Я смотрел на сломленного, обреченного человека со смесью жалости и отвращения, а не с обычными чувствами, которые испытываешь к преступнику.
– Пойдем, – сказал Крейг. – Местные власти могут заняться этим делом прямо сейчас.
Он сделал паузу ровно настолько, чтобы сказать слово утешения бедной, убитой горем девушке. Оба Уинслоу ответили немым взглядом благодарности и отчаяния. На самом деле, в суматохе мы были только рады избежать еще каких-либо подобных скорбных поздравлений.
– Что ж, – заметил Крейг, когда мы быстро шли по улице, – если нам придется ждать здесь поезда, я предпочитаю подождать на железнодорожной станции. Я выполнил свою часть работы. Теперь мой единственный интерес – убраться отсюда, пока они не устроили мне банкет или линчевание.
На самом деле, я думаю, что он предпочел бы новизну общения с группой линчевателей, если бы ему пришлось выбирать между ними.
Однако вскоре мы сели на поезд, и, к счастью, к нему был пристоен ресторан. Кеннеди коротал время между станциями, читая о разоблачениях взяточников в городе.
Когда мы подъехали к станции ближе к вечеру, он с облегчением отбросил газету в сторону.
– Теперь спокойный вечер в лаборатории, – воскликнул он почти радостно.
С какой натяжкой воображения он мог назвать это отдыхом, я не мог понять. Но что касается тишины, то она мне тоже была нужна. Я ужасно отстал в своем описании поразительных событий, через которые он меня вел. Поэтому до поздней ночи я стучал на пишущей машинке, пытаясь навести порядок в хаосе моих наспех нацарапанных заметок. При обычных обстоятельствах, вспомнил я, завтрашний день был бы моим днем отдыха. Я зашел достаточно далеко с Кеннеди, чтобы понять, что на этом задании не было такого понятия, как отдых.
– Окружной прокурор Картон хочет немедленно видеть меня в здании Уголовного суда, Уолтер, – объявил Кеннеди рано утром на следующий день.
Одетый и настолько в здравом уме, насколько это было возможно после напряженных литературных трудов предыдущей ночи, я не нуждался в уговорах, поскольку Картон был старым другом всех газетчиков. Я быстро присоединился к Крейгу в спешной поездке по городу в час пик.
На столе перед квадратным подбородком, коротко остриженным, воинственным прокурором, которого я уже знал после многих долгих и упорных кампаний как до, так и после выборов, лежал небольшой пакет, который, очевидно, пришел к нему с утренней почтой.
– Как ты думаешь, что тут, Кеннеди? – спросил он, осторожно постучав по пакету. – Я еще не открывал его, но думаю, что это бомба. Подожди – я пошлю за ведром с водой, чтобы ты мог открыть конверт, если хочешь. Ты понимаешь в таких вещах.
– Нет—нет, – поспешил Кеннеди, – это совершенно неправильный поступок. Некоторые из этих современных химических бомб взрываются именно таким образом. Нет, позвольте мне тщательно препарировать эту штуку. Я думаю, что вы, возможно, правы. Это действительно выглядит так, как будто это может быть адская машина. Вы видите очевидную маскировку грубо написанного адреса?
Картон кивнул, потому что именно это в первую очередь возбудило его подозрения. Тем временем Кеннеди без дальнейших церемоний начал осторожно снимать обертку из коричневой манильской бумаги, сохраняя все при этом. Мы с Картоном инстинктивно попятились. Внутри Крейг обнаружил продолговатую деревянную коробку.
– Я понимаю, что открывать бомбу – опасное дело, – медленно продолжал он, поглощенный своей работой и почти не обращая на нас внимания, – но я думаю, что могу безопасно рискнуть с этой штукой. Опасная часть – это то, что можно было бы назвать обнажением клыков. Никакие бомбы не являются абсолютно безопасными игрушками, которые можно иметь при себе, пока они не будут полностью уничтожены, и прежде чем вы сможете сказать, что уничтожили одну из них, довольно щекотливое дело – убрать опасный элемент.
Он снял крышку самым ловким образом, без трения и, по-видимому, ни в малейшей степени не потревожив содержимое. Я не притворяюсь, что знаю, как он это сделал, но доказательством было то, что мы могли видеть из нашего конца комнаты, как он все еще работает.
На внутренней стороне обложки был грубо нарисован череп и скрещенные кости, показывая, что негодяй, пославший эту штуку, обладал, по крайней мере, своего рода мрачным юмором. Ибо там, где в черепе должны были находиться зубы, было бесчисленное множество спичечных головок. Кеннеди выбирал их с таким хладнокровием, как будто он не играл в соломинку с жизнью и смертью.
Затем он извлек саму взрывчатку и различные смертоносные пули и кусочки металла, встроенные в нее, тщательно отделяя каждую, как будто для того, чтобы пометить "Экспонат А", "В" и так далее для класса по расчленению бомб. Наконец, он изучил стенки и дно коробки.
– Следы смеси хлората с поташем, – пробормотал Кеннеди себе под нос, все еще разглядывая бомбу. – Внутри был настоящий арсенал – очень необычная и умная конструкция.
– Боже мой! – выдохнул Картон. – Я бы предпочел снова пройти кампанию.
Создатель бомб