.
– Хочешь сопротивления? – доносится из другого угла голос Морфея.
Я отвлекаюсь, и в соседней комнате слышится грохот костей – скелет падает.
– Возьми меня вместо нее.
Моя душа воспаряет… и вновь уходит в пятки, когда я понимаю, что он предложил. Я едва могу разглядеть Морфея сквозь паутину – виден только крылатый силуэт на фоне витрины.
– Морфей… – шипит Вторая Сестра.
Оттолкнув меня, она случайно освобождает мое крыло из паутины.
Я вытираю яд с лица и обретаю равновесие.
Крылья Морфея движутся медленно и осторожно.
– Я здесь, моя прекрасная пакостница. Мне было так одиноко. Всю свою великолепную ярость ты направила не туда. В конце концов, я виноват в пропаже мальчика не меньше Элисон. Ты, наверное, уже это знаешь.
Шипя, Вторая Сестра торопится к Морфею.
– Алисса, – говорит он, не двигаясь с места, – тебя ждет путешествие. Всё, что нужно, в моем пиджаке.
Подождите-ка… вот почему он велел надеть пиджак на Джеба. Чтобы билеты остались у меня, если мы разделимся. Испачканная кровью футболка тут ни при чем. Морфей думает, что я сяду в поезд без него.
– Нет, – говорю я. – Без тебя я не поеду.
– Ты принесешь в жертву смертного, которого любишь, ради подземца, которого ненавидишь? – спрашивает Морфей, и уверенность в его голосе сродни удару под дых.
Трудно сказать, что хуже – что Морфей, после стольких повторений, поверил в мою ненависть или что я начинаю понимать, как это далеко от правды.
Я медлю, надеясь, что сумею спасти обоих. Это большой риск – и если моя попытка провалится, Джеб не выстоит против Второй Сестры.
С другой стороны, Морфей справится сам.
Со слезами на глазах, я бегу в другую комнату – и, к сожалению, напоследок оглядываюсь. В это мгновение Вторая Сестра набрасывает на крылатый силуэт сеть, и я взвизгиваю.
– Беги, Алисса! – кричит он.
Его голос звучит сдавленно. Наматывая кокон по пути, Сестра подтягивает Морфея к себе.
Я бегу, потому что должна, потому что Джеб нуждается во мне и у Страны Чудес осталось мало времени. Хотя от каждого шага, который я делаю, рана в моем сердце становится всё глубже и глубже.
Глава 21
Лондонские мосты
Некогда прятать крылья.
Из соображений безопасности мы с Джебом отправляемся в Лондон через зеркало, которое висит над раковиной. Джеб делает всё, что нужно, и не задает вопросов, когда я вставляю ключ в потрескавшееся стекло и открываю портал, ведущий к мосту. Отчасти обзор закрывают какие-то доски, как будто на той стороне, сразу за зеркалом, – закрытые ворота.
Я залезаю на раковину, протягиваю руку сквозь зеркало и толкаю створки, потом протискиваюсь сама. Меня тошнит точно так же, как в первые разы, когда я путешествовала через портал. Наверное, сказывается недостаток опыта.
Придя в себя, я встаю и разглядываю то, что находится по ту сторону портала, – почти двухметровое садовое зеркало с деревянными створками, которые и создают иллюзию закрытых ворот. Вокруг никого, и я облегченно вздыхаю.
Солнце висит низко над горизонтом, окрашивая ясное небо в оранжевый цвет. На другой стороне реки раскинулась деревушка. Я вижу людные улицы и очаровательные домики, которые лепятся друг к другу, как в конструкторе «Лего». На холме, на котором я стою, растут деревья, отбрасывая густую синюю тень на землю, покрытую травой. Неподалеку от меня – кирпичный коттедж. Хотя он и выглядит заброшенным, сад вокруг живой и ухоженный.
Гардении, дельфиниум, гиацинты наполняют воздух сладким ароматом. Вокруг лепестков и листьев вьются пчелы и бабочки. До меня доносится их общий шепот: «Ты не первая, кто сюда попал. Твоя мать уже была здесь».
Да. Вчера, когда она прятала мозаики. Я хочу спросить, не видели ли они случайно, куда именно она их девала, но тут сквозь зеркало прыгает Джеб с моим рюкзаком. Он покачивается, но принимает всё происходящее спокойно, полагая, что ему это снится.
О, если бы так.
Я снова чувствую, как на глаза навертываются слезы. Надеюсь, с Морфеем ничего не случится. С ума сойти, он сдался Второй Сестре, чтобы я могла вытащить Джеба. Конечно, он хочет, чтобы я нашла последнюю мозаику и спасла Страну Чудес. Возможно, есть и другие далеко идущие планы, какая-то тайная схема. Когда речь идет о Морфее, я ни в чем не могу быть уверена.