Читаем Крах всего святого (СИ) полностью

Достав из-за пояса какую-то вещь, завернутую в платок, он протянул ее Матиасу – тот сразу же узнал кинжал и не без сомнения взял его из рук Пти. Признаться, держать оружие, которое едва не лишило тебя жизни – довольно странное чувство… Но Моро не мог не отметить мастерство оружейника, чьими руками был выполнен стилет: костяную рукоять украшали вырезанные фигурки обнаженных людей, держащихся за руки, и какие-то непонятные письмена; а на изогнутом лезвии вдоль дола распускались замысловатые узоры. Заметив на кончике засохшую каплю крови, Матиас чуть вздрогнул.

– Свечник нашел его на верхней площадке восточной башни, – Реджис сплел пальцы и сложил их на подбородок, задумчиво глядя на лезвие. – Там же была и веревка с железным крюком – что-то наподобие небольшого якоря, которым убийца зацепился за окно и спустился вниз. На земле же мы обнаружили следы копыт – видимо, лошадь подвел тот, кто и впустил негодяя. Он тщательно выверил время – как раз между всеми разводами, когда расчет восточной башни отбыл, но новых стражей еще не было.

– Необычный нож. Никогда не видел ничего подобного, – произнес Матиас, отдавая оружие обратно Реджису.

– Да, клинок явно не фриданский – видите эти линии? Подобную сталь куют на Зафибаре. Дорогая игрушка и весьма редкая.

– Итак, за слуг ты, предположим, ручаешься. Но что как насчет придворных?

– А вот здесь я не был бы столь уверен, – спрятав стилет за пазуху, Пти потер подбородок. – Но у меня есть подозрения, что к покушению мог быть причастен один из гостей, что прибыл на праздник. На вашем месте я бы сослался на плохое самочувствие и воздержался на время от лишних встреч. К тому же…

– Прошу прощения, мой король, – в дверях показался стражник, переминающийся с ноги на ногу. – Но господин Абдум Альха… Али…в общем, арраканец просит вас увидеть.

– … итак, ваша светлость, – Реджис вскочил на ноги, снова накидывая личину простого сенешаля, – вино пребудет не более чем к концу месяца. Вынужден вас оставить – хоть после пира и прошло три дня, но замок еще перевернут с ног на голову.

Отпустив Реджиса, Матиас велел пустить к себе арраканца. Спустя некоторое время он уже стоял напротив – высокий, худощавый, с янтарной кожей. Чуть вытянутый подбородок удлиняла острая бородка, в черных волосах успела осесть первая проседь, но осанка была юношеская, а в глаза мелькали живые огоньки. Сделав глубокий поклон, он произнес:

– Рад видеть вас в добром здравии, ваше величество. Как вы себя чувствуете?

– Я жив и это уже чудо, – Моро взмахнул рукой и стражники, стоявшие позади арраканца, выскользнули в коридор. – Судя по тому, что я слышал, из нас двоих поклоны должен отбивать я. Вы спасли мне жизнь, но я до сих пор не знаю вашего имени.

– Абдумаш Аль-Хайи ибн Зафар, – склонил голову арраканец. – Философ по профессии, ученый по натуре и путешественник по нужде. Но вы изрядно мне льстите, между тем опуская умения ваших лекарей – я лишь подсказал им нужное направление и дал несколько советов, прочее же они сделали сами.

«Умен, учтив и скромен, – подумал Матиас. – Редкое сочетание в наше время».

– Как бы то ни было, отныне я у вас в долгу. Вы можете просить меня обо всем, что пожелаете.

– Благодарю за вашу щедрость, – Абдумаш дотронулся кончиками пальцев до сердца, – но все, о чем бы я мог мечтать – провести под вашей крышей несколько лишних дней. Ваши медики весьма мудры, но все же им недостает, скажем так, немного более широкого взгляда на мир. Не хочу навязываться, но я считаю своим долгом проследить за вашим здоровьем до того момента, как вы полностью станете на ноги. Да и признаться, я успел одним глазом увидеть вашу библиотеку и…

– Ни слова больше, – Моро позволил себе слегка улыбнуться. – Вы можете гостить здесь столько, сколько пожелаете. Отныне в моем доме вы всегда желанный гость. Я распоряжусь выделить вам лучшие покои.

– Благодарю за радушие, – Аль-Хайи вновь поклонился и достал из поясной сумки какую-то деревянную трубку, напоминающую охотничий рожок. – Понимаю, вы наверняка устали, но мне придется помучить вас еще немного…

Осмотрев порезы на руках Матиаса, он смазал их каким-то едко пахнущим бальзамом, приятно холодившим кожу. После он тщательно изучил дыхание короля, убедился в ровности стука его сердца и даже заглянул в горло. Покончив со всеми процедурами, Аль-Хайи достал из кармана небольшой флакон с бесцветной жидкостью. «Микстура из сока одного растения, растущего в горах Зафибара. У меня на родине его называют Божьи Слезы – он снимает боль и помогает уснуть», – объяснил он. Взяв в руки пузырек, Матиас недоверчиво оглядел его, понюхал, но все же сделал несколько глотков, с трудом сдержав гримасу отвращения – напиток был весьма горек и оставлял после себя довольно странный привкус, однако уже через несколько мгновений в желудке разлилась приятная теплота, боль ушла и Моро вдруг почувствовал, что глаза его слипаются. Попрощавшись, арраканец вышел в коридор, и не успела за ним закрыться дверь, как Матиас провалился в объятия сна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература