Читаем Креатив по правилам. От идеи до готового бизнеса полностью

Слово «мондегрин» впервые появилось в эссе писательницы Сильвии Райт, где она говорит о неправильном восприятии строки из шотландской баллады «Прекрасный граф Морей», которая в действительности звучит так: «They have slain the Earl o’Moray, and laid him on the green».

А что услышала она? «They have slain the Earl o’Moray and Lady Mondegreen»!

Оказывается, существует научное объяснение того, почему люди так часто неверно понимают тексты песен или стихотворений. Вот первое, что нужно уяснить. «Когда мы понимаем, что

говорит какой-то человек, это всегда, по крайней мере отчасти, галлюцинация», — считает Марк Либерман, лингвист из Пенсильванского университета. Извлечение смысла из звука зависит от сочетания того, что мы слышим, и того, что ожидаем услышать. «Часть того, что мы понимаем, исходит из звука, который проникает в наше ухо», — поясняет Либерман. Но «часть того, что мы понимаем, исходит из ожиданий, формирующихся в мозге».

Каждый день мы интерпретируем действия других людей, заключая их в рамки собственных представлений. И часто ошибаемся. Я отчетливо помню ситуацию, в которую попала на встрече со слушателями несколько лет назад. Один молодой человек постоянно проверял свой мобильник и кому-то отправлял сообщения. Я сочла, что он ведет себя некорректно, и мысленно сурово отчитала его. Однако в конце встречи юноша извинился передо мной. Оказалось, что его новорожденный сынишка попал в больницу, а переписывался он с женой, чтобы узнать о состоянии ребенка. Я поняла, что мое предположение было совершенно неверным, и больше не воспринимала его как невежу — наоборот, он производил впечатление человека, необыкновенно преданного делу, поскольку все-таки пришел на встречу, несмотря на сложные семейные обстоятельства.

Итак, какое отношение все это имеет к инновациям? Важно понимать, что система взглядов определяет наше восприятие проблем и возможностей, с которыми мы сталкиваемся, а также тип генерируемых нами идей. Изменяя свои представления, мы высвобождаем множество свежих мыслей и чем основательнее перерабатываем собственную систему представлений, тем более уникальные идеи у нас рождаются. Таким образом, переосмысление становится мощным инструментом выявления возможностей.


Вы наверняка слышали выражение «Кризис — ужасная вещь, если ей не воспользоваться». Приписываемое американскому экономисту Полу Ромеру, оно напоминает о том, что переосмысление позволяет рассматривать большие проблемы как большие возможности. Вот пример, который касается меня лично. Во время финансового кризиса 2008 года наша работа оказалась под угрозой срыва: мы опасались, что средств на финансирование Стэнфордской программы технологичных предприятий будет недостаточно, поскольку многие из тех, кто делал пожертвования, вряд ли смогут и дальше поддерживать работу нашего центра. Мы использовали ситуацию как шанс переосмыслить стратегию оплаты программ, решив искать поддержку за пределами привычного источника финансовой помощи в Кремниевой долине. По сути, мы задумали расширить рамки наших представлений о спонсорах, охватив весь мир, и в результате наладили партнерские отношения с другими странами, от Финляндии до Чили. В конечном счете это улучшило качество предлагаемых нами программ, предоставило новые захватывающие возможности для преподавателей и студентов и обеспечило денежные поступления, необходимые, чтобы пережить экономический спад. Кризис действительно стал источником новых возможностей. Если бы нас не вынудили сомневаться в нашем статус-кво, нам, скорее всего, никогда не удалось бы найти и использовать новые возможности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исследование о природе и причинах богатства народов
Исследование о природе и причинах богатства народов

Настоящее издание открывает серию «Антология экономической мысли» и представляет читателю главный труд «отца» классической политической экономии Адама Смита, завершенный им более 230 лет назад, — «Исследование о природе и причинах богатства народов».В этой работе А. Смит обобщил идеи ученых за предшествующее столетие, выработал систему категорий, методов и принципов экономической науки и оказал решающее влияние на ее развитие в XIX веке в Великобритании и других странах, включая Россию. Еще при жизни книга А. Смита выдержала несколько изданий и была переведена на другие европейские языки. В полном переводе на русский язык «Богатство народов» последний раз издавалось сорок пять лет назад (1962 г.). Этот перевод был взят за основу, но в ряде мест уточнен и исправлен.Впервые издание А. Смита снабжено именным указателем, сверенным с наиболее авторитетным на Западе шотландским изданием 1976 г.Для научных работников, историков экономической мысли, аспирантов и студентов, а также всех интересующихся наследием классиков политической экономии.

Адам Смит

Экономика
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес
Бюджетное право
Бюджетное право

В учебнике представлен комплекс академических знаний по бюджетному праву и современному государственному хозяйству, отражены новейшие тенденции в их развитии. В Общей части даются базовые понятия, рассматриваются функции и принципы бюджетного права, впервые подробно говорится о сроках в бюджетном праве и о его системе. В Особенную часть включены темы публичных расходов и доходов, государственного долга, бюджетного устройства, бюджетного процесса и финансового контроля. Особое внимание уделено вопросам, которые совсем недавно вошли в орбиту бюджетного права: стратегическому планированию, контрактной системе, суверенным фондам, бюджетной ответственности.Темы учебника изложены в соответствии с программой базового курса «Бюджетное право» НИУ ВШЭ. К каждой теме прилагаются контрольные вопросы, список рекомендуемой научной литературы для углубленного изучения, а также учебные схемы для лучшего усвоения материала.Для студентов правовых и экономических специальностей, аспирантов, преподавателей и всех, кто интересуется проблемами публичных финансов и публичного права.

Дмитрий Львович Комягин , Дмитрий Пашкевич

Юриспруденция / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука / Экономика