Читаем Квантовый ум. Грань между физикой и психологией полностью

Мы можем спросить: «Что переживал сам дон Хенаро?» Он мог бы ответить, что переживал себя выходящим из времени и пространства, из обычной реальности в «нагваль», неизвестное, Дао, бессознательное. Он достигал гармонии со всеми различными частями себя и просто путешествовал через пространство вперед и назад во времени вместе с потоком.

Пространство-время и общая основа взаимопонимания в соОБЩЕСТВЕ

Я никогда не встречался с доном Хенаро, но имел опыт общения со сходными традиционными шаманами в Африке, Австралии и Южной Америке, нередко в групповой обстановке. У меня всегда было чувство, что шаманами, которых я наблюдал, двигал дух. Мы все взаимно разделяли их мистические «акты силы». Даже хотя у каждого из присутствующих был собственный опыт шамана, мы все участвовали в том, что выглядело как экстатический транс и исцеление.

Эти трансы и «акты силы» были разновидностью пространства-времени, «общей основы» для всех присутствовавших. Переживания происходили в гиперпространстве, в магической и объединяющей атмосфере. На самом деле, именно эта общая основа взаимопонимания создает и скрепляет все сообщества.

В повседневной жизни нас разделяют наши системы отсчета общепринятой реальности, наши различия во мнении, образовании, а также социальном и классовом происхождении. Каждый из нас живет в своем собственном мире. Однако в совместном сновидении наши отдельные системы отсчета совпадают, и все мы живем в одной и той же общей, объединяющей реальности, на которую намекает пространство-время теории относительности.

В большинстве многонациональных культур мира общепринятая реальность подчеркивает основные измерения пространства и времени, как если бы они были абсолютными. Мы измеряем самих себя и других с точки зрения наших способностей и интеллекта, пола, расы, сексуальной ориентации, возраста и так далее. Эти различия ведут к полезной дифференциации, но также и к маргинализации – к расизму, религиозным войнам, сексизму, гомофобии, дискриминации пожилых людей и одиночеству.

В то же время в моменты совместного сновидения эти измерения и разные точки зрения соединяются, и мы больше не принадлежим к какой-то одной расе, религии, сексуальной ориентации, к одному полу или возрасту и перестаем быть полностью одинокими. В глубоких коллективных переживаниях мы становимся какой-то неописуемой смесью жизни и смерти, черного и белого, мусульман, буддистов, индуистов, иудаистов и христиан, мужчин и женщин, гомосексуалистов и гетеро-сексуалистов, старых и молодых, вас и меня.

Мне вспоминается особенно трогательный коллективный опыт, через который Эми и я проходили вместе с большой группой корейцев, японцев, китайцев, афроамериканцев, латиноамериканцев, белых американцев и людей многих других национальностей. Мы все собрались вместе, чтобы работать над разрушительными последствиями Второй мировой войны, которые привели к отчуждению между азиатскими странами. Основной целью группы было преодоление страдания и антагонизма, в огромной степени обусловленных ужасами войны. Открытые коллективные дискуссии, споры и взаимодействия между представителями различных азиатских национальностей делали всех нас свидетелями поразительных эмоциональных конфликтов, прозрений и частичных разрешений проблем. Многие члены группы умели использовать второе внимание и могли пробуждать и испытывать необычные чувства.

Конференция проходила настолько удачно, насколько можно было ожидать в тех обстоятельствах. Было много глубоких моментов; в самых болезненных обстоятельствах удавалось достигать частичного разрешения проблем. Когда мы заканчивали групповой опыт, корейский участник, который особенно пострадал от событий войны, ясно и решительно заявил, что ему никогда не будут нравиться японцы, независимо от того, какие объяснения и оправдания они дают произошедшим историческим событиям. Кореец категорически заявлял, что никогда больше не будет ничего чувствовать, никогда не будет смеяться или плакать, никогда не уронит слезу ни в этой, ни в следующей жизни, даже если японцы будут делать все, что возможно, для преодоления затруднений.

После этих слов наступила напряженная тишина. Казалось, прошло долгое время, хотя это, возможно, была всего лишь минута, прежде чем в противоположном конце комнаты встал японский участник и что-то кратко и мягко сказал по-японски. Затем, к потрясению всех в той большой группе, японцы встали и почти как одно целое в едином порыве упали на пол лицом вниз с вытянутыми руками в смиренном поклоне тому корейцу, извиняясь и прося прощения за зверства, совершавшиеся японцами против корейцев.

Снова наступила тишина. Затем кореец разразился слезами, он плакал и плакал, трогая душу каждого и вводя всех нас в ту тайную реку, что течет под поверхностью общности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы метафизики нравственности
Основы метафизики нравственности

Иммануил Кант – величайший философ Западной Европы, один из ведущих мыслителей эпохи Просвещения, родоначальник немецкой классической философии, основатель критического идеализма, внесший решающий вклад в развитие европейской философской традиции.Только разумное существо имеет волю, благодаря которой оно способно совершать поступки из принципов.И только разумное существо при достижении желаемого способно руководствоваться законом нравственности.Об этом и многом другом говорится в работе «Основы метафизики нравственности», ставшей предварением к «Критике практического разума».В сборник входит также «Антропология с прагматической точки зрения» – последняя крупная работа Канта, написанная на основе конспектов лекций, в которой представлена систематизация современных философу знаний о человеке.

И Кант , Иммануил Кант

Философия / Образование и наука
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука