Читаем Куда скачет петушиная лошадь полностью

— А карта где? Ага, вот эта планета. И надо трансформироваться и потренироваться, а то я в жизни ни на ком не ездил.

Глава 3. Интервью с богатырём

— Ты как зашёл? — удивилась Даша. — Я что ли дверь не закрыла?

Она сразу поняла, что это кто-то из приятелей соседа Лёхи. Лёха дружил с ролевиками и на летнем фестивале лупил мечом упитанного рыжего эльфа Мишу из параллельного 9 «А».

— Сама же твердила — Пера-богатырь да Пера-богатырь, вот я и подумал, может, что надо, — пожал плечами пришелец. — А тут гляжу — не на помощь зовёшь, а такую чушь про меня городишь! Если я умер, так про меня можно всякое враньё писать, да?

— А ты умер? — резонно не поверила Даша.

— Конечно, я же нормальный человек, хоть и богатырь. Про мою смерть тоже много лгут. Кто говорит, жил сто лет и помер от старости, кто — в камень превратился. Кто вообще обидно врёт: дескать, натягивал ловчие сети между березой на правом берегу реки и сосной на левом — и надорвался. Что я, ловчих сетей не натяну! Я же богатырь!

— Какой-то ты мелкий богатырь, — раскритиковала мальчика Даша. — Ниже меня.

— А в мои времена народ меньше был, ты во всех музеях погляди. Платье вашей царицы на тебя не налезет.

Даша не любила намёков на свою фигуру и обиделась:

— Да ты! Да ты! Хлипкий, собаке по колено, и вообще Пера-богатырь взрослый был, а ты пацан! Я сразу догадалась, что ты Лёхин дружок! А Перы не бывает, он из сказки!

— Если бы я был из сказки, то меня бы сейчас тут не было, — объяснил Пера. — Коми-народ считал, что сказки можно рассказывать только вечером, а днём нельзя. А сейчас день. Значит, я не из сказки. А насчёт взрослости — так всякий человек сначала бывает мальчишкой, а потом мужчиной. Если он не женщина, конечно. И что ты там плела о красных огненных глазах покойника? Не бывает у покойника таких глаз. Красный огонь — огонь жизни. Мертвецы горят синим огнём. Вот орт, к примеру, знаешь про орта-то? Вторая душа человечья, после его смерти может ходить где попало. Обычно там, где живой ходил. Так его следы синим огнём горят. А красным нельзя, красное — это для живых. И про блондинку враньё. Не была она дочкой миллионера, а была обычной женой Лешего. Я на ней женился, когда Леший сбежал. А потом как-то раз внезапно вернулся с охоты и вижу: жена моя свой скальп сняла и всяко его чистит-вычёсывает. Чистота — дело хорошее, конечно, но не до такой де степени. Тут я и понял, что она — не человек и даже не живое существо.

— Как это? — не поняла Даша.

— Ну, для чего с врага скальп снимали? Для того, чтобы он умер окончательно, а с целыми волосами может и воскреснуть. Там одна из наших душ, в волосах-то. И древние коми так делали, и вогулы. А если моя жена уже без скальпа, значит, она окончательно мёртвая. Это нехорошо.

— Фу, ты что-то неаппетитное рассказываешь, — поёжилась Даша. — И вообще… внешне мальчишка, а говоришь, как взрослый. Или даже старый дед.

— Да? — огорчился Пера. — А я так стараюсь маскироваться под парнишку… даже три современных слова выучил: круто, прикольно и суперски. Ещё я знаю слово «прикинь», но кидать в это время ничего не надо. Смешные слова. Только всё время забываю их говорить. Никто вообще-то не придирался, одна ты.

— А я же буду писателем, мне надо обращать внимание на речь персонажей, — объяснила Даша, сделав вид, что поверила, что Пера — богатырь.

— А я персонаж? — поразился Пера.

— А то! Еще какой персонаж! Фольклорный!

— Круто! — сказал Пера. — И не побоюсь этого слова — прикольно и где-то даже суперски!

— Кстати, ты уже отстал от современности, — заметила Даша. — Наши говорят не «круто» и не «суперски», а «жесть». Значение то же.

— Жесть? — удивился Пера. — Это что-то металлическое.

— Ладно, — сказала Даша. — Ты здорово всё выучил, и я делаю вид, что ты Пера. И беру у тебя интервью. Для практики.

Даша сообразила, что такое интервью вполне могут взять в сыктывкарскую газету «Красное знамя» — в раздел «юмор», конечно.

Даша: Здравствуйте, дорогие читатели! Сегодня у нас в гостях знаменитый герой коми-легенд Пера-богатырь. Мы пригласили его, чтобы он ответил на несколько вопросов. Скажите, пожалуйста, почему вы решили выбрать профессию богатыря?

Пера: Э-э-э… так у нас в деревне институтов не было. Всего две профессии: охотник обычный и охотник-богатырь. Вторая престижнее.

Даша: Ага, совмещение специальностей… а правда, что вы с охоты приносили по семь лосей, нанизанных на копьё?

Пера: Не-е, на копье лосей носить неудобно. Больше трёх лосей не носил, и то на спине.

Даша: А что вы подумали, когда победили несметное войско татар, пришедшее из-за Урала?

Пера: Ну, что подумал… подумал: «Вот ме мыйта морт вийи! Менö татысь судитасны!»

— Чего? — не поняла Даша.

— А ты что ли коми язык не понимаешь? — удивился Пера. — На коми земле живёшь, коми кровь в твоих жилах течёт… а языка не знаешь!

— Да в городе уже никто и не говорит на коми, только по-русски, — оправдывалась Даша. — У нас в классе одна девочка чуть-чуть разбирает. И в паспорт все записаны как русские.

— Ну и зря, — пожал плечами Пера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези