В библиотеке всегда много людей, но никто не торопится. И здесь тихо — никто не кричит, не скандалит. Больше всего я люблю, когда дежурит пани Бася. Жалко, что в последнее время я встречаю ее все реже и реже. Чаще всего за столом сидит какая-нибудь девушка, каждый раз новая. Пани Бася меня знает и всегда приносит очень увлекательные книги. А другие девушки в книгах совсем не разбираются (ну или, по крайней мере, в тех, которые мне интересны). Они смотрят на меня, улыбаются и думают, что раз я маленький, то они должны — прямо-таки должны! — выдать мне что-нибудь тоненькое и с картинками. А когда я упираюсь и говорю, что не хочу — предлагают «Доктора Дулиттла». Я ничего не имею против «Доктора Дулиттла», раньше он мне очень нравился. Но это было когда-то, год назад или больше, когда мне еще семи не было. А теперь я уже прочел «Детей капитана Гранта» Жюля Верна, это очень толстая книга и со всем даже не детская, хотя в ней и рассказывается о детях.
Сегодня пани Баси нет. За столом сидит девушка со светлыми волосами, в зеленой блузке. Она улыбается мне и говорит:
— Что, малыш, хочешь книжечку?
Я делаю серьезное лицо и смотрю на нее в упор. Малыш! Книжечку!
— Никакой я не малыш, — басом отвечаю я, вынимаю из-под свитера Жюля Верна, кладу на стол и выразительно добавляю: — Я пришел вернуть КНИГУ.
Девушка склоняет голову набок и глядит на меня с легкой усмешкой, но тут же серьезнеет.
— А как тебя зовут?
— Рафал Гживинский.
Она открывает один из маленьких выдвижных ящиков и перебирает карточки. У меня в библиотеке есть собственная карточка. Я оформил ее вместе с Дедушкой, он каждый месяц дает мне пять злотых — столько стоит чтение. И за эти пять злотых можно читать сколько хочешь! По-моему, это невероятно дешево.
Девушка находит мою карточку, записывает, что я вернул книгу.
— Сам прочел? — спрашивает она.
Я киваю. Ясное дело, сам! И всего-то за пять дней!
— Ну надо же! — удивляется девушка, а я впервые за весь разговор улыбаюсь ей.
— А, то есть ты все-таки умеешь, — говорит она.
— Что умею? Читать?
— Нет. Улыбаться.
— Улыбаться все умеют, — пожимаю плечами я.
Девушка пристально смотрит на меня и тихо говорит:
— К сожалению, не все… А чего бы тебе сейчас хотелось?
— Чего-нибудь хорошего.
— Жюля Верна?
— Можно. Я люблю такие повести.
— Фантастические? Погоди-ка.
Она встает, идет между стеллажами. Я бы с радостью сам туда пошел поразглядывать романы, но читателям нельзя — книги приносят библиотекарши. Хотя пани Бася иногда разрешает мне походить между стеллажами, она знает, что я книги очень уважаю и ни за что не стал бы их красть. Но ничего не поделаешь, вздыхаю я. Эта девушка наверняка принесет мне какую-нибудь чепуху, и придется или ругаться с ней, или завтра прийти снова.
Она возвращается и кладет на стол книгу. Мало того что маленькую, так еще и тонкую.
— Тебе понравится.
Я беру в руки маленький томик и недоверчиво смотрю на обложку. Г. Уэллс, «Машина Времени». На обложке нарисовано серое чудище на тощих костлявых ножках, которое протягивает вперед когтистые лапы. У него большие глаза и уши, маленькая мордочка. Зубы оскалены. Рядом с ним — надпись, обведенная красным кружком: «95 грошей».
— Тонкая какая-то, — говорю я.
— Зато интересная.
— А что это за чудище?
— Это морлок.
— Какой такой морлок?
— Прочитаешь — узнаешь, — усмехается девушка.
— Хм… — Я листаю книгу, чтобы проверить, нет ли там каких-нибудь глупых картинок. — А о чем это?
— О путешествиях во времени, — загадочно отвечает она.
Звучит интересно. Хорошо бы уметь путешествовать во времени. Правда, не знаю, куда лучше, в будущее или в прошлое; я уже когда-то об этом думал. Ну, так или иначе, научиться точно не помешало бы.
— На машине? — уточняю я.
— Да.
— Пани, а вы сами читали?
— Да какая я тебе пани! — смеется девушка. — Я просто Янка. Да, читала и могу с чистой совестью тебе порекомендовать.
— Ну ладно, — вздыхаю я. — Возьму уж.
Янка снова громко смеется и записывает «Машину Времени» в мою карточку.
— Я буду в библиотеке в пятницу, — говорит она. — Приходи, дам тебе «Профессора Допотопнова», он тоже очень хороший.