Читаем Квестер полностью

Делейтор Дока уже не отплёвывался редкими выстрелами, как это было ещё пару минут назад: скорее всего и оружие, и сам Док уже сгорели в ядовито-желтом пламени. «Чистильщики» были уже между баррикадами (теперь уже — бывшими) и крутили головами, ища новые жертвы. Внезапно с диким криком на их головы свалился человек (это был Омар). Он сбил одного рыцаря и успел глубоко вогнать в его голову нож, прежде чем оставшиеся спалили его (а заодно и его жертву) залпом из двух или трёх стволов. Ещё двое «чистильщиков» поднимались с земли, сбитые тараном: один из них шарил руками вокруг себя, видимо, пытаясь нащупать в пыльном облаке оброненное оружие. И тут Хась услышал скрежет и нарастающий гул со стороны «спирали».

Он повернулся туда и, похолодев, увидел то, что запомнилось на всю его бессмертную жизнь: по виткам «спирали» прошла волна, вначале невысокая, но быстро увеличивающаяся в размерах. Раскручиваясь с огромной скоростью, этот необъяснимый импульс набирал мощь от одного витка к другому и подошёл к месту соединения «спирали» с обычным ландшафным «восьмиугольником», имея до шести-семи метров высоты и скорость поезда метро. Вся эта масса с огромной силой врезалась в «восьмиугольник», но не рассыпалась, а вызвала непонятную реакцию почвы: многократно увеличенная «земляная волна» поднялась от начала «восьмиугольника», в мгновенье ока расширилась в стороны и с оглушительным гулом понеслась прямо на Хася, поднимая деревья, кусты, подбрасывая камни.

Всё выглядело так, как будто кто-то очень большой сильно встряхнул лежащее на кровати огромное одеяло. Хася, а за ним Гласса, Тестера, Дока, «рыцарей» подбросило в воздух и ударило о деревья, камни, закинуло в кустарник. То здесь, то там падали огромные сосны и ели, дубы и берёзы. В воздухе повисла стена пыли, через которую огромная земляная волна пронеслась, словно гигантский доисторический ящер, с треском и шумом прокладывающий себе дорогу в джунглях какого-нибудь Юрского периода.

Через несколько секунд всё кончилось, только стена пыли медленно оседала, открывая место катастрофы. Первыми очнулись «рыцари». Отсутствие эмоциональной зоны в их мозге не смогло стать препятствием для какого-то животного, подсознательного страха, обуявшего их. Побросав оружие, не разбирая дороги, словно слепые, они бросились кто куда: лишь бы оказаться подальше от этого страшного места.

А волна, в считанные мгновенья преодолевая лесные массивы, равнины, степи, сопровождаемая необычными горизонтальными молниями и грохотом грома, широкой дугой подкатила к Реке, и там встретилась с другой такой же волной, шедшей от противоположной «спирали», на которую всего несколько минут назад вышел Пахан. Две слепые громадины выпучились из обрывистых берегов Реки, столкнулись со страшным грохотом и втянулись обратно. Земля дрогнула. Вода в реке мгновенно закипела и встала вровень с крутыми берегами. Там же, где берега были пологими, большие площади оказались затопленными. Но с исчезновением земляных волн всё понемногу стало приходить в норму. Исчезли звуки. Распрямились уцелевшие деревья. Всё стихло. И только многотонные осколки скал, упавшие в воду и медленно оседавшее облако пыли, копирующее в воздухе повороты русла Реки, свидетельствовали о том, что здесь только что произошла крупнейшая природная катастрофа Нового мира.

Глава двенадцатая

1

Очередной сигнал тревоги из аппаратной Суперкомпьютера уже не был для Грубера неожиданностью. Когда запищал зуммер, он не спеша, поднялся, одел пиджак, поискал на столе и водрузил на нос очки, и неспешным шагом пошёл в Центр Управления.

Последние дни и часы оттуда частенько приходили тревожные вести, и по несколько раз на дню пульт внутренней связи освещала «экстренная» лампочка. Но чаще всего повод для беспокойства был из сферы «неоперабельности»: учёные только обсуждали увиденное, но сделать ничего не могли — доступа к управлению Объектом у них теперь не было. Тем не менее, жёсткая инструкция, введённая Грубером, требовала каждый раз по сигналу «тревожной» кнопки собираться в месте аварии полным составом, и учёные, программисты и инженеры, бросив все свои дела, вынуждены были бежать к лифту, подниматься на верхний этаж, а потом ещё и тащиться полкоридора пешком до Центра Управления…, впрочем, не стоит подробно описывать, как эта треклятая инструкция портила остатки настроения и учёным, и самому Груберу, особенно теперь, когда редкий час обходился без тревоги.

Чарльз Грубер вошёл в аппаратную, в которой уже находился Учёный Совет в полном составе. Коллеги, отметил Чарльз, были необычно взволнованы. В дальнем углу аппаратной что-то дико выло.

— Ну, и что на этот раз? Сенсация: «Сьюппи» отдал нам рычаги? — в шутке Грубера было не столько юмора, сколько горькой иронии.

— В Бестерленде прошло земляное цунами! — не отвечая на шутку шефа, мрачно сообщил Фред Ласки.

— Как обычно? — в более «рабочем» тоне спросил Грубер.

— Нет. Гораздо сильнее. Две волны из противоположных точек нестабильности. Сошлись на Реке.

— Потери?

— «Чёрные рыцари».

— Сколько?

— Все.

Перейти на страницу:

Похожие книги