Читаем Крымский Джокер полностью

частого гостя и покорного слугу? Прими же меня вновь в свои объятья и расскажи о

Вечности. Я уже выучил столько песен, пропетых тобой, что их хватит на полмира. Я

давно выучил столько слов из твоих сказок, что теперь могу болтать не смолкая. Я сме-

нил столько нарядов и масок, что их хватит на три жизни!

Но где же ты, моё настоящее отражение? И почему вода помутнела в колодце, и в по-

кинутых комнатах на стенах нет ни одного целого зеркала? Вновь память блуждает

среди развалин моего города, где тлен и мрак царствуют отныне, и мне грустно…

Всё так тихо…Просто не верится. Покажите мне того, кто рассыпал эту тишину

так скупо? Я долго собираю осколки, чтобы слепить утраченное отражение, но волна

быстро смывает следы на песке, и потом очень трудно найти дорогу к морю.

Но вот проходит время, и я понемногу окунаюсь в круговорот весенних капелей, и ле-

дяные сказки зимних ночей всё реже посещают мои сновидения. Это приближается вес-

на. И бесконечность дорог снова не даёт покоя, и мчит меня карусель к новому саду, что

уже расцветает на далёких холмах.

Музыка отражений! Как же подобрать ноты к этой непостижимой мелодии? Я чутко

прислушиваюсь в тщетных поисках невидимого композитора, но нет никого в тиши звон-

ких весенних перерождений, и золотой след уводит меня всё дальше и дальше.

Летом мне кажется, что листья никогда не пожелтеют. Но я знаю, что уже очень

скоро снова буду смотреть на рябь осеннего пруда, вновь и вновь перебирая чётки чужих

слов и мыслей. Сколько же можно смеяться вместо других, любить чужих людей, и

жить не своей жизнью? И не видно конца этой моей глупости.

Но иногда твоя тихая улыбка видится мне неподалёку, и тогда я снова чувствую себя

молодым. Когда и где всё это было, и почему прошло так быстро? Теперь уже всего и не

упомнить. И зачем я разбил все зеркала в нашем доме, не оставив ни одного для тебя?

Но это всё в прошлом…»

И поезд, укачивая уснувшего провинциального мечтателя, мчался вперёд в заснеженную

пустоту, где параллельные рельсы сходятся в горизонте в одну точку, отрицая все законы

евклидового мира. Володя, повернувшись набок, по-детски всхлипнул во сне. И этот

странный сон, несущий печаль о минувшем, всё глубже затягивал его в свою грустную

трясину…


* * *


…В тринадцать часов киевского времени одиннадцатого ноября возле консульства Со-

единённых Штатов Америки было суетно и многолюдно. Те, кому было назначено на два

часа, получив у охраны бэйджики с номерками, выстраивались в очередь. Из дверей про-

пускного пункта постепенно выходили люди, которые прошли собеседование в первой по-

ловине дня. Одни из них демонстративно плевались в сторону решётчатой ограды и с хру-

стом рвали свои анкеты. Другие просто с унылым видом проходили мимо, бросая разоча-

рованные взгляды на новых претендентов, которые выстроились в надежде получить за-

ветную визу. Таких невесёлых соискателей было большинство.

Изредка кто-нибудь из выходивших неудачников, бросал в очередь реплику, типа :

«Деньги – коту под хвост!», или « Дурят нашего брата - ни хрена там не дают!». У многих,

не получивших визу, были выражения и покруче.

152

Но каждый из новобранцев, послушно стоявших в длинной очереди, был уверен, что уж

Перейти на страницу:

Похожие книги