- Ну вот и славно! Утром я сообщу подробности, – деловито сказал маг. – Да, забыл предупредить, покинуть гостиницу вы не сможете, я предпринял для этого кое-какие меры.
После чего магистр спокойно встал из-за стола и пошёл договариваться насчёт комнаты и ужина, а моя тушка перекочевала в руки Мартина. Что не могло не вызвать бури эмоций на лице Ника.
82
Ночь я снова провела в комнате Дареса. Предприняв несколько попыток заснуть, я поняла бесполезность этих устремлений. Предстоящая сделка отчаянно беспокоила, поэтому настроение было пасмурное. До утра я буквально считала минуты, желая поскорее справиться с неизвестностью. Но ночные часы тянулись слишком медленно, превращая ожидание в искусную пытку. Дареса предстоящее по-видимому нисколько не беспокоило, так как он сразу заснул и даже мои метания по комнате не мешали его отдыху.
Как провели ночь остальные, я могу лишь только догадываться, но, судя по их хмурым лицам и тёмным кругам под глазами, им тоже плохо спалось.
Спустившись к завтраку, мы увидели совершенно трезвых и настороженных разбойников, которые выглядели намного лучше, чем вчера. Костюмы их хоть и были не первой свежести, но всё же годились для путешествия. Едва магистр подошёл к столу, они тут же встали и поклонились.
- Ваше магичество, вы не передумали? – робко спросил купец.
- О чём? О продаже вот этой красавицы? Нет, конечно.
Купец обменялся многозначительным взглядом с напарником и обречённо опустил голову.
- Но есть небольшое условие...- продолжил Дарес, привлекая внимание.
- Какое условие?
- Я предполагаю, что у вас достаточно клиентов, которым может приглянуться такое чудо. Но кошечку вы будете продавать только герцогу Вьеннскому. Да, цену я вам тоже скажу сам. Ваша задача – сделать так, чтобы герцог согласился со всеми вашими условиями. Вы согласны?
- А что будет с нами после такой сделки? – опасливо уточнил охранник, не надеясь на благоприятный исход дела.
- Да ничего. Получите деньги и гуляйте себе, где захотите, – беззаботно отмахнулся Дарес.
- И вы вот так спокойно нас отпустите? – удивился купец.
- Ну, не совсем спокойно. Кое-какие меры я всё же приму, – ответил маг.
- К-к-какие меры? – забеспокоился охранник.
- Ну, во-первых, вы поклянётесь молчать, а чтобы эта клятва вами не была забыта, я навешу на вас простенькое заклятие. Правда, оно смертельное, но вы ведь об этом знаете, так что вам ничего не грозит.
- А что во-вторых? – сглотнув, прошептал купец.
- Во-вторых, вы уберётесь отсюда как можно дальше, чтобы у меня и моих друзей не возникло никакого соблазна наградить вас ещё чем-нибудь. Ну как, согласны вы с такими условиями?
Разбойники, поняв, что жизни по большому счёту ничего не угрожает, радостно закивали.
- Ну, вот и славно, – подвёл итог разговору Дарес, принимаясь за завтрак.
Мартин и Николас не сказали ни слова во время этого разговора, но их молчание было настолько красноречивым, что бывшие похитители боялись лишний раз посмотреть в их сторону.
После завтрака магистр объяснял детали предстоящей сделки, а мои друзья седлали коней, готовясь к дороге. После чего меня торжественно вручили купцу, попутно объяснив, как нужно обходиться с такой ценностью в пути, и пообещав много интересных приключений, если требования будут не выполнены.
Похитители клятвенно заверили магистра, что относиться ко мне будут как к королеве, на что Дарес рассмеялся и, подмигнув Мартину, заметил:
- А ведь он почти прав.
Мартин сдвинул брови, а Ник недоумённо посмотрел на обоих, не понимая смысла шутки.
- Я как-нибудь потом тебе расскажу о кошачьей родословной, – отшутился магистр, предвосхищая лишние вопросы.
- Вечно у вас какие-то тайны. Но почему от меня? – попробовал оскорбиться Ник.
- Так ведь ты сам постоянно попадаешь в истории, зачем давать повод для поиска новых, – беззлобно поддел племянника Дарес. – Ну, ладно, в путь.
Кони тронулись, а я осталась в компании незадачливых продавцов живого товара.
До обеда я пролежала в кровати, окружённая поистине царским вниманием. Мне несколько раз предлагали различные кушанья, поправляли подушки, в которых я возлежала, в общем, выполняли все напутствия магистра. Я же благосклонно принимала знаки внимания, ожидая главного действия.
Наконец пришла пора и нам трогаться в путь. Времени прошло достаточно для того, чтобы мои друзья оторвались от нас, но в то же время были в пределах досягаемости. И наша небольшая компания двинулась в путь.
Ничего интересного в дороге не произошло. Купец негромко переговаривался с охранником, обсуждая произошедшее и изредка поглядывая на меня, видимо подозревая, что я не совсем обычная кошка и обладаю какими-то скрытыми талантами. Что, впрочем, соответствует истине. Только вот подтверждать свои способности я как-то не стремилась. Не хотелось облегчать жизнь своим новым хозяевам. Ну, или наоборот.
Несколько раз мы останавливались, чтобы дать отдых лошадям да и самим размять ноги и подкрепиться. Но эти остановки совершенно не помешали нам к вечеру добраться до места ночёвки.