Читаем Кусатель ворон полностью

– Дурдом какой-то, – сказал Лаура Петровна. – Как-то стыдно перед иностранцами…

– Да им нравится, – вставил Пятахин. – Они же как раз балдеют. Это же как в «Преступлении и наказании» оказаться!

– Главное, чтобы старух мочить не начали, – проявил эрудицию Листвянко.

Жмуркин с Жоховой поднялись и направились к автобусу. Жохова смотрела в сторону, на лице у нее отсутствовало выражение, зато обильно присутствовали царапины, и от этого она была окончательно похожа на Бабу-ягу. В грязи, в потеках, в водорослях. Жмуркин держал ее за локоть. А я даже не нашелся, с чем ее сравнить.

Белка, попавшая в битумную яму, а потом сразу под грузовик с опилками.

Победительница конкурса «Мисс утиль 2012».

Материализовавшаяся зубная боль.

Боярыня Морозова. Да, жизнь нелегка.

Она вошла в автобус молча, проследовала к своему месту, села. Переодеваться и причесываться не стала. Вот как-то по «Дискавери» был фильм про жертв извержения Кракатау, тоже очень похоже. Все-таки Снежана восстала из пучин в более привлекательном виде.

Жмуркин проводил ее до кресла, потом шепнул что-то на ухо. Жохова кивнула.

– Поехали! – велел Жмуркин. – Отстаем уже.

Автобус тронулся.

В тишине.

Жмуркин подошел ко мне, плюхнулся в сиденье.

– Нет, надо было в стройотряд записаться, – сказал Жмуркин. – Говорили же мне, предупреждали…

Я не стал лить кипящую серу на его раны. Я не стал говорить, что Золотое кольцо, собственно, еще только начинается.

Глава 13

Туман

Автобус резко остановился, просел, клюнул передком, скрипнул тормозами, вздохнул пневмоподвеской. В багажниках загремело снаряжение, покатились бутылки с водой, по полкам поехали пакеты и личные вещи. Лаура Петровна стукнулась головой о стекло, конечно, я не видел, но по стуку это была именно она.

И проснулась.

– Что это?! – воскликнула она и показалась в проходе.

Штурмгевар ответил языком искренних берестяных грамот с небольшой примесью шоферского, взял монтировку и вышел в ночь. Лаурыч попытался сунуться за ним, Лаура Петровна привычно ухватила его за пояс.

– Что случилось? – спросила меня Александра.

– Кажется, колесо прокололи, – ответил я. – Айне кляйне катастрофен…

Дитер достал блокнот и изобразил автобус, объятый туманом и ужасом, показал Болену, Александре и мне. Я кивнул. Болен как-то побледнел, а Сандра улыбнулась.

– Внимание! – воззвал тем временем Жмуркин. – Внимание, ребята! Вынужденная остановка…

Все, кроме груботесанного Дубины Листвянко, проснулись, он нет, лишь поудобнее устроился.

– Вынужденная остановка.

– Лося все-таки сбили, – громко и авторитетно заявил Пятахин. – Рога в полтора метра, секач настоящий. Смотрите – на лобовухе кровища!

Мы посмотрели. Ничего там не было, только туман.

– Надо выйти посмотреть, – предложил Лаурыч, за что немедленно получил тычину от своей матери.

– Выйдем! Добьем лося! – призвал Пятахин. – Будем мужчинами!

– Всем сидеть! – негромко приказал Жмуркин.

– Лося убили! – омерзительным голосом повторил Пятахин. – Лося убили! Лося!

– Заткнись, Пятахин! – потребовал Жмуркин.

– Лося! Лося! Лосяяру!

Завывал Пятахин с клокотанием и выпучиванием глаз. А в Англии каждый год двух человек метеоритами убивает, – нет, некоторым странам везет решительно больше других.

– Надо оказать ему первую помощь… – негромко предложила Иустинья. – Помочь…

Заговорила. Несколько часов молчала, а теперь вот заговорила. Отошла.

– Его надо пристрелить, – сказал Гаджиев. – Чтобы не мучился.

– Мы его и так сбили, теперь еще пристреливать?! – возмутилась Иустинья.

– Я имел в виду Пятахина, – негромко сказал Гаджиев.

Я достал фотоаппарат, поставил вспышку. Если на самом деле лося, то это хорошо, сфотографирую лося и Иустинью, получится что-то вроде «Путешественники спасают животное, занесенное в Красную книгу».

Тег «Милосердие».

– Лось умирает? – спросила Александра.

– Сдох, – тут же подтвердил Пятахин. – Башку ему раздавили! С утра будем шашлыки жарить! Саш, ты шашлыков из лося никогда не пробовала?

– Надо помочь! – Александра растерянно поглядела на меня.

– Пятачок, пойди, сделай ему искусственное дыхание, – предложил Гаджиев.

– Сам иди, Урюк!

Пятахин надулся, уселся рядом с германисткой Рокотовой, гадко улыбнулся, подмигнул и стал пересказывать ей вторую часть фильма «Зыбь», где вот так же автобус ночью застрял, а уже через полчаса всех сожрали.

– Лось – это… – Александра непонимающе оглядывалась. – Лось – это…

– Ло-о-ось!

Пятахин оторвался от германистки, идиотически выпучил глаза, оттопырил нижнюю губу и растопырил над лбом пятерни, получилось похоже.

– Лоо-ось!

Я успел сфотографировать. В блог «Путешествия», конечно, не пойдет, размещу в «Рыцарях Нечерноземья». Хотя, пожалуй, переигрывает. Не люблю, когда переигрывают.

Александра приложила к лицу ладони домиком и стала вглядываться в темноту сквозь стекло.

– Осторожнее, – посоветовал я.

– Что?

– Не надо долго смотреть во тьму…

– Ло-о-ось! – простонал Пятахин. – Гибнет лось!

Штумпфнайгель все не возвращался, Лаура Петровна начала волноваться – запахло валерьянкой.

– Ладно, пойдем посмотрим, – не выдержал Жмуркин. – Виктор, ты со мной, остальные по местам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей