Читаем Косвенные линии полностью

— Я думаю, что этого достаточно, Холмс. — Тон Лео был приказным, заставляя мистера Холмса заткнуться.

Лев сенатор недовольно посмотрел на Барни еще раз, прежде чем сесть.

Артемис встал и поклонился Лео. — Сир.

— Артемис Смит. — Лео улыбнулся и протянул руку. — Приятно наконец познакомиться с тобой.

Артемис пожал Лео руку. — Приятно, сир.

— Я припоминаю у тебя есть сестра, которая является Охотницей? — Лео сел напротив мистер Холмс, другой, темноволосый мужчина, сел рядом с ним. — Да, кстати, это мой двоюродный брат, и начальник моей безопасности, Кинкейд Лоу.

Кинкейд кивнул. — Говоря о безопасности, Себастьян, я нашел Барнуэлля в нашей тюрьме.

Себастьян выглядел потрясенным. — В нашей тюрьме?

Кинкейд мрачно кивнул. — Кажется кто-то положил его пушистый зад туда после того, как вколол успокоительное.

— Дерьмо. — Себастьян потер подбородок, уставившись на Барни. — Выясни, кто еще в нашей тюрьме случайный Гость, Кин. Я хочу знать это как можно скорее.

— Сделано. — Кинкейд встал и шагнул в сторону, тихо говоря что-то в прикрепленный к его запястью передатчик.

Себастьян повернулся к Артемису. — Как я уже говорил, твоя сестра охотница?

Артемис кивнул. — Она сейчас охраняет Хлою Уильямс, сир.

— Хорошо. — Себастьян выстрелил тяжелым взглядом взгляд мистера Холмса. — Она останется в Галле, вместе с охотниками, которые уже там.

Щеки Мистера Холмса порозовели, а глаза его сузились. Похоже, ему было все равно на слова Лео. — Но, Лео, есть…

— Это приказ, Ян.

Хизер склонила голову, также как и любой другой оборотень в комнате. Сила, что текла из Лео в тот момент была настолько подавляющей, ее взгляд стал тусклым. Она бы сделала все, что могла, чтобы подчиниться приказу и оставить охотников в Галле. Она никогда не чувствовала ничего подобного в своей жизни.

Сила продолжала течь по комнате, пока Холмс не пробормотал: — Да, сир.

Потом она исчезла, и Хизер очутилась в настоящем времени, державшись за Барни, потому что ее колени ее не держали. Она почувствовала, как груз свалился с ее плеч, но потребность держать охотников в Галле была по-прежнему сильна. Если бы магия существовала, это было бы тем, что она представляла бы собой, так магическое принуждение должно ощущаться. — Блин. Напомни мне надрать задницу моему брату.

Барни поднял ее подбородок вверх, заставляя ее поднять на него глаза. — Почему?

Она поморщилась. — Когда мы играли в D&D он наложил, магическое принуждение на меня, всегда защищать его священнослужителя. Теперь я знаю, каково это. Ты действительно должен вернуться в Галле.

Он усмехнулся. — Это не было направлено на тебя, так что тебе станет легче через пару часов.

Часов? Дерьмо. — Можно я сяду, пожалуйста? Я не чувствую своих ног. — Барни поднял ее на руки, игнорируя ее протесты. — Поставь меня, Бу.

— Бу? — пробормотал Лео.

— Почему? — потребовал Барни, отказываясь двигаться даже тогда, когда она ткнула его в плечо.

Она показала ему кровь на пальце. — Ты ранен, тупица!

— Ничего, я справлюсь. — Барни повернулся к теперь уже сидящему Лео. — Можем ли мы остаться на ночь? Моя пара и я должны немного поболтать.

Себастьян махнул рукой. — Возьмите комнату, которую ты использовал последний раз. Мы поговорим утром.

— Да, сир. — Барни вышел из большого зала и направилась к лестнице в передней части дома. — Ты должна мне кое-что объяснить, юная леди.

— Хмф.

24

— Ты пиздец как напугала меня, — прорычал Барни. Он вел свою своенравную пару в спальню, которая им отводилась. Он был готов отшлепать ее задницу за приезд в Седону. — Я знаю, что письмо пришло с моего адреса электронной почты, но почему ты не позвонила и не убедилась, что я его послал?

— Я звонила. Я даже оставила тебе голосовое сообщение, но ты так и не перезвонил. — Она плюхнулась на кровать, ее руки раскинулись, ноги свисали с края. — О, удобно.

— Хизер. — Он скрестил руки на груди и уставился на нее, пытаясь игнорировать то, насколько милой она была. Она вела себя как котенок, каталась по постели и практически мурлыкала от счастья.

— Что? — Она сейчас свернулась калачиком посреди кровати. Она сумела скинуть обувь, так что ее босые ноги выглядывали из-под кромки ее джинсов.

Она была так мила, так невинна, он не мог вообразить никого, кто посмеет отнять ее у него. Он бы сражался до смерти, чтобы сохранить ее такой, какой она была. Он проиграет, он знал. Жизнь делает это с людьми, делает их настороженными, даже циничными. Но он хотел бы попробовать и свести к минимуму это для его драгоценной маленькой Хоббитки.

— Надо было дома сидеть.

— Тебе тоже! — Она поморщилась. — Извини. Ты сказал, что смягчишься через час или два?

— Да. — Он провел пальцами через его волосы, поскольку все, что могло случиться с ней пронеслось у него перед глазами. Он видел некоторые довольно ужасные вещи в роли охотника, и он представлял его пару в каждой из них. — Меня не волнует, что ты все проверила или что Артемис был с тобой, или, что все оказалось хорошо в итоге.

— Ух ты. — Она села перед ним, ее выражение лица, наконец, стало серьезным. — Успокойся, парень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни Галле

Фигура Речи
Фигура Речи

Когда два сердца говорят как одно, слова не нужны.Хлоя Уильямс ждала четыре долгих года, пока ее пара признает ее. Все время он отказывал ей, потому что она была слишком молода, даже когда она была госпитализирована, оправляясь от побоев, от которых остались последствий. Теперь, когда он превратился в волка, его брачные инстинкты бьют все время. Хлоя должна решить, стоит ли опять рисковать ее сердцем.На десять лет старше Хлои и погрязший в проблемах, о которых она ничего не знает, ветеринар Джеймс Вудс готов выть от разочарования. Его тянуло к Хлое с тех пор, как она была блестящей девятнадцатилетней студенткой колледжа, но разница в возрасте удерживала его от того, чтобы сделать шаг к ней. Теперь его волк хочет то, что принадлежит ему, и Джим, наконец, может претендовать на нее.Между вмешивающимися матерями, братьями-охотниками и тайной, которая угрожает положить конец жизни Хлои, смогут ли они найти возможность рассказать друг другу, что они чувствуют. Или окажутся разделенными чем-то большим, чем просто непонятыми словами.

Дана Мари Белл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Косвенные линии
Косвенные линии

Джеймс «Барни» Барнуэлл теряет свой всемогущий ум. Между угрозой для белых оборотней и загадкой, которую ему приказали решить, он может прожить только десять минут, не думая о Хизер, женщине, которой суждено быть его парой. Как бы сильно он ни горел желанием заполучить рыжую под себя, самое безопасное место для нее…далеко от него. Если плохие парни даже учуют намек на ее запах на его коже, она станет мишенью. Как Хизер это видит, чем быстрее она поможет упрямому медведю разгадать загадку, тем быстрее он укусит ее… буквально. Но когда ее ранят при защите ее двоюродной сестры от нападения, она оказывается там, где Барни никогда не хотел ее видеть: прямо в самом середине расследования. Нравится ему это или нет, но Барни вынужден полностью погрузить ее в свой безумный мир. С жизнью его пары в его руках, он находится в гонке со временем, чтобы решить сводящую с ума загадку, прежде чем враг обнаружит, что Охотник, наконец, был пойман любовью.

Дана Мари Белл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература