Читаем Кошачий переполох, или снова сюрприз (СИ) полностью

Осмотрев свой костюм и надев перевязь со шпагой, Мартин отправился к Ральфу. Со своим кузеном они не были близки, несмотря на небольшую разницу в возрасте. Мартин предпочитал не показываться лишний раз на глаза королю, чтобы не вызывать у того лишних вопросов по поводу подозрений наследственного характера. Именно из-за вопросов власти отец в своё время отказался от герцогского титула, позволяющего рассчитывать на место во главе государства. Скромный титул графа и жизнь среди близких – вот что было, по мнению отца, достойным внимания. Да и сам Мартин не стремился к придворной жизни. Спокойная провинция вполне устраивала его, и, если бы не необходимость, коей явилось назначение на высокий пост, Мартин так бы и оставался в своих владениях.

Но у короля были свои резоны. Несмотря ни на что, он был человеком очень умным и рассудительным, предпочитающим во всём видеть свою выгоду. А верный гарнизон на страже покоя короля, несомненно, относился к разряду таких выгод.

Возле дверей королевских покоев Мартина встретил уже знакомый слуга. Он почтительно склонился, распахивая перед ним дверь и пропуская внутрь комнаты.

- Добрый вечер, Ваше Величество, – произнёс Мартин, вежливо поклонившись.

- Да уж скорее ночь, – с улыбкой ответил король. – Прошу, располагайся, – добавил он, указывая на кресло.

- Благодарю, – коротко ответил юноша.

- Надеюсь, ты догадываешься, зачем я тебя вызвал?

- Я могу лишь предполагать, знать, что творится у вас в голове, не может даже самый искусный маг, – с улыбкой возразил Мартин.

- Ну, не льсти мне так уж сильно, избавь хоть сейчас от придворного этикета.

- Как скажете, Ваше Величество.

- Вернёмся к делу. Что ты можешь мне рассказать о столь скоропалительной помолвке? Насколько я знаю, раньше с графиней Валльской ты знаком не был. И уж извини, если обижу, но я не считаю тебя столь легкомысленным и безрассудным человеком, который способен на такую резкую перемену взглядов.

- Напрасно иронизируете, Ваше Величество. Во-первых, графиня весьма достойная девушка, способная вскружить голову кому угодно, а во-вторых, вы ошибаетесь: я знаю леди Таису уже давно.

- Как это может быть? – удивился король.

- Мы познакомились, когда я путешествовал по стране, приобретая необходимые знания по владению оружием. Но подробнее я об этом говорить не буду. Это не моя тайна, – легко солгал Мартин.

- Хорошо, допустим, я верю в эту историю. А вот насчёт достоинств прекрасной леди мне бы хотелось тебя предупредить. Мне кажется, её поведение не совсем соответствует принятому при дворе.

- Да? И в чём же это проявляется, Ваше Величество?

- Надеюсь, ты слышал, что о ней говорят?

- Что именно? Я надеюсь, вы не имеете в виду сплетни о её связи с Даресом?

- Ну что ты, Мартин. Я слишком хорошо знаю магистра, чтобы верить в такую чушь. А вот к его племяннику я бы на твоём месте присмотрелся.

Король даже не знал, что попал своими словами точно в цель. Если у него и была возможность зацепить Мартина, то только Николас мог быть в роли причины. Юношу уже давно раздражала привычка герцога при всяком удобном случае распускать руки. Кроме того, вспомнилась оговорка Ника насчёт нежелания жениться на леди Карегейл. С удивлением Мартин понял, что он попросту ревнует. И хотя он признавался себе, что помолвка с графиней будет фиктивной, но в глубине души возникала мысль, что можно было бы и исправить это недоразумение.

- А что там с герцогом? – хрипло спросил Мартин.

Король, видя такую реакцию на свои слова, усмехнулся.

- А вот это ты у своей разлюбезной графини спроси. И вообще, манеры её оставляют желать лучшего.

- Это всё, что вы хотели мне сообщить? – спросил Мартин, вставая.

- Не злись, Мартин, тебе это не к лицу. Я всего лишь забочусь о тебе и не хочу, чтобы ты совершил ошибку.

- Вы намекаете на помолвку? – уточнил юноша.

- Именно. У тебя есть время, чтобы подумать.

- Хорошо. Я воспользуюсь вашим советом. Я могу идти?

- Да, спокойной ночи.

- И вам, Ваше Величество, приятных сновидений.

Громко хлопнув дверью, Мартин вышел из комнаты. Король мстительно улыбнулся. Его план начал работать. Он даже не рассчитывал так легко убедить Мартина в неблагонадёжности его избранницы. Оставалось ещё немного подогреть гнев кузена, и помолвка после этого сможет свершиться лишь в мечтах графини. Да, всё-таки с женитьбой герцога он погорячился, хорошо хоть Эстел пришло в голову попросить отсрочку. Решив, поговорить завтра с леди Карегейл и посоветовать ей как можно тщательнее готовиться к помолвке, Ральф встал с кресла. Достав из шкафа бутылку вина, король с удовольствием сделал большой глоток прямо из горлышка.

- Ну, вот, дорогая графиня, посмотрим, как ты будешь выкручиваться. Никуда теперь не денешься, придёшь, ещё и умолять будешь, – злорадно подумал он, снова прикладываясь к бутылке.

34

Утро снова выдалось беспокойным. Не успела я проснуться, как служанка предупредила меня о гостях, дожидающихся в гостиной.

Попросив принести завтрак и лёгкие закуски, я наскоро привела себя в порядок и спустилась к гостям, коими оказались Дарес с Николасом.

- Ну что, готова? – с ходу спросил Дарес.

Перейти на страницу:

Похожие книги