Читаем Кромешник полностью

– Им и не надо от нас доказательств – свои настругают. Захотят – и твой крест на бумагах примут, а захотят – докажут, что никогда ты в камере нашей не сидел. Здесь тонкое дело. Они тоже люди, тоже служилые… Им нужны те козыри, которые им нужны. Но ведомства собрались разные. Сумеем сообразить да нажать на заветные клавиши – по-нашему будет, а не сумеем – по-ихнему, сила-то на их стороне. Тут нам бояться особенно нечего, власти нас живыми не оставят. Мы с Субботой все равно собирались отваливать от хозяина в лунную сторону, на пиковый-то случай, так что… – Старый Ван причмокнул губами. – Мы ведь тут не зря всю ночь обсуждали – сходка у нас была… из всех уцелевших Ванов. Вроде мы надумали кое-чего про тебя. Посмотрим…

Гек уже устал от чудес и парадоксов, а они все не кончались. Следствие продолжалось четверо суток и шло в три смены, беспрерывно. Гек держался дебилом и в тени: он поздно пришел, тот мужик кричал про какие-то погоны свои и психовал, дедов, похоже, побил, рубашку вот ему разорвал, потом чавкал как свинья, а потом вдруг бросился на шконку и затих. Деды тоже легли спать, ну и он ничего не видел…

На Ванах же обломали зубы многие поколения дознавателей всех видов и квалификаций. Короче говоря, полковник, отвечающий за следствие, убедился, что имело место дикое, непонятное, но самоубийство. Иначе, например, невозможно было объяснить появление в камере гвоздя (кто признается, что не обыскивал юного сидельца перед заводом в камеру?). Но самоубийство не имело права на существование в той немыслимой обстановке, в которой давно уже пребывала Крытая Мама, темная ипостась пыльного городка Сюзерен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Бабилона

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза