Читаем Кошмар за счет отеля полностью

— Женщины удивительно доверчивые создания, — пожала плечами Лана, — плюс большую роль играет различие менталитетов. Ведь у нас, если человек сообщает сведения о себе и своей профессии, это, как правило, правда. Лгать просто не принято. Здесь же это даже ложью не считается, так, легкое преувеличение. И никого это не шокирует.

— Не может быть!

— Может. Это начинаешь понимать даже на этапе изучения языка. Например, в русском языке всего три времени: настоящее, прошедшее, будущее. А в турецком все гораздо сложнее: прошедшее, лично увиденное, прошедшее, лично почерпнутое из какого-либо источника (СМИ, книга или статья) и прошедшее, услышанное с чьих-то слов.

— И все обозначается разными словами?

— Именно. То же самое насчет будущего времени: есть то, что будет, и то, что будет возможно, но необязательно. То есть, когда турок, используя эту форму, говорит, что зайдет в гости, это вовсе не означает, что вам стоит ждать визита. Он или зайдет когда-нибудь, или не зайдет вовсе. А сказано это просто так, из вежливости, или это способ показать расположение, только он никого ни к чему не обязывает.

— Это касается и приглашений в гости?

— Разумеется, — кивнула Лана.

— Но неужели ни разу не произошло такого казуса: гостья приехала, а виллы нет? И само приглашение было просто словами?

— Думаю, под конец Волкан всегда разрывает или «портит» отношения. Или не поддерживает потом связь. Ну, а некоторые девушки, из тех, кто поумнее, сами рано или поздно понимают, что все рассказы — это ничем не подкрепленная болтовня и дамам ничего не светит, кроме разочарования. Так что Марина сама не осознает, как ей повезло, что Волкан выбрал не ее, а приятельницу. И зря тратит силы, пытаясь привлечь его внимание.

— И мы не можем открыть ей глаза на настоящее положение вещей?

— Я — точно нет, — кивнула Лана. — Во-первых, все вышесказанное является только моими выводами и делиться ими с кем попало не стоит. Мне ведь не хочется вылететь с работы без выплат. А слухи у нас распространяются быстро. И Волкан легко сможет вычислить их источник, он вовсе не глуп.

— Понятно, — усмехаясь, кивнул Лев, — если я решу завести дипломатичный разговор с девушкой, на вас не ссылаться.

— Именно. Буду очень вам признательна, — улыбнулась в ответ Лана.


Остальная часть дня не была богата на события. После обеда Гуров немного поплавал, немного полежал в шезлонге, листая журнал, а потом сменил Лилю в больнице, чуть ли не силой выпроводив уставшую женщину в отель отдыхать.

Лев оставался у постели Ника до позднего вечера, сам не понимая, на что именно надеется. Что мальчишка очнется и сообщит ему подробности своих злоключений? Или что в больницу явится с визитом Айкут и он сможет поговорить с настойчивым турком наедине, без присутствия Лили? Конечно, Гуров мог легко сам организовать эту встречу, он знал и место работы Айкута, и адрес проживания. Но предпринимать активные действия без особой нужды ему не хотелось. В данной ситуации не стоило настойчиво вмешиваться в события, по крайней мере, пока об этом не попросила сама Лиля.

Утро в отеле началось с происшествия. Вернее, страшного события, слухи о котором распространились, подобно лесному пожару. И весь курорт гудел, словно потревоженный улей.

Одну из постоялиц, молодую женщину, обнаружили мертвой в своей постели. Несмотря на то что следов насильственной смерти не было, ее испуганная соседка подняла страшный крик, тем самым переполошив других постояльцев и внеся в ситуацию сумятицу и ноту паники.

Администратор сработал быстро и профессионально. Организовал сотрудников, которые ходили по этажам и успокаивали постояльцев, объясняя, что ничего особенного не произошло. Просто одной впечатлительной особе стало плохо. Велел разбудить босса и вызвал «Скорую помощь». Прибывшие врачи констатировали смерть туристки по причине внезапной остановки сердца. Выдали справку о том, что смерть некриминальная. Сделали инъекцию успокоительного препарата девушке, бьющейся в истерике, и отбыли восвояси.

Но слухи продолжали клубиться, как утренний туман над рекой. Говорили, что внезапно умерла молодая женщина из группы «сетевиков». Что врачи высказали предположение, будто накануне туристка могла перележать на солнце, а вечером, во время ужина и последующей прогулки на катере, переусердствовать с алкоголем. Вот сердце и не выдержало нагрузки. И что теперь, вероятно, тело женщины отправят на родину грузовым транспортом. Поговаривали также, что соседка, обнаружившая ее, до сих пор не может оправиться от шока и ее держат на успокаивающих препаратах.

Гуров понимал, что в жизни, конечно, бывает всякое. Но внезапная смерть молодой и, видимо, здоровой женщины его насторожила. И поскольку он не любил праздного времяпрепровождения и не терпел пускать дела на самотек, то решил все проверить и собрать о пострадавшей женщине и ее соседке чуть больше достоверных сведений, чтобы иметь возможность, сделать собственные выводы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже