Читаем Красноглазые полностью

— Оставьте, это несерьёзно! — погасил конфликт Дженхолл. — Но руководство расследованием я беру на себя, раз уж военные достигли столь… скромных результатов.

Тамайо и Грейси недовольно переглянулись, и последний решил перейти в наступление:

— Граждане агенты, вы находитесь на территории военной части, в инциденте замешаны военнослужащие, и для расследования вам всё равно понадобятся силы военной полиции — разве не будет разумнее оставить руководство за представителями военной юстиции?

Прежде чем Дженхолл успел ему ответить, Эльдар вытащил из зеленой обложки удостоверения какую-то бумагу, развернул её и сунул в руки Грейси.

— Читайте, капитан.

В бумаге значилось:


Чрезвычайный Исполнительный Мандат

Согласно Закону о национальной безопасности, всем сотрудникам правоохранительных органов, военным и гражданским властям предписывается оказывать всякое содействие подателю сего мандата в исполнении поручений, возложенных на него правительством СДР. Неисполнение законных требований подателя мандата карается по законам Республики.


Под текстом стояли подписи Генерального прокурора, директора АГБ и вице-премьера СДР.

Лицо Грейси всё более темнело по мере прочтения мандата, и, возвращая его Эльдару, почти с ненавистью посмотрел на него.

— Ну, раз больше вопросов нет, то предлагаю вернуться к делу. Выделите моим людям рабочее место и несите все материалы дела, ещё понадобятся личные дела офицеров этого транспортного батальона… — Дженхолл долго перечислял необходимые документы. Выслушав его, Грейси отправился распорядиться насчёт документации, а Эльдар шепнул Дженхоллу:

— Намучаемся мы с этими двумя…

Глава 3

Утром следующего дня Эльдар ехал на базу Энераль-Эрмосо в открытом, продуваемом со всех сторон морозным зимним ветром армейском внедорожнике, любезно предоставленном капитаном Грейси. Дженхолл, распределяя задачи, поручил ему опросить солдат, занимавших блокпост, поговорить с перехватившими «груз» бойцами и осмотреть место перехвата. Офицер 1-й ударной бригады, некто Рокслер, обещал встретить его на границе. Бадур и Симкен остались рыться в отчетах, Виктория и Севрон занялись столь кстати умершим секунд-лейтенантом, а сам Дженхолл вместе с военной полицией решил провести тотальную проверку 11-го транспортного батальона и заняться выяснением получателя наркотика. Эльдару же предстояло провести день на холоде, да ещё и в компании солдатни, от которой ещё поди добейся правдивых показаний.

С собой он взял Альфереса, Грацию, Ядро и напросившуюся с ними Ирэн, которая, сидя между двумя здоровяками-спецназовцами на заднем сидении, вертела головой, любуясь пейзажем и переговариваясь с ведшей машину Грацией. Сидевшему спереди Эльдару были мало интересны заснеженные горные вершины и подернутые утренней дымкой леса, гораздо больше его занимал предстоящий разговор с военными.

— Эльдар, а ты уверен, что стоило тащить весь этот арсенал? Мы же едем просто поговорить. — Ирэн отвлекла его от невеселых мыслей, поправляя давивший ей на грудь бронежилет.

— Это стандартные меры предосторожности.

Действительно, ничего экстраординарного он предпринимать не стал: сам надел тяжелый бронежилет, взял пистолет-пулемет и три рожка к нему, пистолет с тремя обоймами, также он экипировал и Ирэн. Спецназовцы тоже ехали в полной боевой выкладке, вооружившись автоматами, пистолетами и гранатами. Ещё с ними поехали четверо военных полицейских, чьи каски с красными полосами виднелись из ехавшего перед ними второго внедорожника.

— Будьте повнимательней, — обратился Эльдар к остальным, — круглоголовые тоже могут быть замешаны в наркотрафике, если заметите что-нибудь необычное — сообщите мне.

— Круглоголовые? — переспросила Ирэн.

— В смысле, тяжелые пехотинцы, солдаты ударных бригад, — разъяснил Альферес, — их так называют из-за сферических шлемов. И я не думаю, что они станут путаться с наркотой.

Эльдар не стал вступать в спор с Альфересом — тот очень болезненно воспринимал скептическое отношение инспектора к военным в целом, и тяжелой пехоте в частности.

— Как говорится, если Союз не защитят его ядерные боеголовки, то это сделают ударные войска. — рассуждал тем временем Ядро. — Тяжелые шлемы и бронежилеты, лучшее оснащение, прекрасная выучка и дисциплина, набор только по контракту — эти парни по праву считаются хребтом всей армии Союза.

— Вы все же служили в тяжелой пехоте? — прервала его Ирэн.

— Ага. А я вообще-то пятая женщина, прошедшая полный курс тренировок ударных войск, и первая женщина в спецназе АГБ. — похвасталась Мелинда и воскликнула: — А вот и граница.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика