Читаем Крапленая масть (СИ) полностью

— Даже то, что мы посещали Землю, когда мы с тобой … мм… первый раз встретились, — улыбнулась Ви-Йен, — не очень поощряют Хранители. Они требуют, чтобы всё развивалось естественно. Что уже говорить о репликаторах.

Она остановилась, а потом добавила:

— В одном ты прав, он нашёл тебя, а когда увидел Ониуса, то подумал, что я на планете Дакорш. Остаётся понять, куда он девался. Я боюсь, как бы он не попал к этим скелетам.

— Кстати, о скелетах, откуда они появились? — спросил Декуша.

— Я не могу сказать, — задумалась Ви-Йен, — чтобы управлять мёртвым, нужна большая сила.

—Единственное разумное, что я могу предложить, — сказал Максим, — нужно садиться в цирке Баг.

Ви-Йен пустила тарелку вниз, пытаясь включить интуицию, чтобы выбрать место для посадки. Увидев горный ручей, спрятанный заросшими берегами, она уверенно направила туда тарелку. «Хоть свежей воды напьюсь!» — подумала она, ощущая сухость во рту. Прочитав мысли Максима, она улыбнулась: он тоже хотел к ручью. «Хорошенький ты мой!» — радостно подумала она, и Максим что-то заметил, так как посмотрел на неё.

— Я тебя люблю, — сказала она, не стесняясь Зитти, которая чуть не съела их глазами.

— Тарелку не разбей! — засмеялся Максим, и Ви-Йен испуганно бросила на экран взгляд.

***

— Дочь моя, где ты? — открывая дверь в комнату Мави, спросил король Багила, следуя впереди трёх портних. На руках короля лежало белое пышное платье, которое струилось складками до самого пола. Подавая свой голос, король хотел разбудить Мави, но, не увидев её в постели, снова спросил: — Маурасави, детка моя, где ты?

Не обнаружив нигде дочери, король бросил платье на руки перепуганной портнихе, а сам вызвал прокурора Брикса.

— Что случилось? — появляясь в кабинете короля Багилы, спросил король Кромми, поглаживая свою бороду. Из-за его плеча выглядывал озабоченный принц Арсей.

— Маурасави пропала, — нахмурился король Багила, — вероятно, её похитили.

Появившийся прокурор Брикс трепетно сообщил, что вместе с котом сбежал Тилешко из Дангории.

— Найдите мне дочь, — с потемневшим лицом сказал король Багила и добавил: — И этого … Тилешко!

— Позвольте мне принять участие в поисках принцессы? — спросил Арсей.

— Конечно, принц, — мягко сказал Багила, — найдите вашу невесту.

Арсей вышел из дворца в сопровождении своих «лоев» – преданных ему ровесников, так как он рос с ними с детства, вместе с ними познавая военное искусство и методы ведения хозяйства, танцы и правила торговли. Король Багила считал, что, когда сын займёт его место, у него будет на кого опереться.

Остановившись у реки, Арсей разделил свою команду на две: одну, во главе с собой, отправил на лодках по воде, а вторая, с бароном Буром, его близким другом, должна идти вдоль берега, вверх по течению Ронни. Такое деление объяснялось просто – зная любовь Мави к воде, Арсей более всего надеялся найти её в реке, а не на суше. Тем более, если её не похитили, а она убежала, так как Арсей успел немного узнать характер своей невесты.

Тем не менее, Мави ему нравилась такой, какая она есть, и он подумывал соорудить у себя дома большой бассейн, соединив его с рекой Ронни, чтобы его будущая жена не испытывала неудобства.

А прокурор Брикс занимался новым заключённым – перед ним в его официальном кабинете стоял вестник Аскерон, недоумевая, зачем его вызвали. Он надеялся, что ему дадут государственный заказ на доставку писем, поэтому пытался держаться с достоинством.

— Ты доставлял письмо некому Тилешко из Дангории? — спросил его прокурор Брикс.

— Да, доставлял, — сообщил вестник, — признаюсь, я не чаял его найти.

— А кто отправитель данного письма? — спросил прокурор Брикс, открывая окно, так как день выдался жарким.

— Не могу сказать, — признался Аскерон, — письмо лежало в пакете, на котором имелась надпись «Доставить письмо Тилешко, живущему в герцогстве Дангория», и деньги за доставку.

Аскерон вытащил из своей сумки листок обёртки с надписью и подал его прокурору Бриксу. Тот долго рассматривал кусок камышовой бумаги, а потом вытащил письмо Тилешко и сравнил почерк. Оказалось, что манера письма Тилешко идентичная надписи на обёртке, но прокурору данное обстоятельство ничего не говорило. Он положил бумаги на стол и спросил:

— Что написано в письме?

— Я его читал после того, как оно побывало в воде, — сообщил Аскерон, — признаюсь, написанное выглядит, как абракадабра…

В это время, к большому удивлению прокурора Брикса, в помещение влетел кокур и начал деловито рыться в бумагах на столе. Обнаружив письмо Тилешко, птица свободно вылетела в окно, унося в клюве письмо.

— Какого … — только и смог выдавить прокурор Брикс, а Кокур, ведь это был он, покинул столицу, направляясь в верховья Ронни. Через некоторое время Кокур опустился ниже, и приземлился на плечо Вакка.

— Спасибо, Кокур, — сказал Тилешко, принимая у кокура письмо и бережно укладывая его в котомку.

— За нами гонится Арсей, — не удержавшись, сообщил Кокур. Ему не хотелось огорчать Вакко, но отряд принца представлял серьёзную опасность для двух не вооружённых юношей и девушки, не считая сеньора Команчо.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже