Читаем Кровные узы полностью

Что ж, подумала Мелинда, хоть последнее сбылось: мама очень быстро построила личную жизнь.

– Можешь присаживаться, принцесса, – проговорил Себастьян, открывая перед девушкой заднюю дверь. – Если хочешь, садись вперед.

– Нет, спасибо, – ответила она и, усаживаясь в салон, добавила: – Предпочитаю ездить на заднем сидении.

Ничего не ответив, Себастьян захлопнул дверь и, огибая автомобиль, направился к багажнику, куда уместил чемодан. Вскоре мужчина уже сидел на водительском кресле и заводил мотор. Все манипуляции Себастьяна Мортиса сопровождались равнодушным молчанием, что очень быстро наскучило Мелинде.

– Может быть, послушаем радио? – предложила она, когда мужчина выруливал с парковки.

– Какую музыку ты предпочитаешь?

– Старый рок-н-ролл, если можно.

– Как скажешь.

Себастьян потянулся к панели и, покрутив микшер, настроился на нужную станцию. Из колонок, лаская слух, стали доноситься знакомые звуки «Return to Sender» в исполнении Элвиса Пресли.

– Слушаешь Элвиса? – заглянув в зеркало дальнего вида, спросил Себастьян.

– Да, мне с детства он нравится.

– Как здорово, мне тоже он раньше очень нравился. В конце пятидесятых Аллан вообще считал его своим идолом и все уговаривал меня, чтобы я достал ему на концерт проходной…

– А что вы?

– Что – я?

– Ну, достали Аллану проходной?

– Нет, – покачав головой, ответил Себастьян. – К сожалению, не достал. Видишь ли, Мелинда, нынче мы редко покидаем эти окрестности, потому что хлопот по дому и бизнесу всегда очень много. А на момент, когда Аллан грезил побывать на концерте Пресли, я не мог отпустить его одного, потому что мой братец был еще крайне неопытным, кх-м, вампиром. Могло случиться непоправимое.

– А как часто Аллан вообще выезжает из поместья?

– В последние годы нечасто, но раньше мы всей семьей путешествовали по свету.

Мелинда лишь легонько кивнула. От упоминания имени Аллана в животе по-прежнему что-то болезненно скручивалось и трепетало. Девушка призналась, что скучает по парню. Скучает по мягкому спокойному голосу, озорному огоньку в глазах, заливистому смеху, объятиям, пряному кофейному аромату и таким таинственным «хэй» при встрече. На глаза навернулись слезы, которые девушка быстро смахнула тыльной стороной ладони. С трудом проглотив вставший в горле ком, Мелинда постаралась перевести мысли в другое русло: на планирование предстоящей взрослой жизни, которая настигнет ее уже в ближайшие часы.

Полностью погрузившись в размышления, Мелинда задумчиво уставилась в окно, за которым мелькали смазано-сумрачные пейзажи спящего леса.

«Погода, – думала про себя Мелинда, – сегодня особенно необычная, потому что все вокруг начинает обволакивать густо-сизый туман».

Загадочное сочетание полупрозрачной белесой дымки и дремучего зеленого леса заставило Мелинду почувствовать себя героиней одного из рассказов Эдгара По. На дорогах было пусто. Изредка по встречной полосе проносилась какая-нибудь одинокая фура, которую Мелинде удавалось рассмотреть лишь мельком. «Ягуар» ехал очень быстро, из-за чего девушка не могла предположить, сколько миль они уже оставили позади. Мелинда была уверена лишь в том, что сегодня поездка продолжалась уж очень долго – гораздо дольше, чем они ехали с Бенджамином.

– Мистер Мортис, как долго нам еще ехать?

– Почти приехали.

Буквально через несколько мгновений после того, как Себастьян ответил на вопрос Мелинды, машина начала плавно сбрасывать скорость. Еще через несколько минут «Ягуар» свернул на обочину.

Мелинда не могла понять, почему Себастьян привез ее в это странное место, хотя им надо было ехать в город. Вместо того чтобы произнести хоть слово, мужчина заглушил двигатель и устало откинулся на спинку сиденья, устремив взгляд на пустынную трассу рядом.

– Почему мы остановились?

Прежде чем ответить, Себастьян предпочел выдержать небольшую паузу.

– Потому что мы приехали, – безжизненным голосом произнес он.

– В смысле? Вы же сказали, что повезете меня в аэропорт! Через час мой рейс…

– Никакого рейса не было, Мелинда.

– Но я не понимаю…

– А тут и не нужно ничего понимать, – положив правую руку на руль, проговорил Бастьян, – мне просто нужен был хороший повод, чтобы выманить тебя из дома.

В это мгновение липкие ледяные пальцы страха сжали горло девушки. Она нервно сглотнула, а Себастьян тем временем продолжил:

– Прости, но я не мог позволить, чтобы ты осталась с нами, Мелинда. Ты – помеха для нашей семьи, и я понял это сразу, как только увидел тебя. Мне придется убить тебя, дорогая.

– Ч-что? – не веря своим ушам, отрывисто переспросила Мелинда, и ее вопрос утонул в словах льющейся из динамиков песни, где Элвис пел, что отправленное письмо вручили ему обратно, так как указанного на конверте адреса просто-напросто не существует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература