Читаем Кровопролитие (ЛП) полностью

Шерлок закатил глаза — полицейский нес чушь. Детектив глянул вглубь переулка, его мозг начал выстреливать математическими выкладками и выстраивать наиболее вероятные маршруты псевдополицейских. В голове вспыхнула карта Лондона, но прежде чем он успел решить, куда именно те направились, его концентрацию нарушила ожившая рация одного из полицейских неподалеку от “скорой”.

— У нас перестрелка! Офицеры преследуют подозреваемого. Белый мужчина со светлыми волосами, одет в джинсы и белую футболку…

— Кто у вас в тех гаражах? — жестко уточнил Лестрейд.

— Никого, сэр, туда никого не вызывали…

— Отправляйте туда людей! И сообщите, что на подозреваемых полицейская форма!

Шерлок не расслышал местоположение гаража, но Лестрейд уже пробирался к нему через бесполезную толпу.

— “Хенрикские гаражи”!

— Я знаю это место, два квартала отсюда! Бежим, так быстрее!

Сорвавшись с места, консультирующий детектив сразу опередил инспектора, его ноги были длиннее, и к тому же скорости добавляла целеустремленность. В голове скреблась какая-то мысль — Шерлок на скорости пересек оживленную улицу — что-то важное, но перед глазами постоянно вспыхивало лицо Джона. Шерлок пытался обуздать страх, да, это был он — страх, что он может потерять Джона, что тот уже ранен, что он придет слишком поздно — ему нужно было сосредоточиться. Сантименты такая бередящая душу вещь; с кем-либо другим Шерлок мог ее приструнить, но Джон… он был не “кто-то другой”.

Шерлок первым добрался до паркинга, следом его догнали полицейские на двух машинах; он слышал, как запыхавшийся Лестрейд орет на водителей, которые пытались перекрыть Шерлоку путь.

— Рассредоточиться! Не стрелять! Здесь где-то должен быть доктор Ватсон! — Эти слова ударили Шерлока словно громом, он вспомнил, что сказал тот накачанный обезболивающим полицейский. “Одет он был точно соответствующе”.

— Джон! Лестрейд, дай его описание!

— Что? — инспектор изо всех сил пытался отдышаться. Он кашлял от бега — давало себя знать многолетнее курение, и вообще он уже не так молод, как раньше.

— Джон — он в джинсах и белой футболке, блондин! Скажи, чтобы в него не стреляли!

Лестрейд побелел, осознавая, о чем говорит Шерлок, и закричал в рацию, но в этот момент в переговоры вклинилась другая линия.

— Подозреваемый на третьем этаже! Он вооружен! Один офицер ранен!

— Остановить огонь! Не стрелять!


*

Джон понимал, что преследуя этих двоих, он дает волю своему норову. Лучше было подождать, пока в переулке покажутся Шерлок и Лестрейд, но он не мог допустить, чтобы эти ублюдки опять удрали.

Охранник гаража что-то закричал Джону, выдавая его местоположение. Этого следовало ожидать, потому как, Джон только сейчас понял, на нем была запятнанная кровью футболка, придававшая ему сходство со сбежавшим преступником, не говоря уже об окровавленной с одной стороны голове — небольшой прощальный подарок, оставленный ему похитителем. Джон проигнорировал охранника и спрятался за машиной — похитители открыли по нему огонь.

— Эй! Какого черта…

— Доктор Ватсон, не лезьте в чужие дела! — перебил охранника Дэйви и выстрелил в сторону Джона.

— Полиция уже в пути! Сдавайтесь! — крикнул в ответ Джон и начал стрелять в ответ, перебегая от машины к машине и стараясь не терять блондина из виду. Рядом с предплечьем отрикошетила пуля, и Джон бросил сердитый взгляд на грузного охранника. — Что вы стоите, как идиот? Вызывайте полицию и, Христа ради, пригнитесь!

Джон не хотел срываться, но охранник был без оружия. Что он, черт подери, сможет сделать против этих двоих своим фонариком? Ослепить?

— Живо! — рявкнул Джон, когда высокий грузный мужчина в белой рубашке со значком охранника лишь в шоке на него уставился.

— Если нас возьмут, мы заберем с собой и тебя! — перезаряжая пистолет, крикнул из-за капота Дэйви. Ник ему ухмыльнулся, и они разделились, петляя между машинами.

— Не убивай его, я хочу сам, — тихо прошептал Дэйви приятелю.

Приближающийся вой сирен эхом отдался в стенах гаража.

— Ладно, но я все равно пулю в него всажу. Не смертельную

Дэйви пожал плечами. И продолжил насмешки над доктором, удерживая на себе его внимание.

— Доктор? Скажи-ка мне… — он выпустил пару пуль, рассадивших окно машины. — Долго ты уже встречаешься со своим кудрявым детективом?

— Он мне не бойфренд! — Джон пальнул в ответ.

— Неужели? Ха, похоже, я проиграл двадцать фунтов. — Джон тихо выругался. — А ты всегда такой благородный или просто самоубийца? Сколько тебе платит твой деверек, чтобы ты защищал и развлекал его брата?

— Болтай что хочешь! Но мы оба знаем, что тебе отсюда не выбраться! Ты заплатишь за все жизни, которые отнял!

— Да неужели?

Дэйви увидел, что светловолосый прячется за белым фургоном службы доставки, и снова выстрелил. Тотчас послышался шокированный вскрик боли. “Ага, попался”, — подумал Дэйви, приближаясь к фургону, из-под которого высовывались ноги доктора. Он хорошо его уложил. Дэйви обогнул фургон, чтобы довершить работу, однако вместо раненного доктора он получил пулю в плечо, а потом еще одну — в ногу.

— Ты сукин сын!

Перейти на страницу:

Похожие книги