Читаем Кровавая Элли (СИ) полностью

— Я жажду мира, — серьёзно заявила серебряноволосая. — Я не чудовище.

Блондинка коротко усмехнулась, кивнув в сторону рушащих город собратьев:

— Тогда они тоже.

— По ним не особо видно.

— А ты всех судишь только по их внешнему виду и тому, кем они родились? Думаешь, что раз мы являемся чудовищами, то не можем желать мира и спокойствия? Не можем быть подобными Вам, Богам?

Для вампирши, пусть по ней и не скажешь, это была такая же болезненная тема, как и для богини.

Она тоже не одобряла всего этого мрачного произвола.

Ненавидела это шаткое, подвешенное состояние на грани войны и мира, которое царило между жителями Подземного Мира и Небесного Царства.

Она желала для всех спокойствия и единения.

Но её, как и её неожиданную оппонентку, никто не слушал и не пытался услышать.

— А разве нет? — как будто это самое очевидное, что только есть, спросила серебряноволосая. — Ведь вы всю жизнь проводите во Тьме. Вы убиваете, караете и играете чужими жизнями…

— Разве того же не делают твои собратья? — Не ждя ответа на вопрос, она усмехнулась.

Достаточно было оглядеться вокруг, чтобы признать её безоговорочную правоту.

— Это другое!..

Ни у кого из них нет выбора. Они подчинены Верховному Божеству. И пойти против неё — всё равно, что самолично отправиться на смерть.

— И это всё ваше жалкое оправдание, — опровергла светловолосая. — Вы, боги, постоянно твердите о том, что являетесь наставниками для всех существ, помощниками, добродетелями, спасителями… Но правда в том, что, позорно прикрываясь светом, вы вершите то, что впору демонам, то, что впору всем тем кровожадным чудовищам, которых вы так боитесь и на которых вы стали так поразительно похожи. Вот какие на самом деле Вы, Боги.

Элизабет казалось, будто её наградили жёсткой пощёчиной.

«Свет твой настолько ярок, что затмевает и тьму, и ложь, и правду», — буквально выплюнул ей в лицо младший Принц Ада, перед тем, как она вероломно, безжалостно, подло наградила его и его старшего брата мучительной болью.

«Потому что ты такая же, как и все боги: хитрая, коварная, лицемерная», — несмотря на проведённое вместе время, не пытаясь быть милосердным, заявил Мелиодас.

И был прав.

Она знала, что её мать требует привести человеческую ведьму в Небесный Дворец, обещала Людошиэлю, что ещё немного, и она исполнит приказ.

А сама в это время развлекалась и радовалась жизни.

«Позорно прикрываясь светом, вы вершите то, что впору демонам».

Её люди, её войско, её друзья и знакомые с позволения Верховного Божества уничтожали целый человеческий город, заливали священную землю алой кровью, очерняли собственные души.

И это несмотря на то, какими благодетелями они всегда себя выставляют.

Вот, какие они, Боги.

Вот, какая она, наследная принцесса Царства Небесного.

Кровавая Элли.

— Госпожа Элизабет, вы в порядке?

Нет.

Она совершенно не в порядке.

— Что это демоническое отродье Вам сделало? Она вас ранила?

Богиня через силу подняла голову и отрешённо посмотрела на застывших в паре метрах над ней Архангелов, которые с беспокойством переводили свои взгляды с неё, поражённо стоящей на земле, на светловолосую вампиршу, находящуюся подле неё.

И, скорее всего, подумали, что вампирша как-то ей навредила.

Да, навредила.

Но только лишь тем, что окончательно открыла глаза на этот мир.

Донесла до её мыслей всё то, что с таким усердием ей объясняли и Зелдрис, и Мелиодас.

— Остановите эту бойню, — сипло выдохнула принцесса, больше не в силах слышать крики людей, которые страдали по вине её народа.

Больше не в силах отворачиваться от той части самой себя, которая верила в то, что что-то ещё можно исправить. Которая взывала, кричала, умоляла прекратить всё это кровавое безумие.

Больше не в силах идти на поводу у своей Госпожи.

Больше не в силах быть ручной марионеткой, бездушной куклой собственной матери.

— Остановите эту бойню! — уже громче повторила богиня, видя, что Архангелы, видимо, решившие, что она не в себе, не торопятся исполнять её волю. — Это приказ!

— Госпожа Элизабет, вы ведь понимаете, это воля вышей матери, — ответил Тармиэль, пытаясь сгладить углы. — Мы не можем пойти против Неё.

— Моей матери здесь нет, и вы подчиняетесь мне, исполняйте то, что я говорю. Уводите наши войска из Белиаруина! — всё ещё находясь на земле, смотря снизу-вверх на парящих в воздухе Архангелов, но зная, что её мощь, её сила, её власть возвышается даже над ними, зная, что их слово против её — ничто, твёрдо отдавала указания Элизабет.

Она дочь Верховного Божества, наследная принцесса Небесного Царства и обладает властью не меньшей, чем её мать.

О чём та ещё пожалеет.

— Одумайся, Элизабет, Госпожа не простит тебе этого, — беспокоясь за подругу и боевого товарища, которую уже очень давно учил драться и постоянно защищал, более мягко попросил Сариэль.

Верховная Богиня порой была непреклонна даже в отношении своих близких.

— Тогда я не стану просить прощения, — только и ответила ему девчонка, решительным взглядом смотря на всех вокруг. И ещё строже добавила: — Исполняй приказ.

Архангелы не могли не подчиниться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов
Том 1. Шатуны. Южинский цикл. Рассказы 60–70-х годов

Юрий Мамлеев — родоначальник жанра метафизического реализма, основатель литературно-философской школы. Сверхзадача метафизика — раскрытие внутренних бездн, которые таятся в душе человека. Самое афористичное определение прозы Мамлеева — Литература конца света.Жизнь довольно кошмарна: она коротка… Настоящая литература обладает эффектом катарсиса, который безусловен в прозе Юрия Мамлеева; ее исход — таинственное очищение, даже если жизнь описана в ней как грязь. Главная цель писателя — сохранить или разбудить духовное начало в человеке, осознав существование великой метафизической тайны Бытия.В 1-й том Собрания сочинений вошли знаменитый роман «Шатуны», не менее знаменитый «Южинский цикл» и нашумевшие рассказы 60–70-х годов.

Юрий Витальевич Мамлеев

Магический реализм
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы